Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maatregelen naar voren moeten halen » (Néerlandais → Allemand) :

Landen die weinig of geen begrotingsruimte hebben, zullen de maatregelen naar voren moeten halen en versneld moeten uitvoeren; andere landen, met meer begrotingsruimte, moeten vasthouden aan hun minder restrictieve begrotingsbeleid ten behoeve van de (banen)groei in Europa.

Länder mit wenig oder gar keinem finanziellen Spielraum müssen entsprechende Maßnahmen vorrangig behandeln und beschleunigen. Andere Länder dagegen, die mehr Spielraum haben, sollten ihre weniger restriktive Finanzpolitik zugunsten von Wachstum und Arbeitsplätzen in Europa beibehalten.


Door het percentage initiële prefinanciering van financieringsprogramma's voor 2014-2020 in Griekenland met 7 procentpunten te verhogen, kan 1 miljard EUR van de landentoewijzing sneller beschikbaar komen om nieuwe projecten die door de EU worden medegefinancierd, naar voren te halen.

Bei einer Erhöhung des Vorfinanzierungsanteils der Förderprogramme 2014-2020 in Griechenland um 7 Prozentpunkte wäre es möglich, 1 Mrd. EUR der Mittelzuweisungen für das Land schneller für neue, von der EU kofinanzierte Projekte verfügbar zu machen.


9. herinnert aan de binnen het MFK gesloten overeenkomst – die in de begroting 2014 voor het eerst ten uitvoer wordt gelegd – om toezeggingen voor specifieke beleidsdoelstellingen met betrekking tot jeugdwerkgelegenheid, onderzoek, Erasmus+ (met name voor leercontracten) en kmo's naar voren te halen; wijst erop dat, als onderdeel van de MFK-overeenkomst, een vergelijkbare aanpak moet worden gevolgd voor de begroting 2015 door het jongerenwerkgelegenheidsinitiatief (871,4 ...[+++]

9. verweist auf die im Rahmen des MFR getroffene Vereinbarung, die im Haushaltsplan 2014 erstmalig umgesetzt wird und die darauf hinausläuft, Verpflichtungen für spezifische Politikziele im Zusammenhang mit der Beschäftigung junger Menschen, der Forschung, dem Programm Erasmus+ (insbesondere für Ausbildungsprogramme) und den KMU vorzuziehen; betont, dass im Rahmen der Vereinbarung über den MFR ein vergleichbarer Ansatz für den Haushaltsplan 2015 verfolgt werden muss, indem die Ausstattung der Beschäftigungsinitiative für junge Mensch ...[+++]


8. herinnert aan de binnen het MFK gesloten overeenkomst – die in de begroting 2014 voor het eerst ten uitvoer wordt gelegd – om toezeggingen voor specifieke beleidsdoelstellingen met betrekking tot jeugdwerkgelegenheid, onderzoek, Erasmus+ (met name voor leercontracten) en kmo's naar voren te halen; wijst erop dat, als onderdeel van de MFK-overeenkomst, een vergelijkbare aanpak moet worden gevolgd voor de begroting 2015 door het jongerenwerkgelegenheidsinitiatief (871,4 ...[+++]

8. verweist auf die im Rahmen des MFR getroffene Vereinbarung, die im Haushaltsplan 2014 erstmalig umgesetzt wird und die darauf hinausläuft, Verpflichtungen für spezifische Politikziele im Zusammenhang mit der Beschäftigung junger Menschen, der Forschung, dem Programm Erasmus+ (insbesondere für Ausbildungsprogramme) und den KMU vorzuziehen; betont, dass im Rahmen der Vereinbarung über den MFR ein vergleichbarer Ansatz für den Haushaltsplan 2015 verfolgt werden muss, indem die Ausstattung der Beschäftigungsinitiative für junge Mensch ...[+++]


Om uit te maken of één samengestelde handeling als een „levering van goederen” dan wel als een „dienstverrichting” dient te worden gekwalificeerd, moeten alle omstandigheden waaronder de betrokken handeling wordt verricht in aanmerking worden genomen om daaruit de kenmerkende aspecten naar voren te halen en de overheersende bestanddelen ervan te bepalen.

Bei der Prüfung, ob eine komplexe einheitliche Leistung als „Lieferung von Gegenständen“ oder als „Dienstleistung“ einzustufen ist, sind sämtliche Umstände, unter denen der Umsatz abgewickelt wird, zu berücksichtigen, um dessen charakteristische Bestandteile zu ermitteln, und darunter die dominierenden Bestandteile zu bestimmen.


Naar aanleiding van de bekendmaking vandaag is een reeks maatregelen naar voren geschoven die de komende 2 à 3 jaar ten uitvoer worden gelegd, dan wel voorgesteld. Follow‑upmaatregelen zijn gepland in de periode tot 2015.

Die heutige Ankündigung enthält eine Reihe von Maßnahmen, die durchgeführt bzw. in den nächsten 2-3 Jahren vorgeschlagen werden sollen und zu Folgemaßnahmen bis 2015 führen.


Door nationale programma's te vergelijken en er de beste uit naar voren te halen, kunnen de partners toekomstige onderzoeksterreinen voor samenwerking en mogelijke gezamenlijke programma's vaststellen.

Durch Vergleich und Benchmarking einzelstaatlicher Programme werden die Partner weitere Bereiche für die Verbundforschung und für mögliche gemeinsame Programme ausfindig machen.


37. wijst erop dat de begroting van de ombudsman te gering is om een bijdrage te leveren aan de "frontloading"-operatie of uitgaven naar voren te halen om de kosten van de volgende maatregelen te compenseren en heeft daarom besloten kredieten op te nemen voor de volgende maatregelen:

37. weist darauf hin, dass der Haushaltsplan des Bürgerbeauftragten zu klein ist, um einen Beitrag zum Frontloading zu leisten oder Ausgaben als Ausgleich für die Kosten der folgenden Maßnahmen vorzuziehen, und hat daher beschlossen, Mittel für diese Maßnahmen einzusetzen:


32. heeft besloten de kosten van alle bovengenoemde maatregelen te compenseren door in totaal 1,65 mln EUR te bezuinigen op de volgende begrotingslijnen: 820 000 EUR in artikel 211 ("Computernetwerken"), 30 000 EUR in post 2211 ("Vervanging van meubilair") en 800 mln EUR in artikel 270 ("Publicatieblad"); merkt op dat de Rekenkamer in staat zal zijn de corresponderende uitgaven naar voren te halen ...[+++] de begroting 2002;

32. hat beschlossen, als Ausgleich für die Kosten aller vorgenannten Maßnahmen folgende Haushaltslinien um insgesamt 1,65 Mio. Euro zu kürzen: 820 000 Euro bei Artikel 211 ("Datenübertragungsnetze"), 30 000 Euro bei Posten 2211 ("Ersatzbeschaffung von Mobiliar") und 800 000 Euro bei Artikel 270 ("Amtsblatt"); stellt fest, dass es dem Rechnungshof möglich ist, die entsprechenden Ausgaben auf den Haushaltsplan 2002 vorzuziehen;


In beide documenten worden prioritaire EU-maatregelen naar voren geschoven die op korte, middellange en lange termijn nader moeten worden uitgewerkt.

In beiden Texten wurde eine Reihe von Prioritäten für Maßnahmen der EU vorgegeben, bei denen auf kurze, mittlere und lange Sicht Fortschritte notwendig sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maatregelen naar voren moeten halen' ->

Date index: 2021-10-16
w