Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Kort verblijf
Verblijf in de vrije termijn
Verblijf van ten hoogste drie maanden

Vertaling van "maanden ingekorte termijn " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
kort verblijf | verblijf in de vrije termijn | verblijf van ten hoogste drie maanden

Aufenthalt von bis zu drei Monaten | kurzfristiger Aufenthalt


Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Da diese (dieser) [RECHTSINSTRUMENT] den Schengen-Besitzstand ergänzt, beschließt Dänemark gemäß Artikel 4 des genannten Protokolls innerhalb von sechs Monaten, nachdem der Rat diese (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beschlossen hat, ob es sie (ihn) in einzelstaatliches Recht umsetzt.


in dagen,weken,maanden of jaren omschreven termijn

nach Tagen,Wochen,Monaten oder Jahren bemessene Frist
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Volgens de verzoekende partijen zou aan de in de bestreden bepalingen bedoelde asielzoekers de mogelijkheid worden ontzegd om de beslissing van het Commissariaat-generaal voor de vluchtelingen en de staatlozen waarbij hun asiel en subsidiaire bescherming wordt geweigerd, te kunnen betwisten in het kader van een beroep met volle rechtsmacht voor de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen, aangezien zij enkel over een annulatieberoep beschikken dat door die Raad binnen een tot twee maanden ingekorte termijn moet worden beslecht, waarbij dat beroep niet van rechtswege schorsend is en de toegankelijkheid ervan wordt belemmerd door de toename van ...[+++]

Nach Darlegung der klagenden Parteien werde den in den angefochtenen Bestimmungen erwähnten Asylsuchenden die Möglichkeit entzogen, den Beschluss des Generalkommissars für Flüchtlinge und Staatenlose, mit dem ihnen Asyl und subsidiärer Schutz verweigert worden sei, im Rahmen einer Beschwerde mit voller Rechtsprechungsbefugnis vor dem Rat für Ausländerstreitsachen anzufechten, da sie nur eine Nichtigkeitsbeschwerde einreichen könnten, über die der besagte Rat innerhalb einer auf zwei Monate verkürzten Frist entscheiden müsse, wobei diese Beschwerde nicht von Rechts wegen aussetzende Wirkung habe und deren Zugänglichkeit durch die Zunahme ...[+++]


Wat de termijn voor het beoordelen van de aangevraagde veranderingen door de Commissie betreft, wordt de in artikel 9, lid 6, van Verordening (EG) nr. 1974/2006 vastgestelde periode van vier maanden ingekort tot drie maanden.

Die Viermonatsfrist für die Bewertung der gemeldeten Änderungen durch die Kommission gemäß Artikel 9 Absatz 6 der Verordnung (EG) Nr. 1974/2006 wird auf einen Dreimonatszeitraum verkürzt.


De in het eerste lid bepaalde termijn wordt ingekort tot twee maanden ».

Die in Absatz 1 festgelegte Frist wird auf zwei Monate herabgesetzt ».


Een termijn van één jaar is niet haalbaar door de aard van de noodzakelijke werkzaamheden en doordat de procedure (openbare raadpleging gedurende twee maanden, kennisgeving, goedkeuring...) niet kan worden ingekort.

Die Frist von einem Jahr ist angesichts der Art der notwendigen Arbeiten und der festgelegten Fristen (zwei Monate für die Anhörung der Öffentlichkeit, Benachrichtigung, Genehmigung usw.) zu kurz.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De in het eerste lid bepaalde termijn wordt ingekort tot twee maanden'.

Die in Absatz 1 festgelegte Frist wird auf zwei Monate herabgesetzt'.


3. Andere dan de in lid 2 bedoelde laadborden mogen voor een periode van zes maanden in het douanegebied van de Gemeenschap verblijven, welke termijn op verzoek van belanghebbende kan worden ingekort.

(3) Andere als die in Absatz 2 genannten Paletten dürfen sechs Monate im Zollgebiet der Gemeinschaft verbleiben.


De huidige termijn van twee maanden moet drastisch worden ingekort aangezien verzoeken om informatie vaak heel dringend zijn en de gegevens in toenemende mate elektronisch worden opgeslagen zodat deze goed toegankelijk zijn en snel kunnen worden meegedeeld.

Die derzeit geltende Frist von zwei Monaten sollte deutlich verkürzt werden, da oftmals aktuelle Informationen rasch benötigt werden und Daten zunehmend in elektronischer Form gespeichert werden, so daß Zugriff und Übertragung unverzüglich erfolgen können.




Anderen hebben gezocht naar : aangezien deze dit     kort verblijf     verblijf in de vrije termijn     maanden ingekorte termijn     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maanden ingekorte termijn' ->

Date index: 2024-07-12
w