Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maart 1995 blijft " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Verklaring van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie van 6 maart 1995 betreffende de opneming van financiële bepalingen in de wetgevingsbesluiten

Erklärung des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission vom 6. März 1995 zur Aufnahme von Finanzvorschriften in Rechtsakte
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 38. Onverminderd afgesloten beheerscontracten of overeenkomsten, blijft de erkenning of de toelating die met toepassing van de artikelen 32 of 37 van het decreet van 20 maart 1995 over de jeugdbijstand werd toegekend, tot 31 december 2009 geldig.

Art. 38 - Die in Anwendung von Artikel 32 oder 37 des Dekretes vom 20. März 1995 über die Jugendhilfe erteilte Anerkennung oder Erlaubnis ist bei Inkrafttreten vorliegenden Dekretes ungeachtet abgeschlossener Geschäftsführungsverträge oder Konventionen bis zum 31. Dezember 2009 weiterhin gültig.


Wat betreft de producenten die, voor het boekjaar 2002, in aanmerking komen voor de steun toegekend overeenkomstig het ministerieel besluit van 30 maart 1995, blijft die regeling echter van toepassing tot het einde van hun vijfjarige verbintenis, met uitzondering van de modaliteiten voor de indiening van de jaarlijkse aanvraag, die vallen onder artikel 2, § 1, punten 6 en 7.

Für jene Erzeuger, die für das Betriebsjahr 2002 Beihilfen erhalten, die in Anwendung des Ministerialerlasses vom 30. März 1995 gewährt werden, bleibt diese Regelung jedoch anwendbar bis ihre Verpflichtung nach fünf Jahren endet, mit Ausnahme der Modalitäten für das Einreichen des jährlichen Antrags, für die Artikel 2, § 1, Punkt 6 und 7 anwendbar ist.


2° dat de administratieve overheid, om te voorkomen dat de uitoefening van het recht van de gegadigden voor een bevordering tot de betrekkingen van de rangen A5, A4 en A3 bij artikel 7 van het besluit van de Waalse Regering van 17 november 1994 houdende uitvoeringsmaatregelen van het statuut van de ambtenaren van het Gewest, in combinatie met de rechten die voor hen voortvloeien uit artikel 32 van de Grondwet en uit het decreet van de Waalse Gewestraad van 30 maart 1995 betreffende de openbaarheid van bestuur krachteloos blijft, van ambt ...[+++]

2° um die Wirksamkeit der Ausübung des Beschwerderechts nicht zu beeinträchtigen, das den Bewerbern um eine Beförderung zu den Diensträngen A5, A4 und A3 in Anwendung von Artikel 7 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 17. November 1994 zur Festlegung der Durchführungsbestimmungen des Statuts der Beamten der Region offen steht, zusammen mit den Rechten, die für diese Bewerber aus Artikel 32 der Verfassung und aus dem Dekret des Wallonischen Regionalrats vom 30. März 1995 über die Öffentlichkeit der Verwaltung entstehen, ist es unerlässlich, dass die Verwaltung von Amts wegen das Sitzungsprotokoll des Direktionsrats zusammen mit sei ...[+++]


Art. 40. Het comité dat verkozen werd in uitvoering van het besluit van de Waalse Regering van 9 maart 1995 tot vaststelling van de samenstelling, de opdracht en de werking van het adviescomité van huurders en eigenaars, ingesteld bij de raad van bestuur van elke door de « Société wallonne du Logement » (Waalse Gewestelijke Huisvestingsmaatschappij) erkende maatschappij, blijft voortbestaan tot na de eerste vergadering van het comité dat verkozen werd in uitvoering van dit besluit.

Art. 40 - Der Ausschuss, der in Anwendung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 9. März 1995 zur Festlegung der Zusammensetzung, der Aufgabe und der Arbeitsweise des Beratungsausschusses der Mieter und Eigentümer, der beim Verwaltungsrat jeder von der « Société régionale wallonne du Logement » anerkannten Gesellschaft eingesetzt wird, gewählt worden war, nimmt seine Aufgabe bis zur ersten Versammlung des in Anwendung des vorliegenden Erlasses gewählten Ausschusses wahr.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(19) Overwegende dat, teneinde de invoering van de Europass te vergemakkelijken, een financieel referentiebedrag, in de zin van punt 2 van de verklaring van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie van 6 maart 1995, in deze beschikking is opgenomen zonder dat dit gevolgen heeft voor de bij het Verdrag omschreven bevoegdheden van de begrotingsautoriteit; dat de financiële steun van de communautaire begroting beperkt blijft tot de beginfase die loopt van 1 januari 2000 tot en met 31 december 2004;

(19) In diese Entscheidung wird zur erleichterten Einführung der EUROPASS-Maßnahme ein als finanzieller Bezugsrahmen im Sinne von Nummer 2 der Erklärung des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission vom 6. März 1995 dienender Betrag eingesetzt, ohne daß dadurch die im Vertrag festgelegten Befugnisse der Haushaltsbehörde berührt werden. Die finanzielle Unterstützung aus dem Gemeinschaftshaushalt ist auf eine Startphase begrenzt, die vom 1. Januar 2000 bis zum 31. Dezember 2004 reicht.


2. Deze Conferentie heeft met name geleid tot het inzicht dat de verbintenissen die zijn vervat in artikel 4, lid 2, onder a) en b), van het Raamverdrag inzake klimaatverandering, ontoereikend zijn, en de Raad prijst zich derhalve gelukkig met het besluit om de verbintenissen voor de periode na 2000 uit te breiden, door een protocol of een ander rechtsinstrument op te stellen, dat bestemd is om tijdens de Derde Conferentie van de Partijen bij het Verdrag te worden aangenomen en dat voorziet in een aanpak op basis van een combinatie van beleid, maatregelen en streefcijfers om de uitstoot van broeikasgassen te beperken en te verminderen, overeenkomstig hoofdstuk II, punt 2, onder a), van het Mandaat van Berlijn. 3. De Raad herhaalt dat de Eu ...[+++]

2. Nachdem auf der Konferenz insbesondere eingeräumt wurde, daß die Verpflichtungen gemäß Artikel 4 Absatz 2 Buchstaben a und b des Rahmenübereinkommens über Klimaänderungen unzureichend sind, begrüßt der Rat den Beschluß, diese Verpflichtungen für den Zeitraum nach dem Jahr 2000 auszuweiten und hierzu ein Protokoll oder einen anderen Rechtsakt in dem, gemäß Abschnitt II Nummer 2 Buchstabe a des Berliner Mandats, ein kombinierter Ansatz verfolgt wird, der Politiken, Maßnahmen und quantifizierte Ziele bezüglich der Begrenzung und Reduzierung der Emissionen von Treibhausgasen einbezieht, im Hinblick auf seine Annahme auf der dritten Konferenz der Vertragsparteien auszuarbeiten. 3. Der Rat bekräftigt nochmals die Entschlossenheit der Europäisc ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : maart 1995 blijft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maart 1995 blijft' ->

Date index: 2023-04-03
w