Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maart 1998 waarin » (Néerlandais → Allemand) :

Dat in de oorspronkelijke versie ervan, die voortvloeit uit het decreet van 27 november 1997 en op 1 maart 1998 in werking getreden is, artikel 46, tweede lid, 4°, van het « CWATUPE », waarin de inrichtingsbeginselen vastliggen waaraan de gewestplanherzieningen onderworpen worden, bepaalt dat « de opneming van een nieuw bebouwingsgebied onverenigbaar is met het behoud van een oppervlakte voor wettelijke ruilverkaveling van landelijke goederen »;

Dass in der Fassung, die von dem am 1. März 1998 in Kraft getretenen Dekret vom 27. November 1997 abgeleitet wird, in Artikel 46 Absatz 2 Ziffer 4° des CWATUPE (in diesem Artikel werden die Grundsätze der Raumordnung definiert, denen die Revision der Sektorenpläne unterliegt) erklärt wird, dass "die Eintragung eines neuen zur Verstädterung bestimmten Gebiets mit der Erhaltung eines bestehenden Umkreises für die gesetzliche Flurbereinigung von ländlichen Gütern nicht vereinbar ist";


24 FEBRUARI 2016. - Ministerieel besluit tot aanwijzing van de leden van de kamer van de beroepscommissie voor de examens afgelegd in de Franse en de Duitse taal, die belast is met de afhandeling van beroepen naar aanleiding van het niet slagen voor het praktisch rijexamen De Minister van Openbare Werken, Gezondheid, Sociale Actie en Erfgoed, Gelet op het koninklijk besluit van 23 maart 1998 betreffende het rijbewijs, artikel 47, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 5 september 2002; Overwegende dat de leden voldoen aan de voorwaarden waarin de regelg ...[+++]

24. FEBRUAR 2016 - Ministerialerlaß zur Bezeichnung der Mitglieder der für die in französischer Sprache und in deutscher Sprache abgelegten Prüfungen zuständigen Kammer des Beschwerdeausschusses, der mit der Entscheidung über Beschwerden in Bezug auf nicht bestandene praktische Prüfungen des Führerscheins beauftragt ist Der Minister für öffentliche Arbeiten, Landwirtschaft, ländliche Angelegenheiten, Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 23. März 1998 über den Führerschein, Artikel 47, abgeändert durch den Königlichen Erlass vom 5. September 2002; In der Erwägung, dass die Mitglieder die in den Vorschriften festgelegten Bedingungen e ...[+++]


– gezien de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst (PSO) tussen de Europese Unie (EU) en Oekraïne, die in werking is getreden op 1 maart 1998, en de associatieovereenkomst (AO), waarin voorzien is in een diepe en brede vrijhandelsruimte, die geparafeerd is in 2012,

– unter Hinweis auf das Partnerschafts- und Kooperationsabkommen (PKA) zwischen der Europäischen Union und der Ukraine, das am 1. März 1998 in Kraft trat, und das Assoziierungsabkommen, in dessen Rahmen eine vertiefte und umfassende Freihandelszone vorgesehen ist und das 2012 paraphiert wurde;


Overeenkomstig artikel 2, lid 3, van decreto legislativo nr. 143 van 31 maart 1998 (7), waarin de garantie die overeenkomstig wet nr. 227 van 24 mei 1977 op SACE van toepassing was, werd geherformuleerd, moeten de activiteiten en de categorieën van verzekerbare risico's, zoals onder meer de geografische dekking, door het Comitato interministeriale per la programmazione economica (interministerieel comité voor economische planning, hierna „CIPE” genoemd) worden gedefinieerd.

Gemäß Artikel 2.3 des gesetzesvertretenden Dekrets Nr. 143 vom 31. März 1998 (7), welches die gemäß Gesetz Nr. 227 vom 24. Mai 1977 auf SACE anzuwendende Garantie erneut feststellte, sind die Tätigkeiten und versicherbaren Risiken, einschließlich unter anderem der geografischen Abdeckung von dem Interministeriellen Komitee für die Wirtschaftsplanung (Comitato Interministeriale per la Programmazione Economica, „CIPE“) zu definieren.


Dit voorstel vindt zijn grondslag in de door de Raad op 21 juni 2004 goedgekeurde conclusies waarin de Raad de Commissie verzoekt om ter bevordering van milieuvriendelijker visserijmethoden een nieuw voorstel te doen inzake technische maatregelen in de Atlantische Oceaan, ter vervanging van Verordening (EG) nr. 850/98 van de Raad van 30 maart 1998 voor de instandhouding van de visbestanden via technische maatregelen voor de bescherming van jonge exemplaren van mariene organismen.

