Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
VIZO
Verblijf van langer dan drie maanden
Verblijf van meer drie maanden
Vlaams Instituut voor het Zelfstandig Ondernemen
Vlaamse Instelling voor Zelfstandig Ondernemen
Zelfstandig aan exposities werken
Zelfstandig aan tentoonstellingen werken
Zelfstandig als artiest werken
Zelfstandig beroep
Zelfstandig optreden inzake tarieven
Zelfstandig optreden op het gebied van tarieven
Zelfstandig werken in verhuurdiensten
Zelfstandige
Zelfstandige Kas voor Oorlogschade

Vertaling van "maanden als zelfstandige " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
verblijf van langer dan drie maanden | verblijf van meer drie maanden

Aufenthalt für mehr als 3 Monate | Aufenthalt von über 3 Monaten


zelfstandig aan exposities werken | zelfstandig aan tentoonstellingen werken

als Selbstständiger/Selbstständige Ausstellungen erarbeiten


Vlaams Instituut voor het Zelfstandig Ondernemen | Vlaamse Instelling voor Zelfstandig Ondernemen | VIZO [Abbr.]

Flämisches Institut für freies Unternehmertum | flämisches Institut für selbständige Unternehmer | VIZO [Abbr.]


zelfstandig optreden inzake tarieven | zelfstandig optreden op het gebied van tarieven

unabhängige Preisfestsetzung




Zelfstandige Kas voor Oorlogschade

Autonome Kasse für Kriegschäden






zelfstandig werken in verhuurdiensten

in Vermietungsdiensten selbständige Arbeit leisten


zelfstandig als artiest werken

selbstständig als Künstler/Künstlerin arbeiten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De tussenkomende partij heeft geen financiële incentive aangevraagd op grond van het in het geding zijnde decreet, terwijl zij sinds één jaar en negen maanden als zelfstandige in hoofdberoep is gevestigd, en kan dus geen aanspraak maken op de hoedanigheid van « persoon die zich wenst te vestigen ».

Die intervenierende Partei hat keinen finanziellen Anreiz aufgrund des fraglichen Dekrets beantragt, während sie seit einem Jahr und neun Monaten als hauptberuflich Selbständiger niedergelassen ist, und kann somit nicht die Eigenschaft als « Niederlassungsanwärter » beanspruchen.


De kredietgever kan op eerste verzoek de lening vervroegd opeisbaar stellen in de volgende gevallen : 1° in geval van faillissement, gerechtelijke reorganisatie, kennelijk onvermogen, of vrijwillige of gedwongen ontbinding of vereffening van de kredietnemer; 2° als de kredietnemer een zelfstandige is, in geval hij zijn activiteit vrijwillig stopzet of overdraagt; 3° als de kredietnemer een rechtspersoon is, ingeval die rechtspersoon onder voorlopig bewindvoerder geplaatst wordt; 4° in geval van een achterstand van meer dan drie maanden in de betaling van ...[+++]

Der Darlehensnehmer kann auf erster Anforderung das Darlehen vorzeitig abrufbar machen, und zwar in den folgenden Fällen: 1° bei einem Konkurs, einer gerichtlichen Reorganisation, bei einer Zahlungsunfähigkeit oder einer freiwilliger oder gezwungener Auflösung bzw. Liquidation des Darlehensnehmers; 2° wenn der Darlehensnehmer ein Selbstständiger ist, bei gezwungener oder freiwilliger Einstellung bzw. Veräußerung des Betriebs; 3° wenn der Darlehensnehmer eine juristische Person ist, wenn diese Person einer vorläufigen Verwaltung unte ...[+++]


Finland stelt daarvoor evenwel als bijkomende voorwaarde dat migrerende werknemers in Finland ten minste vier weken in loondienst of vier maanden als zelfstandige werkzaam zijn geweest.

Wanderarbeitnehmer, die solche Leistungen in Finnland beantragen, müssen zusätzlich mindestens vier Wochen in Finnland beschäftigt oder vier Monate dort selbständig tätig gewesen sein.


Uit artikel 3 van het decreet « Airbag » blijkt dat de personen die zich voor het eerst als zelfstandige in hoofdberoep wensen te vestigen en die zich aansluiten bij een erkende socialeverzekeringskas voor zelfstandige werknemers uiterlijk binnen drie maanden te rekenen van de datum van de beslissing tot toekenning van de incentive, de financiële incentive waarin het voorziet, kunnen genieten.

