Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maanden na indiening volledig ingevulde » (Néerlandais → Allemand) :

Wanneer de facturatie van de elektriciteitsafnamen voor een afnamepunt op maandelijkse basis gebeurt, wordt de heffing voor elke maandfactuur pro rata temporis berekend op basis van de afnamegegevens van de laatste twaalf maanden; indien de gegevens van deze periode niet volledig beschikbaar zijn, wordt een lineaire extrapolatie toegepast op basis van de meest recente gegevens over een periode van twaalf maanden.

Wenn die Fakturierung der Elektrizitätsabnahmen für einen Abnahmepunkt auf monatlicher Basis erfolgt, wird die Abgabe für jede Monatsrechnung pro rata temporis auf der Grundlage der Abnahmeangaben der letzten zwölf Monate berechnet; wenn die Angaben für diesen Zeitraum nicht vollständig verfügbar sind, wird eine lineare Extrapolation auf der Grundlage der jüngsten Angaben über einen Zeitraum von zwölf Monaten angewandt.


In vergelijking met gelijkaardige termijnen (inzake de door een sociaal organisme genomen beslissingen bedraagt de termijn om beroep aan te tekenen bij de arbeidsrechtbank bijvoorbeeld één maand, voor de indiening van een bezwaar bij de Raad van State bedraagt hij zestig dagen...) lijkt dit een redelijk voorstel, aangezien de belastingplichtige eerst beschikt over een termijn van twee maanden om hetzij het volledige bedrag van de belasting, hetzij het gedeelte ervan dat hij niet betwist, te betalen (de luidens het aanslagbiljet versch ...[+++]

Im Vergleich zu gleichartigen Fristen (in Bezug auf Entscheidungen einer Sozialeinrichtung beträgt die Klagefrist beim Arbeitsgericht beispielsweise einen Monat, zum Einreichen einer Klage bei dem Staatsrat beträgt sie sechzig Tage, usw.) erscheint dieser Vorschlag vernünftig, da der Steuerpflichtige zunächst über eine erste Frist von zwei Monaten verfügt, um den Gesamtbetrag der Steuer oder den Teil dieser Steuer, den er nicht anficht, zu zahlen (die gemäß dem Steuerbescheid geschuldete Steuer muss nämlich innerhalb von zwei Monaten gezahlt werden).


2. Zodra het ODR-platform een volledig ingevuld klachtenformulier heeft ontvangen, doet het de indiener van de klacht, in de taal waarin de klacht is opgesteld, toekomen en zendt het aan de adressaat van de klacht, in de taal waarin de overeenkomst is opgesteld, bij e-mailbericht:

2. Nach Eingang eines vollständig ausgefüllten Beschwerdeformulars teilt die OS-Plattform dem Beschwerdeführer in der Sprache der Beschwerde und dem Beschwerdegegner per E-Mail in der Sprache des Vertrags Folgendes mit:


3. Binnen vier maanden na indiening van een volledige aanvraag voor een initiële vergunning deelt de bevoegde autoriteit de aanvragende centrale tegenpartij schriftelijk mede of de vergunning is verleend.

(3) Binnen vier Monaten nach Einreichung eines vollständigen Antrags auf Erstzulassung teilt die zuständige Behörde der antragstellenden CCP schriftlich mit, ob die Zulassung erteilt wurde.


Binnen twee maanden na indiening van een volledige aanvraag voor de uitbreiding van activiteiten en diensten deelt de bevoegde autoriteit de aanvragende centrale tegenpartij schriftelijk mede of de vergunning is verleend.

Binnen zwei Monaten nach Einreichung eines vollständigen Antrags auf Zulassung der Ausweitung von Tätigkeiten und Dienstleistungen teilt die zuständige Behörde der antragstellenden CCP schriftlich mit, ob die Zulassung erteilt wurde.


1. Ten behoeve van de initiële vergunningverlening verricht de bevoegde autoriteit van de lidstaat waar de centrale tegenpartij is gevestigd een risicobeoordeling van de centrale tegenpartij en zij legt binnen vier maanden na indiening van een volledige aanvraag door de centrale tegenpartij een verslag aan de ESMA voor.

(1) Die zuständige Behörde des Mitgliedstaats, in dem die CCP niedergelassen ist, führt zum Zwecke der Erstzulassung eine Risikobewertung der CCP durch und legt der ESMA binnen vier Monaten nach Erhalt des vollständigen Antrags der CCP einen entsprechenden Bericht vor.


1. Ten behoeve van de initiële vergunningverlening verricht de bevoegde autoriteit van de lidstaat waar de centrale tegenpartij is gevestigd een risicobeoordeling van de centrale tegenpartij en zij legt binnen vier maanden na indiening van een volledige aanvraag door de centrale tegenpartij een verslag aan de EAEM voor.

1. Die zuständige Behörde des Mitgliedstaats, in dem die CCP niedergelassen ist, führt zum Zwecke der Erstzulassung eine Risikobewertung der CCP durch und legt der ESMA binnen vier Monaten nach Erhalt des vollständigen Antrags der CCP einen entsprechenden Bericht vor.


Indien Frankrijk de Commissie niet binnen twee maanden in kennis stelt van de maatregelen die het heeft genomen om zijn verplichtingen volledig na te komen, kan de Commissie besluiten de zaak aanhangig te maken bij het Hof van Justitie van de Europese Unie.

Informiert Frankreich die Kommission nicht binnen zwei Monaten über die Maßnahmen, mit denen es seinen Verpflichtungen in vollem Umfang nachkommt, kann die Kommission den Gerichtshof der Europäischen Union anrufen.


Indien Italië binnen twee maanden geen mededeling doet van maatregelen om volledig aan zijn verplichtingen uit hoofde van de richtlijn te voldoen, kan de Commissie beslissen de zaak voor te leggen aan het Hof van Justitie van de EU.

Teilt Italien nicht binnen zwei Monaten Maßnahmen mit, die es ergriffen hat, um den sich aus der Richtlinie ergebenden Verpflichtungen in vollem Umfang nachzukommen, so kann die Kommission beschließen, den Gerichtshof der Europäischen Union anzurufen.


Indien Nederland de Commissie niet binnen twee maanden in kennis stelt van de maatregelen die het heeft genomen om de EU-wetgeving volledig na te leven, kan de Commissie de zaak aanhangig maken bij het Hof van Justitie van de Europese Unie.

Sollten die Niederlande die Kommission nicht innerhalb von zwei Monaten über die Maßnahmen unterrichten, die sie getroffen haben, um die EU-Rechtsvorschriften uneingeschränkt einzuhalten, kann die Kommission den Europäischen Gerichtshof anrufen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maanden na indiening volledig ingevulde' ->

Date index: 2022-10-06
w