Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maatregelen waarmee gestreefd » (Néerlandais → Allemand) :

De rapporteur verzoekt de Commissie, wanneer zij een specifiek voorstel indient, erop toe te zien dat gekozen wordt voor maatregelen waarmee gestreefd wordt naar een goed evenwicht tussen de belangen van de interne markt en het voorkomen van misbruik en afkalving van de heffingsgrondslagen van de lidstaten.

Die Berichterstatterin fordert die Kommission auf, sicherzustellen, dass bei der Vorlage entsprechender Vorschläge darauf geachtet wird, dass jene ausgewählt werden, die auf ein angemessenes Gleichgewicht zwischen den Erfordernissen des Binnenmarktes und der Notwendigkeit abzielen, einen Missbrauch und eine Beeinträchtigung der Steuerbemessungsgrundlage zu verhindern.


Junilistan steunt constructieve maatregelen waarmee gestreefd wordt naar meer integratie van kwetsbare sociale groepen.

Die Juniliste unterstützt konstruktive Maßnahmen, die auf eine stärkere Integration benachteiligter Gruppen abzielen.


De vandaag gepresenteerde initiatieven vormen het sluitstuk van een pakket maatregelen in het kader van de agenda voor slimme regelgeving, waarmee wordt gestreefd naar betere wetgeving voor Europese bedrijven.

Die heute auf den Weg gebrachten Initiativen sind die neuesten einer ganzen Reihe von Maßnahmen im Rahmen der Agenda für intelligente Regulierung, die die Rechtsvorschriften für europäische Unternehmen verbessern soll.


Het Gezamenlijk Verdrag, dat onder de auspiciën van de IAEA tot stand is gekomen, is een document waarmee ernaar wordt gestreefd om door middel van een verbetering van de nationale maatregelen en de internationale samenwerking wereldwijd een hoog niveau van veiligheid op het gebied van het beheer van verbruikte splijtstof en radioactief afval te bereiken en te handhaven.

Das unter der Schirmherrschaft der IAEO geschlossene Gemeinsame Übereinkommen dient als Anreizinstrument mit dem Ziel der Erreichung und Beibehaltung eines weltweit hohen Sicherheitsniveaus bei der Entsorgung abgebrannter Brennelemente und radioaktiver Abfälle durch die Verbesserung innerstaatlicher Maßnahmen und der internationalen Zusammenarbeit.


Wat betreft het invoeren van maatregelen zoals een “levensnoodzakelijk minimuminkomen”, interpreteren wij dat als iets waarmee gestreefd wordt naar wat wij in Zweden bijstand noemen, en niet naar invoering van een systeem met minimumlonen.

Die Einführung von Maßnahmen wie das „lebensnotwendige Mindesteinkommen“ interpretieren wir dahingehend, dass es sich um das handelt, was wir in Schweden als Sozialhilfe bezeichnen, und nicht um die Einführung eines Systems von Mindestlöhnen.


Hij riep op tot de ontwikkeling van een Europees energiebeleid waarmee wordt gestreefd naar een doeltreffend communautair beleid, samenhang in de maatregelen van de lidstaten en samenhang in de acties in de verschillende beleidssectoren, en waarmee op evenwichtige wijze de doelen worden bereikt inzake voorzieningszekerheid, mededinging en een duurzaam milieu.

Dabei regte er die Entwicklung einer Energiepolitik für Europa an, bei der eine effiziente Gemeinschaftspolitik, Kohärenz der Maßnahmen der Mitgliedstaaten und Stimmigkeit der Maßnahmen in verschiedenen Politikbereichen anstrebt werden und die dazu führen wird, in ausgewogener Weise die drei Ziele Versorgungssicherheit, Wettbewerbssicherheit und Umweltverträglichkeit zu erreichen.


14. wijst erop dat de in het actieplan genoemde maatregelen waarmee gestreefd wordt naar open en veilige retailmarkten niet de maatregelen zijn waar het Parlement om heeft gevraagd; verzoekt de Commissie derhalve aan het Parlement kenbaar te maken welk standpunt zij inneemt met betrekking tot het codificeren van informatie voor kopers, goede praktijken op het gebied van hypothecair krediet, het algemeen belang in het verzekeringswezen en een interne markt voor betalingen;

14. weist darauf hin, daß die im Aktionsplan erwähnten Maßnahmen für "offene und sichere Privatkundenmärkte” nicht mit den vom Parlament geforderten Maßnahmen übereinstimmen; fordert die Kommission daher auf, dem Parlament ihre Haltung zur Kodifizierung der Informationen für Käufer, zu den bewährten Praktiken zu Hypothekarkrediten, zum Allgemeininteresse im Versicherungswesen und zu einem Binnenmarkt für Zahlungen darzulegen;


Voor een betere economische doeltreffendheid in de Gemeenschap zijn doorlopende inspanningen vereist om het totale niveau van overheidssteun die concurrentieverstoringen inhoudt, te verlagen en om te vormen tot doorzichtige maatregelen waarmee wordt gestreefd naar doelstellingen als werkgelegenheid, die in het algemeen belang zijn.

Zur Steigerung der wirtschaftlichen Effizienz in der Gemeinschaft sind weitere Bemühungen erforderlich, um das Gesamtvolumen wettbewerbsverzerrender staatlicher Beihilfen zu verringern und diese auf transparente Maßnahmen neu auszurichten, mit denen Ziele von allgemeinem Interesse - beispielswiese die Schaffung von Arbeitsplätzen - verfolgt werden.


(8) Overwegende dat teneinde aan de vereisten van genoemd artikel 4 te voldoen, de Commissie een Europees programma inzake luchtkwaliteit, emissies van het wegverkeer, brandstoffen en motortechnologie (het "auto/olieprogramma") ten uitvoer heeft gelegd; dat de Commissie het APHEA-project ten uitvoer heeft gelegd, waarin de externe kosten van luchtvervuiling door motorvoertuigen worden geschat op 0,4 % van het BBP van de Europese Unie; dat in andere onderzoeken wordt geconcludeerd dat de externe kosten tot 3 % van het BBP van de Europese Unie kunnen oplopen; dat de Commissie een actieplan "Auto van morgen" ten uitvoer heeft gelegd, waarmee wordt beoogd een bi ...[+++]

(8) Im Hinblick auf die Erfuellung der Anforderungen des Artikels 4 der Richtlinie 94/12/EG hat die Kommission ein europäisches Programm über Luftqualität, Emissionen im Straßenverkehr, Kraftstoffe und Motortechnologien (das Auto-Öl-Programm) lanciert. Die Kommission hat das APHEA-Projekt durchgeführt, wonach die externen Kosten der Luftverschmutzung durch den Straßenverkehr auf 0,4 % des BIP der EU geschätzt werden; weiteren Analysen zufolge belaufen sich die externen Kosten auf 3 % des BIP der Europäischen Union. Die Kommission hat den Aktionsplan "Auto von morgen" durchgeführt, umso zur Förderung des Autos der Zukunft beizutragen, da ...[+++]


w