Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Magere bodem
Schrale bodem
Schrale cementbeton

Traduction de «maaiweiden schrale » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarnaast herbergen de landbouwvalleien meerdere soorten en habitats : submontane maaiweiden, schrale vochtige weiden, weiden met molinia, ruigten, grauwe klauwieren en klapeksters, bokjes en watersnippen, wespendieven, rode wouwen en blauwe vuurvlinders».

Darüber hinaus beherbergen die landwirtschaftlich genutzten Täler zahlreiche Arten und Lebensräume: submontane Mähwiesen, magere Feuchtwiesen, Pfeifengraswiesen, Hochstaudenfluren, den Raubwürger und den Neuntöter, die Zwergschnepfe und die Bekassine, den Wespenbussard, den Rotmilan und den blauschillernden Feuerfalter.


Op het Ardense plateau stemt de locatie overeen met de valleibodems van de Mellier en van de Mandebras, alsook met de samenvloeiing ervan, in een landbouwcontext waarbij de valleibodems worden ingenomen door maaiweiden met vuurvlinders, ruigten (4030), schrale maaiweiden (6510), alluviale elzenbossen (91E0).

Auf der Hochebene der Ardennen entspricht das Gebiet den Talgründen der Mellier und der Mandebras sowie ihre Zuflüsse in einem landwirtschaftlichen Kontext, wo diese Talgründe durch Mähwiesen mit Feuerfaltern, Hochstaudenfluren (4030), magere Mähwiesen (6510), alluviale Auenwälder (91E0) bedeckt sind.


Gelet op het grote belang van de locatie die tal van soorten met een groot belang herbergt binnen haar verschillende habitats met een communautair belang zoals weiden met Molinia op kalkrijke, veenachtige of kleibodems, laaggelegen schrale maaiweiden en zomereikenbossen of subatlantische en Midden-Europese eiken-haagbeukenbossen van het Carpinion betuli;

In Erwägung der besonderen Bedeutung des Gebiets, das zahlreiche Arten von großem Interesse innerhalb der Lebensräume von gemeinschaftlichem Interesse beherbergt, zu denen die Pfeifengraswiesen auf kalkreichen, torfigen und tonig-schluffigen Böden, die mageren Flachland-Mähwiesen und die subatlantischen oder mitteleuropäischen Stieleichenwälder oder Eichen-Hainbuchenwälder (Carpinion betuli) gehören;


In de vallei Hermeton tussen Vodelée en Sautour, herbergen maaiweiden (6510), schrale weiden, vochtige maaiweiden, ruigten (6430) en een vermazing van heggen, bomen- en stuikenrijen, een grote populatie van grauwe klauwieren en, af en toe, het nestelen van kwartelkoningen.

Im Tal des Hermeton zwischen Vodelée und Sautour beherbergen die Mähwiesen (6510), die ertragsarmen Weiden, die feuchten Mähwiesen, die Hochstaudenfluren (6430) sowie die ineinander geflochtenen Hecken, Baumreihen und Sträucher bedeutende Populationen des Neuntöters und gelegentlich auch nistende Wachtelkönige.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De locatie omvat ook plaatselijk opmerkelijke schrale maaiweiden rijk aan beschermde soorten, kleine oppervlaktes van pijpestrootjes-graslanden (4010) alsook stukken van heischrale graslanden (6230).

Örtlich enthält das Gebiet ebenfalls bemerkenswerte magere Mähwiesen, die reich an geschützten Arten sind, kleine Flächen von Pfeifengraswiesen (4010) sowie Fragmente von Borstgrasweiden (6230).


De open milieus met een gemeenschappelijk belang worden vertegenwoordigd door kleine oppervlakten van veenheiden (4110), natte strooiselruigte langs oevers met moerasspirea (6430) en schrale maaiweiden.

Die offenen Lebensräume gemeinschaftlichen Interesses sind durch kleine Flächen von torfhaltigen Feuchtheiden (4010), ufernahen Mädesüß-Hochstaudenfluren (6430) und mageren Flachland-Mähwiesen vertreten.




D'autres ont cherché : magere bodem     schrale bodem     schrale cementbeton     maaiweiden schrale     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maaiweiden schrale' ->

Date index: 2021-05-07
w