Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beveiliging van de burgerluchtvaart
Beveiliging van de luchtvaart
Beveiliging van het luchttransport
Beveiliging van het luchtvervoer
LL
Laadruimte die te koop staat beheren
Land dat niet aan zee gelegen is
Luchtruimbeveiliging
Luchtvaartbeveiliging
Luchtvervoer
Luchtvervoer van personen
Mensenrechtensituatie
Staat
Staat van de werken
Staat van dienst inzake de rechten van de mens
Staat van dienst op het gebied van de mensenrechten
Staat van tenuitvoerlegging
Stand van de mensenrechten
Tenuitvoerleggingsstaat
Uitvoerende staat
Vrachtruimte die te koop staat beheren
Wereldlijke staat

Vertaling van "luchtvervoer staat " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
luchtvaartbeveiliging [ beveiliging van de burgerluchtvaart | beveiliging van de luchtvaart | beveiliging van het luchttransport | beveiliging van het luchtvervoer | luchtruimbeveiliging ]

Luftsicherheit (security) [ Sicherheit der Zivilluftfahrt | Sicherheit des Luftverkehrs ]








door land omsloten land/staat | land dat niet aan zee gelegen is | land/staat zonder zeekust | niet aan zee grenzend land/grenzende staat | LL [Abbr.]

Binnenstaat | küstenferner Staat | küstenfernes Land | LL [Abbr.]




mensenrechtensituatie | staat van dienst inzake de rechten van de mens | staat van dienst op het gebied van de mensenrechten | stand van de mensenrechten

Menschenrechtsbilanz


Staat van tenuitvoerlegging | tenuitvoerleggingsstaat | uitvoerende staat

Vollstreckungsstaat


laadruimte die te koop staat beheren | vrachtruimte die te koop staat beheren

sich um zum Verkauf stehenden Frachtraum kümmern


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het luchtvervoer staat voor belangrijke uitdagingen. Deze kunnen enkel moet succes worden aangegaan als de luchtvaartsector, de lidstaten, de militaire sector, derde landen en de sociale partners samen inspanningen leveren en optimaal gebruik maken van de bestaande mechanismen voor overleg over het gemeenschappelijk Europees luchtruim.

Der Luftverkehr ist vor erhebliche Herausforderungen gestellt, die nur bewältigt werden können, wenn die Wirtschaft, die Mitgliedstaaten, das Militär sowie Drittländer und die Sozialpartner gemeinsame Anstrengungen unternehmen und die einschlägigen Anhörungsverfahren in vollem Umfang genutzt werden.


Ook moet aan passagiers op basis van deze verordening gratis bijstand worden gegarandeerd om hen in staat te stellen op gelijke voet met andere passagiers gebruik te maken van luchtvervoer.

Zudem gewährleistet diese Verordnung, dass Fluggäste mit einer Behinderung oder eingeschränkter Mobilität unentgeltliche Hilfeleistungen erhalten, damit sie Flugdienste in gleicher Weise wie andere Reisende in Anspruch nehmen können.


De hervorming van het Europees systeem voor luchtverkeersbeheer moet Europa in staat stellen het hoofd te bieden aan de sterk toenemende vraag naar luchtvervoer die de komende jaren wordt verwacht.

Die Überarbeitung des europäischen Luftverkehrsmanagementsystems muss dem in den nächsten Jahren wachsenden Luftverkehr Rechnung tragen.


Met het derde pakket maatregelen van 1992 werd er een eenheidsmarkt voor het luchtvervoer gecreëerd: sinds 1 april 1997 staat het iedere luchtvaart maatschappij in de Gemeenschap vrij om in alle lidstaten activiteiten te ondernemen, met inbegrip van cabotage.

Mit dem dritten Luftverkehrspaket von 1992 wurde ein Luftverkehrsbinnenmarkt geschaffen, der es seit dem 1. April 1997 allen Luftverkehrsgesellschaften der Gemeinschaft ermöglicht, in allen Mitgliedstaaten der Gemeinschaft zu operieren, einschließlich Kabotage.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De verbetering van de veiligheid van de passagiers van luchtvervoer staat nog steeds hoog op de agenda van de Raad.

