Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maakt jaarlijks ongeveer 300 miljoen euro » (Néerlandais → Allemand) :

De EU maakt jaarlijks ongeveer 300 miljoen euro vrij om jaarprogramma’s of meerjarenprogramma’s ter bestrijding en uitroeiing van ziekten te cofinancieren.

Die EU stellt jährlich rund 300 Millionen Euro für Jahres‑ und Mehrjahresprogramme zur Kontrolle und Ausrottung verschiedener Seuchen zur Verfügung.


De benodigde ondersteuning voor toepassingen bedraagt ongeveer 300 miljoen euro (ongeveer 150 miljoen euro voor onderzoek en ontwikkeling en ongeveer 150 miljoen euro voor de bevordering van het gebruik van toepassingen en de invoering van de EGNSS-technologie in de gehele EU).

Die für die Unterstützung der Anwendungen erforderlichen Mittel belaufen sich auf etwa 300 Mio. Euro (etwa 150 Mio. Euro für Forschung und Entwicklung und etwa 150 Mio. Euro für Werbemaßnahmen für die Nutzung der Anwendungen und die Einführung der EGNSS-Technologie im gesamten Gebiet der EU).


Te zwaar geladen voertuigen: Bij controles blijkt tegenwoordig één op de drie vrachtwagens te zwaar geladen. Dat veroorzaakt schade aan de infrastructuur, brengt de verkeersveiligheid in het gedrang en kost de belastingbetaler jaarlijks ongeveer 950 miljoen euro.

Überladung: Heutzutage ist bis zu einem Drittel der kontrollierten Fahrzeuge überladen.


Bovendien investeert de EU jaarlijks ongeveer 50 miljoen euro in de ondersteuning van taalgerelateerde activiteiten en projecten.

Zusätzlich stellt die EU jährlich rund 50 Mio. EUR für Sprachenmaßnahmen und ‑projekte bereit.


Voor vrachtwagens zou de extra uitvoer jaarlijks ongeveer 50 miljoen euro waard zijn; de potentiële opgegeven rechten zouden komen op 85 miljoen euro.

Bei LKW prognostiziert man zusätzliche jährliche Ausfuhren in Höhe von 50 Mio. Euro und einen entsprechenden Ausfall der Zolleinnahmen in Höhe von 85 Mio. Euro.


Wat dat laatste betreft: de EU heeft zojuist extra middelen, ten bedrage van 200 miljoen euro, beschikbaar gesteld aan Zuid-Sudan, waarmee ons huidige steunpakket op ongeveer 300 miljoen euro komt.

Was den letzten Punkt angeht, hat die EU gerade erst zusätzliche Mittel in Höhe von 200 Mio. EUR für den Südsudan bereitgestellt; somit beläuft sich die Finanzhilfe heute auf etwa 300 Mio. EUR.


In België dragen de farmaceutische ondernemingen jaarlijks ongeveer 300 miljoen euro bij aan het gezondheidszorgstelsel middels een heffing die wordt berekend op de omzet in terugbetaalbare geneesmiddelen.

In Belgien leisten Pharmaunternehmen über eine Steuer auf den Umsatz mit erstattungsfähigen Arzneimitteln einen Beitrag von jährlich rund 300 Mio. EUR zur Finanzierung des Gesundheitssystems.


Dit is een belangrijke ontwikkeling, in het licht van het feit dat de Europese bandenindustrie jaarlijks ongeveer 300 miljoen banden produceert en in de rubbermatrijzen 250 000 ton procesoliën gebruikt, die in de afgewerkte band blijven.

Dies muss als ein wichtiger Schritt bewertet werden, produziert doch die europäische Reifenindustrie pro Jahr etwa 300 Millionen Reifen und verwendet 250 000 Tonnen Weichmacheröle, die in die Kautschukmatrix eingearbeitet werden und dort auch dann noch vorhanden sind, wenn der Reifen ausgedient hat.


8. is van mening dat de financiering van de toetreding van Bulgarije en Roemenië in geen geval tot aantasting van de vastleggingen voor bestaande meerjarenprogramma's mag leiden; is van oordeel dat de bindende kredieten van ongeveer 300 miljoen euro die jaarlijks voor interne beleidsmaatregelen en administratieve behoeften nodig zijn indien er geen akkoord over nieuwe financiële vooruitzichten wordt bereikt, als extra bedrag moeten worden voorzien;

8. verlangt, dass die Finanzierung des Beitritts Bulgariens und Rumäniens die Abwicklung von Mittelbindungen bestehender mehrjähriger Programme unter keinen Umständen gefährdet; verlangt, dass die Mittelbindungen in Höhe von rund 300 Millionen Euro, die jährlich für interne Politikbereiche und Verwaltungsausgaben notwendig sind, zusätzlich bereitgestellt werden, falls es zu keiner Einigung über eine Finanzielle Vorausschau kommt;


Dat is het geval bij de steun voor durumtarwe, waar de door de Rekenkamer in 1998 gesignaleerde gebreken nog steeds bestaan en jaarlijks ongeveer 450 miljoen euro nodeloos wordt uitgegeven.

Bei der Beihilferegelung für Hartweizen bestehen noch immer Schwachstellen, die der Hof bereits im Jahr 1998 aufgezeigt hat. Dadurch werden jedes Jahr etwa 450 Millionen Euro verschwendet.


w