Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antitoxine
Daad die inbreuk maakt
Middel dat gifstof onschadelijk maakt
Stof die metalen chemisch inactief maakt

Traduction de «maakte gewag » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wet die een einde maakt aan de indeling van de bevolking op grond van ras | wetsontwerp dat een einde maakt aan de indeling van de bevolking op grond van ras

Gesetz zur Aufhebung des Gesetzes über die Erfassung der Rassenzugehörigkeit im Melderegister


antitoxine | middel dat gifstof onschadelijk maakt

Antitoxin | Gegengift




systeem dat voor de verwarming gebruik maakt van de uitlaatgassen

Heizung,die die Abgase als Wärmequelle nützt


stof die metalen chemisch inactief maakt

Metallschutzmittel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De tekst maakte gewag van een aantal strategieën om "duurzame mobiliteit" te bevorderen waaronder de modernisering van de logistieke systemen.

In dem Text wurden verschiedene Strategien zur Förderung der „nachhaltigen Mobilität" genannt, darunter auch die Modernisierung der Logistiksysteme.


[27] Zowel de Hoge Raad als de DNA maakte gewag van een paar recente gevallen.

[27] Sowohl dem Obersten Gerichts- und Kassationshof als auch der DNA wurden einige jüngere Fälle berichtet.


Een rechthebbende maakte gewag van een daling op een belangrijk internetplatform van 40% in de namaak van een specifieke productcategorie tot een constante 0%.

Ein Rechteinhaber berichtete, dass bei einer bestimmten Produktkategorie auf einer großen Internetplattform der Anteil der Fälschungen von 40 % auf einen beständigen Wert von 0 % zurückgegangen sei.


Artikel 1 definieert het toepassingsgebied van de richtlijn en maakt gewag van een lijst met twaalf soorten websites van overheidsinstanties, die volgens het benchmarkingproject inzake e-overheid uit 2001 essentieel zijn voor de publieke betrokkenheid bij economie en samenleving.

In Artikel 1 wird der Anwendungsbereich der Richtlinie definiert, und es wird auf eine Liste mit zwölf Arten von Websites öffentlicher Stellen verwiesen, die den Benchmarking-Arbeiten zu elektronischen Behördendiensten im Jahr 2001 zufolge für die Beteiligung der Allgemeinheit an Wirtschaft und Gesellschaft wesentlich sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De tweede zin maakt gewag van de nu bestaande verstoringen, maar laat de Commissie de nodige speelruimte om overeenkomstig deze definitie nieuwe verstoringen in aanmerking te nemen die zich in de toekomst zouden kunnen voordoen.

Im zweiten Satz werden die häufigsten Ursachen einer Verzerrung aufgeführt, wobei der Kommission ein Handlungsspielraum belassen wird, sodass sie etwaige zukünftig auftretende und dieser Definition entsprechende neue Ursachen einer Verzerrung berücksichtigen kann.


Eurociett maakte gewag van hogere kosten voor uitzendbureaus in landen zoals het Verenigd Koninkrijk en Ierland en benadrukte dat zij deze toename aanvaardde en steunde omdat zij de toepassing van de richtlijn ondersteunde.

Eurociett verwies auf gestiegene Kosten für Leiharbeitsunternehmen in Ländern wie dem Vereinigten Königreich und Irland und betonte, dass er diesen Kostenanstieg akzeptiere und befürworte, da dieser die Annahme der Richtlinie unterstütze.


De Wereldgezondheidsorganisatie (WHO) maakt gewag van minstens 440 000 gevallen van multiresistente tuberculose in de hele wereld, goed voor 150 000 doden per jaar.

Laut der Weltgesundheitsorganisation (WHO) gibt es weltweit mindestens 440 000 Einzelfälle multiresistenter Tuberkulose mit 150 000 Todesfällen pro Jahr.


Het kondigde echter aan algemene gegevens over de toelagen van zijn leden op zijn website te zullen publiceren, en maakte gewag van de mogelijkheid de toestand in 2009 opnieuw te beoordelen.

Es ließ jedoch wissen, dass es eine allgemeine Information über die Zulagen aller MdEP auf seiner Internetseite veröffentlichen werde, und deutete die Möglichkeit an, die Situation im Jahr 2009 erneut zu bewerten.


De tekst maakte gewag van een aantal strategieën om "duurzame mobiliteit" te bevorderen waaronder de modernisering van de logistieke systemen.

In dem Text wurden verschiedene Strategien zur Förderung der „nachhaltigen Mobilität" genannt, darunter auch die Modernisierung der Logistiksysteme.


VW maakt gewag van zeer grote verliezen

V W gibt Gewinnverluste in dreistelliger Höhe an




D'autres ont cherché : antitoxine     daad die inbreuk maakt     middel dat gifstof onschadelijk maakt     maakte gewag     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maakte gewag' ->

Date index: 2021-05-18
w