Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agro-monetair beleid
Agro-monetaire maatregel
Beperkende maatregel van de EU
Compenserende maatregel
EU-sanctie of beperkende maatregel
Kruispunt waar de voorrang van rechts geldt
Landbouwstabilisator
Landbouwuitgaven stabiliserende maatregel
Monetair landbouwbeleid
Relatie zoals geldt voor ouders
Straf welke geldt voor de gepleegde inbreuk
Uitgaven stabiliserende maatregel
Verzachtende maatregel
Werkgelegenheidsbevorderende maatregel
Werkgelegenheidsverrruimende maatregel
Werkgelegenheidverruimende maatregel
Werkstimulerende maatregel

Vertaling van "maatregel die geldt " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
werkgelegenheidsbevorderende maatregel | werkgelegenheidsverrruimende maatregel | werkgelegenheidverruimende maatregel | werkstimulerende maatregel

Massnahme zur Schaffung zusätzlicher Beschäftigungsmöglichkeiten


relatie zoals geldt voor ouders

Eltern-Kind-Verhältnis


straf welke geldt voor de gepleegde inbreuk

Strafe für die vollendete Straftat


kruispunt waar de voorrang van rechts geldt

Kreuzung mit Vorfahrt von rechts


uitgaven stabiliserende maatregel [ landbouwstabilisator | landbouwuitgaven stabiliserende maatregel ]

Haushaltsstabilisator [ landwirtschaftlicher Stabilisator ]


beperkende maatregel van de EU [ EU-sanctie of beperkende maatregel ]

restriktive Maßnahme der EU [ Sanktion oder restriktive Maßnahme der EU ]


compenserende maatregel | compenserende/compensatoire maatregel

Ökologische Ausgleichsmaßnahme


verzachtende maatregel | verzachtende/verlichtende/matigende maatregel

Begrenzungsmaßnahme




monetair landbouwbeleid [ agro-monetair beleid | agro-monetaire maatregel ]

Agrarwährungspolitik [ agri-monetäre Maßnahme ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het Hof moet onderzoeken of de maatregel redelijk verantwoord is doordat hij geldt op een dermate algemene en absolute wijze.

Der Hof muss prüfen, ob die Maßnahme vernünftig gerechtfertigt ist, weil sie so allgemein und absolut gilt.


Het Hof moet onderzoeken of de maatregel redelijk is verantwoord doordat hij, in geval van niet-aangifte, geldt op een dermate algemene en absolute wijze.

Der Gerichtshof muss prüfen, ob die Maßnahme vernünftig gerechtfertigt ist, indem sie im Falle der Nichterklärung auf eine solch allgemeine und absolute Weise gilt.


...maatregel die geldt voor het zeevervoer en de luchtvaart primair bedoeld moet zijn om de sector in staat te stellen door mitigatie bij te dragen tot de 2°C-doelstelling die in het kader van het UNFCCC is vastgesteld; HERHAALT dat het vaststellen van een koolstofprijs voor het wereldwijde lucht- en zeevervoer het noodzake­lijke prijssignaal zou afgeven om in die sectoren grotere emissiereducties te bereiken en grote financiële stromen zou kunnen genereren, zoals in het verslag van de AGF en de G20 is opgemerkt; NEEMT in dit verband NOTA van de werkzaamheden die de Commissie heeft verricht inzake de invoering van een koolstofprijs voor het internationale ...[+++]

...primäres Ziel einer auf den Luft- und Seeverkehr abzielen­den Maßnahme sein sollte, diesen Sektor in die Lage zu versetzen, durch Emissionsminde­rungen zur Erreichung des vom UNFCCC festgelegten Zwei-Grad-Ziels beizutragen; WEIST ERNEUT DARAUF HIN, dass die Preisfestsetzung für CO2-Emissionen des weltweiten Luft- und Seeverkehrs das erforderliche Preissignal aussenden würde, um eine wirksame Redu­zierung der CO2-Emissionen dieser Sektoren zu erreichen, und umfang­reiche Finanzströme in Gang setzen könnte, wie aus den Berichten der Hochrangigen Beratergruppe des VN‑General­sekretärs zur Frage der Finanzierung des Klimawandels sowie de ...[+++]


18. stelt voor dat deze maatregel ook geldt voor arbitragevorderingen en is van mening dat er rekening mee kan worden gehouden in het kader van de komende herziening van de Brussel I-verordening;

18. schlägt vor, dass eine solche Maßnahme auch für Ansprüche aus Schiedsverfahren gelten und auch im Rahmen der anstehenden Überarbeitung der Brüssel I-Verordnung berücksichtigt werden könnte;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit moet worden gezien als een uitzonderlijke maatregel die uitsluitend voor het verkoopseizoen 2009/2010 geldt, en de diensten van de Commissie zullen de EU-markt en de wereldmarkt nauwgezet blijven volgen.