Aus Artikel 3 des « Airbag-Dekrets » geht hervor, dass Personen, die sich zum ersten Mal als hauptberuflich Selbständige niederlassen möchten und sich spätestens innerhalb von drei Monaten ab dem Datum des Beschlusses zur Gewährung des Anreizes einer zugelassenen Sozialversicherungskasse für Selbständige anschließen, den darin vorgesehenen finanziellen Anreiz genießen können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eveneens met het doel om op frauduleuze of oneigenlijke gronden gebaseerde forumshopping te voorkomen, mag het vermoeden dat de statutaire zetel of de hoofdvestiging, of de gebruikelijke verblijfplaats van de natuurlijke persoon, het centrum van de voornaamste belangen is, niet van toepassing zijn indien de schuldenaar, in het geval van een vennootschap of rechtspersoon of van een natuurlijke persoon die als zelfstandige een bedrijfs- of beroepsactiviteit uitoefent, zijn statutaire zetel of zijn hoofdvestiging, respectievelijk zijn gebruikelijke verblijfplaats binnen de drie maanden ...[+++]

Im Rahmen desselben Ziels der Verhinderung von betrügerischem oder missbräuchlichem Forum Shopping sollte die Vermutung, dass der Mittelpunkt der hauptsächlichen Interessen der Sitz, die Hauptniederlassung der natürlichen Person bzw. der gewöhnliche Aufenthalt der natürlichen Person ist, nicht gelten, wenn — im Falle einer Gesellschaft, einer juristischen Person oder einer natürlichen Person, die eine selbständige gewerbliche oder freiberufliche Tätigkeit ausübt, — der Schuldner seinen Sitz oder seine Hauptniederlassung in einem Zeitr ...[+++]


Na de periode van 12 maanden zijn de lidstaten verplicht gezinsleden toestemming te geven voor arbeid in loondienst of als zelfstandige, mits de gezinshereniger die toestemming ook heeft.

Nach dem Zeitraum von 12 Monaten sind die Mitgliedstaaten verpflichtet, den Familienangehörigen die Ausübung einer unselbstständigen oder selbstständigen Erwerbstätigkeit zu gestatten, sofern der Zusammenführende über eine entsprechende Genehmigung verfügt.


deelnemers die zes maanden na de deelname aan het werk zijn, met inbegrip van werk als zelfstandige*,

Teilnehmer, die innerhalb von sechs Monaten nach ihrer Teilnahme einen Arbeitsplatz haben, einschließlich Selbständige*,


Een eerste mogelijkheid zou zijn dat wordt gekozen voor een horizontale aanpak die aansluit bij het oorspronkelijke voorstel en betrekking heeft op de voorwaarden voor toegang en verblijf van onderdanen van derde landen die gedurende meer dan drie maanden op het grondgebied van een lidstaat arbeid in loondienst of als zelfstandige dan wel andere economische activiteiten verrichten.

Erstens könnte ein horizontales Vorgehen entsprechend dem ursprünglichen Vorschlag beschlossen werden, der auf die Bedingungen der Einreise und des Aufenthalts von Drittstaatsangehörigen abstellt, die mehr als drei Monate im Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaats einer selbstständigen oder unselbstständigen Erwerbstätigkeit nachgehen oder sonstige wirtschaftliche Aktivitäten ausüben.


In deze voorwaarden wordt een termijn vastgesteld die in geen geval meer dan twaalf maanden mag bedragen, waarin de lidstaten de situatie op hun arbeidsmarkt nader kunnen onderzoeken, voordat zij gezinsleden toestaan om arbeid in loondienst of als zelfstandige te verrichten.

Diese Bedingungen sehen eine Frist von maximal 12 Monaten vor, in der die Mitgliedstaaten eine Arbeitsmarktprüfung durchführen können, bevor sie den Familienangehörigen gestatten, eine unselbständige oder eine selbstständige Erwerbstätigkeit auszuüben.


Uit het verslag blijkt dat 629 werknemers die door werkgevers in de auto-, textiel- en mobiele-telefoonsectoren aan de kant waren gezet, vóór het einde van de EFG-steunperiode van 12 maanden een nieuwe baan hadden gevonden of zich als zelfstandige hadden gevestigd.

Der Bericht hält fest, dass 629 der in den Branchen Kraftfahrzeuge, Textilien und Mobiltelefone entlassenen Arbeitskräfte nach Ablauf des 12-monatigen EGF-Unterstützungszeitraums eine neue Stelle gefunden oder eine selbständige Tätigkeit aufgenommen haben (20 % der 3146 unterstützten Arbeitskräfte).


w