Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antitoxine
Daad die inbreuk maakt
Middel dat gifstof onschadelijk maakt
Ongerechtvaardigd voordeel trekken uit
Ongerechtvaardigde verrijking

Vertaling van "maakt aan ongerechtvaardigde " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
wet die een einde maakt aan de indeling van de bevolking op grond van ras | wetsontwerp dat een einde maakt aan de indeling van de bevolking op grond van ras

Gesetz zur Aufhebung des Gesetzes über die Erfassung der Rassenzugehörigkeit im Melderegister




antitoxine | middel dat gifstof onschadelijk maakt

Antitoxin | Gegengift


ongerechtvaardigde verrijking

ungerechtfertigte Bereicherung


ongerechtvaardigd voordeel trekken uit

etw. in unlauterer Weise ausnutzen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. vraagt de Commissie dat zij loontransparantie vereist voor de banen die ze creëert of financiert in het kader van het cohesiebeleid, en zo een einde maakt aan ongerechtvaardigde ongelijke beloning;

2. fordert die Kommission auf, bei den Arbeitsplätzen, die sie im Rahmen der Kohäsionspolitik schafft oder finanziert, Transparenz bei der Entlohnung einzufordern und hierdurch jegliche ungerechtfertigte ungleiche Bezahlung zu verhindern;


Op grond van deze richtlijn zijn aanbestedende diensten verplicht om — afgezien van nauwkeurig omschreven uitzonderingen — contracten toe te kennen door toepassing van één van de procedures voor het plaatsen van opdrachten die zijn vastgesteld in artikel 25 van Richtlijn 2009/81/EG en hun voornemen bekend te maken door middel van een bericht van openbare inschrijving in de database Tenders Electronic Daily (TED).Wat Denemarken en Nederland betreft, maakt de Commissie zich zorgen over het feit dat deze twee landen ongerechtvaardigde compensatieverplich ...[+++]

Gemäß dieser Richtlinie sind die Behörden verpflichtet, Aufträge – außer in eng abgegrenzten Ausnahmefällen – gemäß einem der in Artikel 25 der Richtlinie 2009/81/EG festgelegten Verfahren zu vergeben und durch eine Bekanntmachung in der Datenbank „Tenders Electronic Daily (TED)“ ihre Vergabepläne öffentlich zu machen.Was Dänemark und die Niederlande betrifft, so ist die Kommission darüber besorgt, dass beide Länder ungerechtfertigte Kompensationsanforderungen eingeführt haben und Gegengeschäfte von ausländischen Anbietern, von denen sie Verteidigungsgüter beziehen, einfordern.


Om de investeringen te stimuleren maakt de richtlijn [10] duidelijk dat opkomende markten niet moeten worden onderworpen aan ongerechtvaardigde verplichtingen.

Um Investitionen zu stimulieren, stellt die Richtlinie [10] klar, dass die aufkommenden Märkte nicht Gegenstand ungeeigneter Verpflichtungen sein sollen.


Op die manier maakt een klein aantal ondernemingen over heel de wereld op ongerechtvaardigde wijze enorme winsten zonder dat het milieu er baat bij heeft, want de aanwezigheid van HFC-23 in de lucht is de afgelopen jaren toegenomen.

Auf diese Weise wird für einige wenige Unternehmen weltweit eine große Menge ungerechtfertigter Gewinne hergestellt, die keinen Nutzen für die Umwelt bringen, da das HFC-23 in der Atmosphäre in den letzten Jahren zugenommen hat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. wijst erop dat de recente gebeurtenissen met betrekking tot credit default swaps voor staatsobligaties waarvan financiële speculanten gebruik maken, ertoe hebben geleid dat diverse nationale spreidingen ongerechtvaardigd hoge niveaus bereikten, er in niet mis te verstane termen aan hebben herinnerd dat tekortkomingen en gebrek aan stabiliteit in het raamwerk van regelgeving en toezicht in de financiële sector rechtstreekse negatieve gevolgen hebben voor de duurzaamheid van de nationale economieën en de stabiliteit in de eurozone; is krachtig voorstander van zo snel mogelijke vaststelling van een uitgebreid en ambitieus Europees kade ...[+++]

