Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASCM
Maatregelen nemen om bodemdalingen te voorkomen
Maatregelen nemen om grondverzakkingen te voorkomen
OSCM
Pakket van maatregelen
Programma van maatregelen tot civiele bescherming
Vertrouwen bevorderende maatregelen
Vertrouwenwekkende maatregelen
Voorlopige en bewarende maatregelen

Vertaling van "maatregelen voortaan " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
maatregelen nemen om bodemdalingen te voorkomen | maatregelen nemen om grondverzakkingen te voorkomen | zorgen voor de implementatie van maatregelen om bodemdalingen te voorkomen | zorgen voor de implementatie van maatregelen om grondverzakkingen te voorkomen

Umsetzung von Maßnahmen zur Minderung von Bodensenkungen sicherstellen


voorlopige en bewarende maatregelen | voorlopige maatregelen en maatregelen tot bewaring van recht

einstweilige Massnahmen einschliesslich Sicherungsmassnahmen | einstweilige Massnahmen einschliesslich solcher, die auf eine Sicherung gerichtet sind


adviseren over maatregelen ter verbetering van de veiligheid | advies geven over maatregelen ter verbetering van de veiligheid | raad geven over maatregelen ter verbetering van de veiligheid

Rat zu Verbesserungen der Sicherheit erteilen


programma van maatregelen tot civiele bescherming

Zivilschutz-Maßnahmenprogramm


Algemeen Reglement betreffende de maatregelen op gebied van hygiëne en gezondheid der arbeiders in de mijnen, ondergrondse groeven en graverijen

Allgemeine Ordnung über die Maßnahmen im Bereich der Hygiene und Gesundheit der Arbeitnehmer in Bergwerken, Gruben und Steinbrüchen unter Tage


technische maatregelen voor de instandhouding van de visbestanden | technische maatregelen voor het behoud van de visbestanden

technische Maßnahme zur Erhaltung der lebenden Meeresschätze | technische Massnahmen zur Erhaltung der Fischbestände




psychologische maatregelen tijdens de samenwerking met andere gezondheidswerkers | psychologische maatregelen tijdens de samenwerking met andere medische professionals

psychologische Maßnahmen in der Zusammenarbeit mit anderen medizinischen Fachkräften


vertrouwen bevorderende maatregelen | vertrouwenwekkende maatregelen

vertrauens- und sicherheitsbildende Maßnahmen | vertrauensbildende Maßnahmen | VSBM [Abbr.]


Overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen [ ASCM | OSCM ]

Übereinkommen über Subventionen und Ausgleichsmassnahmen [ ASCM ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Uit de parlementaire voorbereiding van dat decreet blijkt dat de decreetgever maatregelen wilde nemen om dieren te beschermen en hun welzijn te bevorderen, door de bevoegdheid uit te oefenen die hem wordt toegekend bij artikel 24 van de bijzondere wet van 6 januari 2014 met betrekking tot de Zesde Staatshervorming : « Wallonië is voortaan bevoegd om alle maatregelen te nemen tot bescherming van dieren en tot bevordering van hun welzijn.

Aus den Vorarbeiten zu diesem Dekret geht hervor, dass der Dekretgeber Maßnahmen ergreifen wollte, um die Tiere zu schützen und ihr Wohlbefinden zu fördern, indem er die Befugnis ausübte, die ihm durch Artikel 24 des Sondergesetzes vom 6. Januar 2014 über die Sechste Staatsreform erteilt wurde: « Wallonien ist nunmehr befugt, alle Maßnahmen zum Schutz der Tiere und zur Förderung ihres Wohlbefindens zu ergreifen.


uitbreiding van het toepassingsgebied van de maatregelen door: opname van de producentenorganisaties bij de in aanmerking komende begunstigden, uitbreiding van het productengamma, met name met verwerkte agrovoedingsproducten, zoals brood, deegwaren of chocolade, en door toe te staan dat de oorsprong en de handelsmerken van de producten binnen bepaalde limieten worden vermeld; vereenvoudiging van administratieve procedures, waarbij de beoordeling en de selectie van de programma’s voortaan in één fase zullen plaatsvinden bij de Commiss ...[+++]

