Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maatregelen ook in zekere mate onze " (Nederlands → Duits) :

Ik wil dat de energie, waarop onze economie steunt, robuust, betrouwbaar, zeker, in toenemende mate hernieuwbaar en duurzaam is.

Ich will, dass die Energie, die die Grundlage unserer Wirtschaft bildet, krisenfest, zuverlässig, sicher sowie zunehmend erneuerbar und nachhaltig ist.“


Het is niet dat we niet blij zijn voor de Esten, maar uit onze opoffering in de vorm van de overname van de bank sprak een zekere mate van solidariteit doordat we het ongeluk niet afschoven op onze buren en agressieve investeerders.

Es geht nicht darum, dass wir das den Esten nicht gönnen, aber unser Opfer, die Bank zu kaufen, war gewissermaßen ein Akt der Solidarität, unsere Nachbarn nicht dem Unglück und außerdem aggressiven Investoren auszusetzen.


Ik vind dit heel belangrijk, met name vanwege de rechtszekerheid. En wellicht drukt dit nieuwe pakket maatregelen ook in zekere mate onze waardering uit voor de jurisprudentie van het Europees Hof van Justitie op dit gebied.

Ich denke, das ist sehr wichtig, gerade auch im Hinblick auf die Rechtssicherheit, und vielleicht drückt dieses neue Legislativpaket auch ein bisschen unsere Wertschätzung für die Rechtsprechung des Europäischen Gerichtshofs in diesem Bereich aus.


Ik zeg dit omdat – en ik ben nu aan het afronden – wat natuurlijk in zekere mate het meest frustrerend is, wat de morele taak om te interveniëren en het eigenlijke concept of de eigenlijke toepassing van het concept van de “responsibility to protect” in diskrediet brengt of ten minste verzwakt, is dat – naast onze principeverklaringen die we allemaal maken, omdat wij dat vinden, dit is onze cultuur, dit is onze visie op democratie en mensenrechten, enzovoorts – er middelen ...[+++]

Ich sage dies – und damit will ich zum Schluss kommen –, weil das, was von allen Dingen in gewissem Grade am meisten enttäuscht, was ein schlechtes Licht auf die moralische Einmischungspflicht sowie auf das Konzept der Schutzverpflichtung an sich bzw. auf seine Anwendung wirft oder auf jeden Fall schwächt, die Tatsache ist, dass uns – einmal abgesehen von den Grundsatzerklärungen, von denen wir uns alle leiten lassen, weil das eindeutig unserem Gefühl entspricht, ...[+++]


− (FR) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, toerisme is zeker goed voor een groot deel van onze economieën, maar in zekere mate staat het ook voor de voortgezette opbouw van de Europese identiteit en ons cohesiebeleid.

(FR) Frau Präsidentin, werte Kolleginnen und Kollegen! Natürlich hat der Tourismus einen wichtigen Anteil an der Wirtschaft unserer Regionen, aber er verkörpert auch in gewisser Weise die Fortsetzung des Aufbaus der europäischen Identität und unserer Kohäsionspolitik.


De Franse delegatie deelt de Spaanse bezorgdheid maar onderstreept dat voorzichtigheid geboden is bij de keuze van mogelijke maatregelen, met name tariefmaatregelen, en wees vooral op de noodzaak om het communautaire productiepotentieel en de conjuncturele beheersinstrumenten volledig te ontwikkelen, teneinde een zekere mate van zelfvoorziening in de Gemeenschap te behouden.

Die französische Delegation teilte zwar die Besorgnis der spanischen Delegation, wies jedoch darauf hin, dass bei der Wahl möglicher Maßnahmen, insbesondere wenn es um Zollmaßnahmen gehe, mit Umsicht vorzugehen sei; diese Delegation war der Ansicht, dass man mehr auf die volle Entwicklung des Gemeinschaftspotenzials in Bezug auf die Erzeugung sowie auf die Instrumente der konjunkturellen Steuerung setzen sollte, um die Versorgungsautonomie der Gemeinschaft zu erhalten.


De steun aan potentiële kandidaat-lidstaten moet een zekere mate van aanpassing aan het acquis communautaire en de toetredingscriteria bevorderen en maatregelen stimuleren die vergelijkbaar zijn met de maatregelen die voor kandidaat-lidstaten beschikbaar zijn in het kader van de IPA-afdelingen voor regionale ontwikkeling, ontwikkeling van het menselijk potentieel en pla ...[+++]

Mit der Hilfe für die potenziellen Kandidatenländer sind eine gewisse Angleichung an den gemeinschaftlichen Besitzstand und eine gewisse Ausrichtung auf die Beitrittskriterien sowie Vorhaben ähnlicher Art zu fördern, wie sie den Kandidatenländern im Rahmen der IPA-Komponenten Regionale Entwicklung, Entwicklung der Humanressourcen und Entwicklung des ländlichen Raums zur Verfügung stehen.


Om vooraf de lidstaten in staat te stellen maatregelen uit te voeren om op hun eigen risicokapitaalmarkt specifieke gevallen van onvoldoende marktwerking aan te pakken via publiek-private partnerschappen - wat het verlenen van een zekere mate van steun aan mede-investeerders

Der Rat ersucht die Kommission, rechtzeitig Leitlinien zu erstellen, mit denen die Vereinbarkeit von aus öffentlichen Mitteln finanzierten Maßnahmen mit den Regeln für staatliche Beihilfen festgestellt werden kann, damit die Mitgliedstaaten Maßnahmen treffen können, um spezifische Defizite auf ihren eigenen Risikokapitalmärkten durch Partnerschaften zwischen dem öffentlichen und dem privaten Sektor zu kompensieren, was bis zu einem gewissen Grad die Gewährung von Beihilfen für Mitinvestoren einschließen kann.


Zo heeft dr. R. Fletcher in Maastricht de 3 d's, to divide, to differentiate, to destroy (verdelen, differentiëren, vernielen) geplaatst tegenover de 3 e's, equity, effectiveness, efficiency (rechtvaardigheid, doeltreffendheid, rendement), terwijl de minister van het Plan van Santo Domingo opmerkte dat "Lomé voor ons deuren en vensters geopend heeft op de wereld, op onze partners en op onze naaste buren", en zich voorstander toonde van een zekere mate ...[+++]differentiatie, maar zonder enige verzwakking, aangezien volgens hem de ACS-solidariteit essentieel is.

Dr. R. Fletcher hat gegenüber Maastricht die drei "d" (divide, differenciate, destroy) im Vergleich zu den drei "e" (equity, efficacy, efficiency) angeführt, während der Planminister von Santo Domingo bemerkt hat: "Lomé öffnet uns Tür und Tor zur Welt, zu unseren Partnern und unseren direkten Nachbarn"; er fügte hinzu, er sei für eine gewisse Differenzierung, aber gegen jede Schwächung, da er die AKP-Solidarität für wesentlich halte.


Helaas komen de voorgenomen maatregelen toch in onvoldoende mate aan de Europese eisen tegemoet en worden deze eisen derhalve nogmaals aan de orde gesteld in de lijst met dereguleringsverzoeken die op 28 oktober aan onze Japanse gesprekspartner werd toegezonden.

Leider sind die geplanten Massnahmen nicht als angemessene Reaktion auf die europaeischen Forderungen anzusehen; in der Liste der geforderten Deregulierungen, die den Japanern am 28. Oktober zugeleitet wurde, sind die fortbestehenden Anliegen der EU denn auch erneut enthalten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maatregelen ook in zekere mate onze' ->

Date index: 2021-11-15
w