Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Beslissing tot sluiting
Besluit betreffende sluiting
Besluit met betrekking tot sluiting
EU-verdrag
Garantiesluiting
Juridische en rechterlijke ruimte na Maastricht
Opheffing van de zaak
Rekening en verantwoording
Sluitend maken van de rekeningen
Sluiting der verrichtingen van het faillissement
Sluiting van de debatten
Sluiting van de rekeningen
Sluiting van een fabriek
Sluiting van een onderneming
Tamper evident sluiting
VEU
Verdrag betreffende de Europese Unie
Verdrag van Maastricht
Verzegelde sluiting
Voorontwerp van verdrag betreffende de Europese Unie

Vertaling van "maastricht sluit " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
opheffing van de zaak [ sluiting van een fabriek | sluiting van een onderneming ]

Betriebseinstellung [ Betriebsschließung | Betriebsstilllegung | Schließung einer Fabrik ]


garantiesluiting | tamper evident sluiting | verzegelde sluiting

Siegelkappe


besluit betreffende sluiting | besluit met betrekking tot sluiting

Beschluss über den Abschluss


Fonds tot Vergoeding van de in Geval van Sluiting van Ondernemingen ontslagen Werknemers

Fonds für die Entschädigung der bei Unternehmensschließungen entlassenen Arbeitnehmer




sluiting der verrichtingen van het faillissement

Aufhebung des Konkursverfahrens


sluiting van de debatten

Schließung der Verhandlung | Verhandlungsschluss


Juridische en rechterlijke ruimte na Maastricht

Rechtsraum nach Maastricht


Verdrag betreffende de Europese Unie [ EU-verdrag | Verdrag van Maastricht | VEU [acronym] voorontwerp van verdrag betreffende de Europese Unie ]

Vertrag über die Europäische Union [ EUV [acronym] EU-Vertrag | Maastrichter Vertrag | Vertragsentwurf zur Gründung einer Europäischen Union ]


sluiting van de rekeningen [ rekening en verantwoording | sluitend maken van de rekeningen ]

Rechnungsabschluss [ Jahresabschluss | Rechnungsabschluß | Rechnungslegung ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het Verdrag van Maastricht sluit echter elke vorm van solidariteit tussen de landen in de eurozone uit.

Der Vertrag von Maastricht schließt jedoch jede Solidarität zwischen den Ländern des Euroraums aus.


- (ES) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, ik sluit me helemaal aan bij de woorden van de heer Poettering naar aanleiding van dit gezamenlijk initiatief. Allereerst wil ik eraan herinneren dat een gezamenlijk initiatief - van christen-democraten, liberalen en sociaal-democraten - tien jaar geleden de aanleiding is geweest om het artikel waarin de rechtspersoonlijkheid van politieke partijen wordt erkend in het Verdrag van Maastricht op te nemen.

– (ES) Herr Präsident, Herr Kommissar! Ich schließe mich den Worten des Fraktionsvorsitzenden Poettering zu dieser gemeinsamen Initiative an, und wenn Sie mir gestatten, möchte ich vor allem daran erinnern, daß wir vor zehn Jahren gemeinsam – damals waren es die christdemokratische Partei, die Liberalen und die Sozialisten – die Aufnahme eines Artikels in den Maastricht-Vertrag erreicht haben, in dem die politischen Parteien als Rechtspersönlichkeit anerkannt wurden.


Onze prioriteiten omvatten namelijk een open en goed functionerende democratie, een democratie die de economische groei op een ecologisch verantwoorde wijze vorm kan geven, die de rechten van de burgers en de inwoners kan versterken en die vooral snel nieuwe leden kan opnemen. Het enige doel van de regeringen in Nice is de sluiting van een unaniem akkoord, doet er niet toe wat voor een akkoord, als men maar kan vermijden weer eens in zo’n vreemde stad als Maastricht verzeild te raken.

Die Regierungen verfolgen ein einziges Ziel: Sie wollen in Nizza eine einmütige Vereinbarung, welcher Art auch immer, schließen, u. a. um einen ähnlich merkwürdigen Gipfel wie in Maastricht zu verhindern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maastricht sluit' ->

Date index: 2024-01-08
w