Erweiterung des Anwendungsbereichs der Maßnahmen durch: Aufnahme von Erzeugerorganisationen in den Kreis der förderfähigen Begünstigten; Ausweitung der Palette von Erzeugnissen, insbesondere auf verarbeitete Agrarnahrungsmittel wie z. B. Brot, Teigwaren und Schokolade; Möglichkeit der Angabe des Ursprungs der Erzeugnisse sowie von Marken (innerhalb bestimmter Grenzen); Vereinfachung der Verwaltungsverfahren, indem die Bewertung und Auswahl der Programme künftig in einem einzigen Schritt (durch die Europäische Kommission) statt wie bisher in zwei Schritten (zuerst Mitgliedstaat und dann Kommission) erfolgen; Vereinfachung der Verwaltu ...[+++]


16. wijst erop dat het EFG uitsluitend de actieve maatregelen inzake de arbeidsmarkt moet blijven financieren die een aanvulling vormen op de maatregelen waarin de nationale wetgeving voorziet in geval van massaontslagen; stelt bovendien voor dat de door het EFG gesteunde toelagen voortaan steeds worden gecombineerd met opleidings- of heropleidingsmaatregelen die eveneens door het EFG worden gefinancierd, en dat zij geen toelagen vervangen waarin wordt voorzien door de nationale of Gemeenschapswetgeving of door collectieve overeenkom ...[+++]

16. betont, dass aus dem EGF weiterhin nur Arbeitsmarktmarktmaßnahmen finanziert werden sollten, die nach einzelstaatlichem Recht im Fall von Massenentlassungen vorgesehene Maßnahmen ergänzen; schlägt ferner vor, dass aus dem EGF finanzierte Zuwendungen in Zukunft immer an ebenfalls aus dem EGF finanzierte Schulungs- oder Umschulungsmaßnahmen gebunden werden und Zuwendungen, die sich aus einzelstaatlichen oder Gemeinschaftsvorschriften oder Kollektivverträgen ergeben, nicht ersetzen;


17. wijst erop dat het EFG uitsluitend de actieve maatregelen inzake de arbeidsmarkt moet blijven financieren die een aanvulling vormen op de maatregelen waarin de nationale wetgeving voorziet in geval van massaontslagen; stelt bovendien voor dat de door het EFG gesteunde toelagen voortaan steeds worden gecombineerd met opleidings- of heropleidingsmaatregelen die eveneens door het EFG worden gefinancierd, en dat zij geen toelagen vervangen waarin wordt voorzien door de nationale of Gemeenschapswetgeving of door collectieve overeenkom ...[+++]

17. betont, dass aus dem EGF weiterhin nur Arbeitsmarktmarktmaßnahmen finanziert werden sollten, die nach einzelstaatlichem Recht im Fall von Massenentlassungen vorgesehene Maßnahmen ergänzen; schlägt ferner vor, dass aus dem EGF finanzierte Zuwendungen in Zukunft immer an ebenfalls aus dem EGF finanzierte Schulungs- oder Umschulungsmaßnahmen gebunden werden und Zuwendungen, die sich aus einzelstaatlichen oder Gemeinschaftsvorschriften oder Kollektivverträgen ergeben, nicht ersetzen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20. onderstreept dat het Verdrag van Lissabon de Commissie voortaan de mogelijkheid biedt ondersteunende of coördinerende maatregelen op het gebied van het toerisme te nemen; verzoekt de Commissie maatregelen en acties voor te stellen om een aanpassingsstrategie uit te stippelen die specifiek is gericht op het toerisme (verbetering van de kennis omtrent de gevolgen van de klimaatverandering, risicopreventiebeleid en beleid ter aanpassing aan de veranderingen als gevolg daarvan, informatie ten behoeve van de consument, enz.);

20. hebt hervor, dass die Kommission auf der Grundlage des Vertrags von Lissabon künftig Maßnahmen zur Unterstützung und Koordinierung im Fremdenverkehrsbereich treffen kann; fordert die Kommission auf, Maßnahmen und Aktionen vorzuschlagen, die zur Festlegung einer Strategie für die spezifische Anpassung in der Tourismusbranche führen (Verbesserung der Kenntnisse über die Auswirkungen des Klimawandels, Konzept der Risikoverhütung und der Anpassung an die damit verbundenen Veränderungen, Aufklärung der Verbraucher usw.);


De Commissie stelt nu voor om deze "stilzwijgende goedkeuring" af te schaffen en afwijkende maatregelen voortaan altijd onder te brengen in een officieel voorstel van de Commissie dat ter goedkeuring aan de Raad wordt voorgelegd.

