Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maart 2009 verklaarde " (Nederlands → Duits) :

Het programma Egnos bevindt zich in de exploitatiefase sinds de open dienst en de "safety of life"-dienst ervan respectievelijk in oktober 2009 en maart 2011 operationeel zijn verklaard.

Das EGNOS-Programm hat die Betriebsphase erreicht, seitdem sein offener Dienst im Oktober 2009 und sein sicherheitskritischer (SoL - "Saftey of Life") Dienst im März 2011 für operativ erklärt wurden.


In aansluiting op de succesvolle en tijdige overdracht van het gezag tussen EUFOR Tsjaad/CAR en missie van de Verenigde Naties in de Centraal-Afrikaanse Republiek en Tsjaad (Minurcat) op 15 maart 2009 verklaarde de Raad zich ingenomen met de uitvoering van het mandaat van EUFOR en onderstreepte hij de voorbeeldige samenwerking op alle niveaus tussen de Europese Unie en de Verenigde Naties in de uitvoeringsfase van de operatie.

18. Nachdem am 15. März 2009 die Übertragung der Befehlsgewalt zwischen der EUFOR TCHAD/RCA und der Mission der Vereinten Nationen in der Zentralafrikanischen Repu­blik und in Tschad (MINURCAT) erfolgreich und termingerecht vonstatten gegangen ist, würdigt der Rat, dass die EUFOR ihr Mandat erfüllt hat, und hebt hervor, dass die Zusammenarbeit der Europäischen Union mit den Vereinten Nationen während der Durch­führungsphase der Operation auf allen Ebenen beispielhaft verlaufen ist.


Het besluit van BHIM van 12 maart 2009 tot opzegging van de overeenkomst van tijdelijk functionaris van Bennett, Galle, Nuti, Scardocchia, Schmidt, Chertier González, Guarinos Viňals en Ramirez Battistig wordt nietig verklaard.

Die Entscheidung vom 12. März 2009 des HABM, die Zeitbedienstetenverträge der Klägerinnen Bennett, Galle, Nuti, Scardocchia und Schmidt sowie der Kläger Chertier González, Guarinos Viňals und Ramirez Battistig zu kündigen, wird aufgehoben.


– gezien het Swaziland-communiqué van 30 maart 2009 en het Livingstone-besluit van 31 maart 2011 waarin, in paragraaf 6 wordt verklaard dat de oplossing in Madagaskar democratisch, op consensus berustend, inclusief en transparant dient te zijn,

– unter Hinweis auf das Kommuniqué von Swasiland vom 30. März 2009 und des Beschlusses von Livingstone vom 31. März 2011, in dem in Ziffer 6 betont wird, dass die Lösung in Madagaskar demokratisch und transparent sein, auf einem Konsens beruhen und alle politischen Gruppen einschließen muss,


– gezien het Swaziland-communiqué van 30 maart 2009 en het Livingstone-besluit van 31 maart 2011 waarin, in paragraaf 6 wordt verklaard dat de oplossing in Madagaskar democratisch, op consensus berustend, inclusief en transparant dient te zijn,

– unter Hinweis auf das Kommuniqué von Swasiland vom 30. März 2009 und des Beschlusses von Livingstone vom 31. März 2011, in dem in Ziffer 6 betont wird, dass die Lösung in Madagaskar demokratisch und transparent sein, auf einem Konsens beruhen und alle politischen Gruppen einschließen muss,


In maart 2012 heeft het EU-Gerecht de beschikking van de Commissie van 2009 nietig verklaard, omdat de analyse van een klein deel van de steun die ING had ontvangen, niet goed was onderbouwd (zaken T-29/10 en T-33/10).

Im März 2012 hob das Gericht der Europäischen Union die Entscheidung der Kommission von 2009 wegen mangelnder Begründung in der Analyse eines geringen Teils der gewährten Beihilfen auf (T-29/10 und T-33/10).


A. overwegende dat Esmail Amil Enog, werknemer van de familie Ampatuan te Maguindanao, sinds maart 2012 werd vermist na voor de rechter te hebben verklaard dat hij leden van de gewapende militie naar de plaats heeft gereden waar 57 personen zijn gedood in 2009; overwegende dat zijn in stukken gehakte lichaam op 31 mei 2012 is gevonden en sporen van marteling vertoont;

A. in der Erwägung, dass Esmail Amil Enog, ein Beschäftigter der Familie Ampatuan in Maguindanao seit März 2012 vermisst wurde, nachdem vor im Gericht ausgesagt hatte, dass er Mitglieder bewaffneter Milizen zu dem Ort gebracht habe, an dem im Jahr 2009 57 Menschen getötet wurden; in der Erwägung, dass sein verstümmelter Körper, der Folterspuren aufwies, am 31. Mai 2012 gefunden wurde;


Op 2 maart 2012 heeft het EU-Gerecht ING's herstructureringsbesluit van 2009 nietig verklaard, omdat de analyse van een klein deel van de verleende steun onvoldoende onderbouwd was.

Am 2. März 2012 hat das Gericht der Europäischen Union die 2009 erlassene Kommissionsentscheidung zur Umstrukturierung von ING aufgrund eines Argumentationsfehlers bei der Analyse eines kleinen Teils der gewährten Beihilfe für nichtig erklärt.


De Raad brengt zijn conclusies over Belarus van 16 maart 2009 in herinnering, waarin hij verklaarde uit te zien naar het instellen van een mensenrechtendialoog met de Republiek Belarus.

Der Rat erinnert an seine Schlussfolgerungen vom 16. März 2009 zu Belarus, in denen er erklärte, dass er der Einleitung eines Menschenrechtsdialogs mit Belarus erwartungsvoll entgegensieht.


De leiders van de G-20, die op 24 en 25 september 2009 in Pittsburgh bijeen waren, hebben verklaard dat vanaf maart 2010 gebruik moet worden gemaakt van tegen belastingparadijzen gerichte tegenmaatregelen.

Die führenden Politiker der G20 haben in Pittsburgh (24./25. September 2009) erklärt, dass Gegenmaßnahmen gegen Steueroasen ab März 2010 eingesetzt werden sollten.




Anderen hebben gezocht naar : en maart     oktober     operationeel zijn verklaard     maart 2009 verklaarde     12 maart     maart     wordt nietig verklaard     30 maart     wordt verklaard     commissie     nietig verklaard     sinds maart     gedood in     hebben verklaard     16 maart     waarin hij verklaarde     vanaf maart     september     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maart 2009 verklaarde' ->

Date index: 2021-09-24
w