Die Verbesserung der Sicherheit der Fluggäste gehört nach wie vor zu den wichtigsten Prioritäten des Rates.


(CS) Het luchtvervoer staat vandaag de dag ontegenzeggelijk op een tweesprong.

– (CS) Es steht wohl außer Frage, dass die Zukunft des Luftverkehrs einen Wendepunkt erreicht hat.


5. Een luchtvaartmaatschappij mag internationaal luchtvervoer verrichten zonder enige beperking met betrekking tot het op enig punt veranderen van type of aantal gebruikte luchtvaartuigen; op voorwaarde dat a) voor Amerikaanse luchtvaartmaatschappijen, het vervoer, vrachtdiensten uitgezonderd, deel uitmaakt van een dienst die de Verenigde Staten bedient, en b) voor communautaire luchtvaartmaatschappijen indien het vervoer, met uitzondering van i) vrachtdiensten en ii) gecombineerde diensten tussen de Verenigde Staten en een staat die lid is van de E ...[+++]

(5) Jedes Luftfahrtunternehmen kann sich am internationalen Luftverkehr beteiligen, ohne Beschränkungen im Hinblick auf etwaige Veränderungen bei Muster oder Zahl der eingesetzten Luftfahrzeuge, soweit diese Beförderung a) im Falle von US-Luftfahrtunternehmen — Nurfracht-Dienste ausgenommen — Teil eines Dienstes ist, mit dem die Vereinigten Staaten bedient werden, und b) im Falle von Luftfahrtunternehmen der Gemeinschaft — i) Nurfracht-Dienste und ii) kombinierte Dienste zwischen den Vereinigten Staaten und den Mitgliedern des ECAA ab ...[+++]


B. verwijzend naar de mededeling van de Commissie COM(1999) 640 van 1 december 1999 en de desbetreffende resolutie van het Europees Parlement A5-187/2000 (verslag-Lucas) over luchtvervoer en het milieu, waarin staat dat de trend van de toenemende invloed op het klimaat van luchtvervoer onaanvaardbaar is en derhalve moet worden omgekeerd, onder andere door middel van economische en marktstimuleringsmaatregelen,

B. unter Hinweis auf die Mitteilung der Kommission KOM(1999) 640 vom 1. Dezember 1999 und die entsprechende Entschließung des Europäischen Parlaments A5-187/2000 (Bericht Lucas) „Luftverkehr und Umwelt“, in der festgestellt wurde, dass die Tendenz der zunehmenden Klimaauswirkungen des Luftverkehrs nicht tragbar ist und daher umgekehrt werden muss, u.a. durch stärkere wirtschaftliche Anreize und Anreize für den Markt,


5. merkt desalniettemin op dat Estland, Cyprus en Letland zich nog extra inspanningen moeten getroosten in de sector luchtvervoer om in staat te zijn meteen na de toetreding het "acquis communautaire" - met name op het gebied van de veiligheid van het luchtvervoer - uit te voeren; dat in Cyprus en Slowakije een soortgelijke inspanning moet worden verricht in de sector van het wegvervoer; en dat dit ook geldt voor de spoorwegsector in Hongarije en de maritieme sector in Estland en Polen;

5. stellt jedoch fest, dass im Luftverkehrssektor Estland, Zypern und Lettland weitere Anstrengungen unternehmen müssen, um den „Acquis communautaire“ ab dem Beitritt umzusetzen; dass eine ähnliche Anstrengung im Straßenverkehrssektor in Zypern und der Slowakei erforderlich ist und dies auch für den Eisenbahnsektor in Ungarn und den Seeverkehrssektor in Estland und Polen gilt;


De vraag naar dergelijke dienstverlening is ongetwijfeld aanwezig, maar wij zullen de voorwaarden moeten scheppen zodat het Europees stelsel van luchtvervoer, dat duurder blijft opereren dan in de Verenigde Staten, in staat is aan deze vraag te voldoen.

Die Nachfrage nach solchen Diensten ist eindeutig vorhanden, aber wir müssen die Bedingungen für das europäische Luftverkehrssystem schaffen, das nach wie vor teurer in Betrieb ist als das System in den Vereinigten Staaten, damit diese Nachfrage auch gedeckt werden kann.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'luchtvervoer staat' ->

Date index: 2022-09-02
w