Die Kommission schlägt jetzt vor, diese "stillschweigende Zustimmung" abzuschaffen und zu gewährleisten, dass Ausnahmeregelungen immer Gegenstand eines formellen Kommissionsvorschlags sind, der dem Rat zur Beschlussfassung unterbreitet wird.


De verordening verduidelijkt de wettelijke status van de maatregelen, klachten en onderzoeken die nog lopen uit hoofde van genoemde beschikkingen, door te stipuleren dat die voortaan onder de basisantidumping- en antisubsidiebeschikkingen van de Raad vallen (Verordeningen (EG) nr. 384/96 en 2026/97) die op grond van artikel 133 van het EG-Verdrag aangenomen zijn.

Die Verordnung zielt auf die Klärung der Rechtslage hinsichtlich der aufgrund der oben genannten Entscheidungen noch anhängigen Maßnahmen, Anträge und Untersuchungen ab, indem ausdrücklich festgelegt wird, dass sie nach dem 23. Juli 2002 den gemäß Artikel 133 EG-Vertrag erlassenen Antidumping- und Antisubventions-Grundverordnungen (Verordnungen (EG) Nr. 384/96 und (EG) Nr. 2026/97 des Rates) unterliegen.


Ik ben van plan in elk nieuw wetsvoorstel met betrekking tot de interne markt precieze bepalingen op te nemen opdat de daaraan verbonden sancties voortaan deel uitmaken van de maatregelen waarvan kennisgeving door de Lid-Staten expliciet is vereist" sprak de commissaris".

Ich habe die Absicht, in jedem neuen Gesetzgebungsvorschlag für den Binnenmarkt ausdrücklich darauf hinzuweisen, daß diese Sanktionen zu den Maßnahmen gehören, die die Mitgliedstaaten der Kommission mitteilen müssen.


Enkele voorbeelden van de voornaamste zwaartepunten waarvoor in de periode 1989-1993 maatregelen gefinancierd zijn : - ontsluiting : luchthaven van Raizet-Abymes (Guadeloupe) en, op Réunion, een landingsbaan, waardoor voortaan rechtstreeks op Europa kan worden gevlogen met jumbo-jets; - economische ontwikkeling en diversificatie : bedrijvenpark in Le Robert (Martinique); ondersteuning van de rijstteelt en modernisering van landbouwbedrijven in Guyana.

Zu den wichtigsten, aus dem Programm 1989-1993 finanzierten Schwerpunkten gehörten u.a.: - die Verbesserung der Verkehrsverbindungen (Beispiele: Flughafen von Raizet-Abymes in Guadeloupe und auf Réunion der Bau einer Rollbahn, die Direktverbindungen nach Europa mit Großraumflugzeugen ermöglicht); - Die Entwicklung und Diversifizierung der Wirtschaft (Beispiel: Industriepark von Robert auf Martiniques; Förderung des Reisanbaus und Modernisierung landwirtschaftlicher Betriebe in Guayana).


Ten behoeve van een preciezere beoordeling van de structuurmaatregelen van de Gemeenschap en met het oog op een zodanige opzet dat die maatregelen sociaal-economische voordelen opleveren welke in overeenstemming zijn met de beschikbaar gestelde middelen, worden in de regeling twee nieuwe eisen gesteld aan de inhoud van die plannen : - de in de plannen opgenomen beschrijving van de strategie en de prioritaire zwaartepunten moet voortaan worden aangevuld met een kwantificering van de nagestreefde doelstellingen; - in de regionale plann ...[+++]

Bezüglich des Inhalts dieser Pläne sind in der Strukturfondsregelung zwei neue Anforderungen vorgesehen, um sicherzustellen, daß die strukturpolitische Aktion der Gemeinschaft genauer beurteilt werden kann und der mittelfristige wirtschaftliche und soziale Nutzen der Aktion den eingesetzten Finanzmitteln entspricht: - Die in den Plänen beschriebene Strategie und die angegebenen prioritären Schwerpunkte müssen die angestrebten Ziele in quantifizierter Form aufführen; - die Regionalpläne müssen auch eine Beurteilung des Zustands der Umwelt in der betreffenden Region und eine Bewertung der Umweltauswirkungen der vorgeschlagenen Aktionen en ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maatregelen voortaan' ->

Date index: 2022-11-01
w