Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "luchthavens samen hebben " (Nederlands → Duits) :

Wijzend op de vraag naar luchtvervoersdiensten in de regio (beide luchthavens samen hebben al 750 000 passagiers per jaar) benadrukte Duitsland ten slotte dat alleen Saarbrücken en Zweibrücken samen naar behoren aan deze vraag kunnen voldoen, in het bijzonder omdat de andere luchthavens in de buurt niet ter vervanging kunnen fungeren.

Schließlich hoben die deutschen Behörden die Nachfrage nach Luftfahrtdienstleistungen in der Region hervor (die beiden Flughäfen zusammen fertigen schon 750 000 Passagiere ab), und sie beharren darauf, dass nur Saarbrücken und Zweibrücken gemeinsam diese Nachfrage entsprechend befriedigen könnten, insbesondere weil die anderen benachbarten Flughäfen nicht als Ersatz dienen könnten.


Voorts verklaarde Duitsland dat de respectieve regionale regeringen al hebben besloten om in de toekomst nauwer samen te werken en daarbij overwegen een gezamenlijke luchthaven („Saar-Pfalz-Airport”) met twee vestigingen (Saarbrücken en Zweibrücken) te creëren.

Die deutschen Behörden gaben überdies an, dass die betreffenden Regionalregierungen bereits beschlossen hätten, in Zukunft enger zusammenzuarbeiten, und die Schaffung eines gemeinsamen Flughafens („Saar-Pfalz-Airport“) mit zwei Standorten (Saarbrücken und Zweibrücken) geplant sei.


[Am. 23] Een luchtvaartmaatschappij die, samen met haar moederonderneming, haar eigen filialen of de filialen van haar moederonderneming, meer dan 10 % van alle toegekende slots op de betrokken dag op een bepaalde luchthaven bezit, wordt op die luchthaven niet als nieuwe gegadigde beschouwd. Een luchtvaartmaatschappij die, in de zin van artikel 13, slots die zij als nieuwe gegadigde heeft verkregen, heeft overgedragen aan een andere luchtvaartmaatschappij op dezelfde luchthaven teneinde opnieuw de status van nieuwe gegadigde op de luc ...[+++]

[Abänd. 23] Ein Luftfahrtunternehmen, das gemeinsam mit seinem Mutterunternehmen, seinen eigenen Tochterunternehmen oder Tochterunternehmen seines Mutterunternehmens mehr als 10 % aller an dem betreffenden Tag auf einem bestimmten Flughafen zugewiesenen Zeitnischen zur Verfügung hat, gilt nicht als Neubewerber auf dem betreffenden Flughafen. Ein Luftfahrtunternehmen gilt nicht als Neubewerber auf einem Flughafen, wenn es gemäß Artikel 13 Zeitnischen, die es als Neubewerber erhalten hat, an ein anderes Luftfahrtunternehmen auf dem gleichen Flughafen übertragen hat, um erneut den Status als Neubewerber auf diesem Flugh ...[+++]


[Am. 23] Een luchtvaartmaatschappij die, samen met haar moederonderneming, haar eigen filialen of de filialen van haar moederonderneming, meer dan 10 % van alle toegekende slots op de betrokken dag op een bepaalde luchthaven bezit, wordt op die luchthaven niet als nieuwe gegadigde beschouwd. Een luchtvaartmaatschappij die, in de zin van artikel 13, slots die zij als nieuwe gegadigde heeft verkregen, heeft overgedragen aan een andere luchtvaartmaatschappij op dezelfde luchthaven teneinde opnieuw de status van nieuwe gegadigde op de luc ...[+++]

[Abänd. 23] Ein Luftfahrtunternehmen, das gemeinsam mit seinem Mutterunternehmen, seinen eigenen Tochterunternehmen oder Tochterunternehmen seines Mutterunternehmens mehr als 10 % aller an dem betreffenden Tag auf einem bestimmten Flughafen zugewiesenen Zeitnischen zur Verfügung hat, gilt nicht als Neubewerber auf dem betreffenden Flughafen. Ein Luftfahrtunternehmen gilt nicht als Neubewerber auf einem Flughafen, wenn es gemäß Artikel 13 Zeitnischen, die es als Neubewerber erhalten hat, an ein anderes Luftfahrtunternehmen auf dem gleichen Flughafen übertragen hat, um erneut den Status als Neubewerber auf diesem Flugh ...[+++]


Voor zaken in verband met de rechten van luchtreizigers (zoals problemen met het verkrijgen van assistentie als men gestrand is in een luchthaven) werken de centra nauw samen met de "nationale handhavingsinstanties" (NEB's) die ervoor zorgen dat de rechten van luchtreizigers in acht genomen worden en die de uitsluitende bevoegdheid hebben gevallen te onderzoeken en de EU-regels te handhaven.