Dies ist jedoch als außerordentliche Maßnahme zu sehen, die nur für das Wirtschaftsjahr 2009/10 gilt; die Kommissionsdienststellen werden den EU‑und den Weltmarkt weiterhin genau beobachten.


Zo zijn de duur en het bereik van de maatregel beperkt en geldt hij enkel voor ondernemingen die op 1 juli 2008 niet in moeilijkheden verkeerden.

Sie ist befristet und hat einen genau abgegrenzten Anwendungsbereich. Ferner dürfen die Beihilfen nur an Unternehmen vergeben werden, die sich am Juli 2008 noch nicht in Schwierigkeiten befanden.


De Commissie kan de amendementen 28, 73 en 95 over het gebruik van apparatuur voor satellietnavigatie aanvaarden, mits de maatregel alleen geldt voor voertuigen die lange afstanden moeten rijden.

Die Kommission würde die Änderungsanträge 28, 73 und 95 über die Einsetzung eines Satellitennavigationssystems unter der Voraussetzung unterstützen, dass die Maßnahme nur für Transportmittel angewandt wird, die für Langstreckentransporte eingesetzt werden.


In 2002 zijn specifieke procedures ingevoerd om vaartuigen die illegale, niet-aangegeven en niet-gereglementeerde visserijactiviteiten (IUU-visserij) in het verdragsgebied uitvoeren, te identificeren en er maatregelen tegen te treffen, zowel in het kader van deze instandhoudingsmaatregel als in het kader van een nieuwe maatregel die geldt voor vaartuigen die de vlag van verdragsluitende partijen bij de CCAMLR voeren.

2002 wurden spezifische Verfahren zur Ermittlung eingeführt und Maßnahmen ergriffen, die sich auf Fahrzeugen richten, welche sich im Übereinkommensgebiet illegaler, nicht gemeldeter und unregulierter (IUU) Fischereitätigkeiten schuldig machen, und zwar sowohl im Rahmen dieser Erhaltungsmaßnahme als auch im Rahmen einer neuen Maßnahme, die für Fahrzeuge gilt, deren Flaggenstaat Unterzeichnerstaat des Übereinkommens ist.


Deze maatregel geldt tot 12 april maar, als tot 2 april geen verdere uitbraken worden gemeld en als alle testresultaten negatief zijn, geldt met ingang van 3 april het verbod op de verzending van vers vlees en vleesproducten, melk en melkproducten en andere dierlijke producten van gevoelige dieren slechts voor de departementen Seine-et-Marne, Seine-Saint-Denis en Val d'Oise, het gebied van de tweede uitbraak.

Diese Maßnahme gilt bis zum 12. April. Wenn jedoch bis zum 2. April keine weiteren Ausbrüche gemeldet werden und alle Testergebnisse negativ ausfallen, gilt ab dem 3. April das Verbot der Versendung von frischem Fleisch und Fleischerzeugnissen, Milch und Milcherzeugnissen sowie sonstigen Erzeugnissen von MKS-anfälligen Tieren nur für die Départements Seine-et-Marne, Seine-Saint-Denis und Val d'Oise, wo der zweite Seuchenausbruch erfolgt ist.


Hij wees er ook op dat, afgezien van de risico's voor de handel die de wederinvoering van de exportrestituties in het kader van het WTO zou meebrengen, zo'n maatregel voor 1 mei 2004 een concurrentieverstoring teweeg zou kunnen brengen tussen de lidstaten, waarvoor deze maatregel geldt, en de toetredende landen.

Er machte ferner geltend, dass neben den Handelsrisiken gegenüber der WTO, die durch die Einführung von Ausfuhrerstattungen entstehen würden, eine derartige Maßnahme vor dem 1. Mai 2004 zu einer Wettbewerbsverzerrung zwischen den von dieser Bestimmung profitierenden Mitgliedstaaten und den beitretenden Ländern führen könnte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maatregel die geldt' ->

Date index: 2023-05-31
w