13. betont, dass die jüngsten Ereignisse im Zusammenhang mit von Finanzspekulanten genutzten Kreditausfallversicherungen auf Staatsschuldtitel, die in mehreren Fällen zu unberechtigt hohen nationalen Spreads geführt haben, in Erinnerung rufen, dass Defizite und die Instabilität des Finanzaufsichts- und -regulierungsrahmens unmittelbare negative Nebeneffekte für die Nachhaltigkeit der nationalen Volkswirtschaften und die Stabilität des Euro-Raums haben; befürwortet nachdrücklich die dringend gebotene Annahme eines erweiterten und ehrgeizigen europäischen Finanzaufsichtsrahmens, der für eine angemessene Regulierung und Beaufsichtigung säm ...[+++]


13. wijst erop dat de recente gebeurtenissen met betrekking tot credit default swaps voor staatsobligaties waarvan financiële speculanten gebruik maken, ertoe hebben geleid dat diverse nationale spreidingen ongerechtvaardigd hoge niveaus bereikten, er in niet mis te verstane termen aan hebben herinnerd dat tekortkomingen en gebrek aan stabiliteit in het raamwerk van regelgeving en toezicht in de financiële sector rechtstreekse negatieve gevolgen hebben voor de duurzaamheid van de nationale economieën en de stabiliteit in de eurozone; is krachtig voorstander van zo snel mogelijke vaststelling van een uitgebreid en omvattend Europees kade ...[+++]

13. betont, dass die jüngsten Ereignisse im Zusammenhang mit von Finanzspekulanten genutzten Kreditausfallversicherungen auf Staatsschuldtitel, die in mehreren Fällen zu unberechtigt hohen nationalen Spreads geführt haben, in Erinnerung rufen, dass Defizite und die Instabilität des Finanzaufsichts- und -regulierungsrahmens unmittelbare negative Nebeneffekte für die Nachhaltigkeit der nationalen Volkswirtschaften und die Stabilität des Euro-Raums haben; befürwortet nachdrücklich die dringend gebotene Annahme eines erweiterten und ehrgeizigen europäischen Finanzaufsichtsrahmens, der für eine angemessene Regulierung und Beaufsichtigung säm ...[+++]


Gezien het feit dat de tussentijdse evaluatie van verscheidene meerjarige programma’s in 2010 zal plaatsvinden, wil ik de Commissie opnieuw vragen een controle- en evaluatiesysteem uit te werken dat het mogelijk maakt bij de verschillende begrotingsposten de uitvoering van het gelijkheidsbeginsel en het effect van de uitgaven van de begrotingsposten op de vorming van ongerechtvaardigde verschillen na te gaan.

In Anbetracht der Tatsache, dass die Halbzeitbewertung verschiedener mehrjähriger Programme 2010 stattfinden wird, möchte ich die Kommission erneut bitten, ein Überwachungs- und Beurteilungssystem zu entwickeln, dass es ermöglichen würde, das Prinzip der Gleichheit bei verschiedenen Haushaltsposten umzusetzen und in der Lage zu sein, die Auswirkungen der Nutzung der verschiedenen Haushaltsposten auf die Entwicklung ungerechtfertigter Unterschiede nachzuverfolgen.


Om de investeringen te stimuleren maakt de richtlijn [10] duidelijk dat opkomende markten niet moeten worden onderworpen aan ongerechtvaardigde verplichtingen.

Um Investitionen zu stimulieren, stellt die Richtlinie [10] klar, dass die aufkommenden Märkte nicht Gegenstand ungeeigneter Verpflichtungen sein sollen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maakt aan ongerechtvaardigde' ->

Date index: 2021-04-17
w