In Fällen, die Fluggastrechte betreffen (z. B. das Einfordern von Unterstützungsleistungen beim Festsitzen an einem Flughafen), arbeiten die Zentren eng mit den einzelstaatlichen Durchsetzungsstellen zusammen, die für die Durchsetzung der EU-Fluggastrechte sorgen und die alleinige Befugnis haben, Untersuchungen einzuleiten und das EU-Recht durchzusetzen.


De Commissie stelt onder andere voor om de burgers van de EU beter te informeren. We hebben al aanbevolen om de tekst van artikel 20 in alle paspoorten op te nemen, op luchthavens en in reisbureaus zijn posters opgehangen, en de Commissie werkt samen met het Secretariaat-generaal van de Raad aan een website over de consulaire bescherming, waar een actuele lijst van ambassades en consulaten van de lidstaten in derde landen te vinden ...[+++]

Die Kommission schlägt unter anderem eine bessere Information der EU-Bürger vor – wir haben bereits empfohlen, den Wortlaut von Artikel 20 in alle Pässe drucken zu lassen, in den Flughäfen und Reisebüros wurden Poster verteilt, die Kommission arbeitet zusammen mit dem Generalsekretariat des Rates an einer Website zum konsularischen Schutz, auf der eine aktuelle Liste der Botschaften und Konsulate der Mitgliedstaaten in Drittländern zu finden sein wird.


Door te weigeren de door het Waalse Gewest en de luchthaven van Charleroi verleende voordelen samen te onderzoeken en na te gaan of beide zich, samen beschouwd, als rationele ondernemers in een markteconomie hebben gedragen, heeft de Commissie blijk gegeven van een onjuiste rechtsopvatting.

Die Weigerung der Kommission, sämtliche von der Region Wallonien und vom Flughafen von Charleroi gewährten Vorteile zu prüfen und zu untersuchen, ob sich diese beiden Einrichtungen insgesamt betrachtet wie marktwirtschaftlich orientierte Wirtschaftsteilnehmer verhalten haben, ist rechtsfehlerhaft


Ik hoop van harte dat de luchtvaartmaatschappijen ook inzien dat we nu een transparant systeem zullen hebben met een gedetailleerde beroepsprocedure, met volledige raadpleging, zodat ze hun eindeloze klaagzang over luchthavengelden kunnen staken en samen met de luchthavens kunnen gaan werken aan een kosteneffectieve dienstverlening met een goede prijs-kwaliteitverhouding voor gebruikers en passagiers.

Ich hoffe aufrichtig, dass die Fluggesellschaften ebenfalls erkennen, dass wir damit über ein transparentes System mit einem detaillierten Beschwerdeverfahren unter Einbeziehung aller Parteien verfügen werden, mit dem den beständigen Beschwerden über Flughafenentgelte ein Ende gesetzt wird, und dass sie im Hinblick auf die Erbringung kostenbewusster, preisgünstiger Leistungen für Nutzer und Fluggäste gleichermaßen mit den Flughäfen zusammenarbeiten.


Ik betreur ten zeerste dat de Poolse regering steeds geweigerd heeft om op een ernstige manier met de commissie samen te werken, ondanks het feit dat door de CIA gebruikte vliegtuigen elf tussenlandingen op Poolse luchthavens hebben gemaakt in het kader van buitengewone uitleveringen van gevangenen.

Ich bedauere es besonders, dass keine ernsthafte Zusammenarbeit seitens der polnischen Regierung stattfand, obwohl ein von der CIA betriebenes Flugzeug im Rahmen von außerordentlichen Überstellungen elf Zwischenstopps auf polnischen Flughäfen gemacht hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'luchthavens samen hebben' ->

Date index: 2022-09-05
w