37. is van mening dat de actieplannen moeten worden geïntegreerd in de gemeenschappelijke terreinen van samenwerking; geeft er daarom de voorkeur aan dat samenwer
kingsmaatregelen en maatregelen betreffende integratieniveaus zoveel mogelijk op elkaar worden afgestemd om voor meer transparantie te zorgen en te helpen de administratieve lasten van de Commissie te verlichten; dringt met name aan op de instelling van een transparant instrument voor de uitvoering van de maatregelen inzake democratie en rechten van de mens, dat deel zal uitmaken van de actieplannen, zodat de inefficiëntie van de bestaande mensenrechtenclausules wordt voorkome
...[+++]n; 37. bekräftigt, dass die Aktionspläne in die gemeinsamen Zusammenarbeitsbereiche einbezogen werden sollten; zieht es daher vor, dass Maßnahmen der Zus
ammenarbeit und der Integrationsebenen soweit als möglich einander angepasst werden, um auch die Transparenz zu erhöhen und dazu beizutragen, die administrative Belastung der Kommission in Grenzen zu halten; fordert insbesondere, einen klaren Mechanismus für die Durchfü
hrung der Maßnahmen betreffend Demokratie und Menschenrechte festzulegen, der in die Aktionspläne einbezogen wird, um
...[+++]einer Ineffizienz wie der der derzeitigen Menschenrechtsklauseln vorzubeugen;