Dieser Vorschlag gründet sich auf die Schlussfolgerungen des Rates vom 21. Juni 2004, in denen der Rat die Kommission aufgefordert hat, einen neuen Vorschlag für technische Maßnahmen im Atlantik und zur Ersetzung der Verordnung (EG) Nr. 850/98 des Rates vom 30. März 1998 zur Erhaltung der Fischereiressourcen durch technische Maßnahmen zum Schutz von jungen Meerestieren vorzulegen, um umweltfreundlichere Fangmethoden zu fördern.


Anderzijds, beoogt de verwijzende rechter in zijn motieven het arrest nr. 31/98 van 18 maart 1998 van het Hof - waarin artikel 37, eerste lid, in zijn oorspronkelijke formulering werd bekritiseerd - zonder te verwijzen naar het feit dat de wijzigende bepaling vervat in artikel 2 van het decreet van 5 mei 1999 in feite is aangenomen om rekening te houden met dat arrest (Doc., Franse Gemeenschapsraad, 1998-1999, nr. 329, 1° en 2°, p. 2).

Andererseits weist der Verweisungsrichter in seinen Erwägungen auf das Urteil des Hofes Nr. 31/98 vom 18. März 1998 hin - in dem Artikel 37 Absatz 1 in seiner ursprünglichen Formulierung kritisiert wurde -, ohne auf die Tatsache zu verweisen, dass die abändernde, in Artikel 2 des Dekrets vom 5. Mai 1999 enthaltene Bestimmung eigentlich angenommen worden ist, um diesem Urteil Rechnung zu tragen (Dok., Rat der Französischen Gemeinschaft, 1998-1999, Nr. 329, 1° und 2°, S. 2).


Gelet op het schrijven van 9 maart 1998, waarin de heer Juan de Hemptinne, woonachtig Arthey, 6, te 5080 Rhisnes, wenst ontslagen te worden als plaatsvervangend lid van de " Conseil wallon de l'environnement pour le développement durable" ;

Aufgrund des Schreibens vom 9. März 1998, durch das Herr Juan de Hemptinne, wohnhaft in 5080 Rhisnes, Arthey 6, seinen Rücktritt als stellvertretendes Mitglied innerhalb des " Conseil wallon de l'Environnement pour le Développement durable" erklärt;


Gelet op het schrijven van 27 maart 1998, waarin de " asbl Inter-Environnement Wallonie" voorstelt om onder de vertegenwoordigers van de verenigingen voor milieubescherming binnen de " Conseil wallon de l'environnement pour le développement durable" de heer Hubert Bedoret aan te wijzen als plaatsvervanger van de heer de Hemptinne;

Aufgrund des Schreibens vom 27. März 1998, durch das die Vereinigung " Inter-Environnement Wallonie" die Bewerbung von Herrn Hubert Bedoret einreicht, um innerhalb des " Conseil wallon de l'Environnement pour le Développement durable" Herrn de Hemptinne als stellvertretendes Mitglied der Vertreter der Umweltschutzvereinigungen zu ersetzen;


(b) De Europese Commissie heeft op 11 maart 1998 een mededeling goedgekeurd waarin zij een ambitieuze partnerschapsaanpak tussen de Verenigde Staten en de Europese Unie voorstelt.

b. Die Europäische Kommission hat am 11. März 1998 eine Mitteilung veröffentlicht, in der sie ein ehrgeiziges Konzept auf dem Gebiet der Partnerschaft zwischen den Vereinigten Staaten und der Europäischen Union vorstellt.


Vervolgens heeft de Raad op 21 juni 2004 conclusies goedgekeurd waarin de Raad de Commissie uitnodigt een nieuw voorstel inzake technische maatregelen in de Atlantische Oceaan te doen, ter vervanging van Verordening (EG) nr. 850/98 van de Raad van 30 maart 1998 voor de instandhouding van de visbestanden via technische maatregelen voor de bescherming van jonge exemplaren van mariene organismen[5].

Der Rat verabschiedete am 21. Juni 2004 Schlussfolgerungen, in denen er die Kommission aufforderte, einen neuen Vorschlag für technische Maßnahmen im Atlantik und zur Ersetzung der Verordnung (EG) Nr. 850/98 des Rates vom 30. März 1998 zur Erhaltung der Fischereiressourcen durch technische Maßnahmen zum Schutz von jungen Meerestieren[5] auszuarbeiten.




D'autres ont cherché : maart     cwatupe waarin     23 maart     voorwaarden waarin     31 maart     waarin     30 maart     goedgekeurde conclusies waarin     18 maart     hof waarin     9 maart     maart 1998 waarin     27 maart     mededeling goedgekeurd waarin     conclusies goedgekeurd waarin     maart 1998 waarin     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maart 1998 waarin' ->

Date index: 2022-05-17
w