Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maatschappelijk middenveld het beste wapen tegen " (Nederlands → Duits) :

Na een colloquium over grondrechten, dat was gewijd aan de strijd tegen antisemitisme en islamofobie, is de Commissie met concrete maatregelen gekomen voor de EU, nationale en lokale autoriteiten, het maatschappelijk middenveld, de media en gemeenschapsleiders.

Im Anschluss an ein Kolloquium über Grundrechte, bei dem es um die Bekämpfung von antisemitisch und antimuslimisch motiviertem Hass ging, legte die Kommission konkrete Maßnahmen für die EU, nationale und lokale Behörden, die Zivilgesellschaft, die Medien und Führungspersönlichkeiten der betroffenen Gemeinschaften vor.


De rol van maatschappelijke dialoog en van het maatschappelijk middenveld in de strijd tegen armoede bij vrouwen

Sozialer Dialog und Zivilgesellschaft im Kampf gegen Frauenarmut


Mijnheer de Voorzitter, volgens mij is gezamenlijk optreden van de instellingen – de Commissie, het Parlement en de Raad – en het maatschappelijk middenveld het beste wapen tegen terrorisme.

Herr Präsident, abschließend möchte ich sagen, dass meiner Meinung nach die beste Waffe gegen den Terrorismus die Aktionseinheit zwischen den Organen - Kommission, Parlament und Rat – und der Zivilgesellschaft ist.


Mijnheer de Voorzitter, volgens mij is gezamenlijk optreden van de instellingen – de Commissie, het Parlement en de Raad – en het maatschappelijk middenveld het beste wapen tegen terrorisme.

Herr Präsident, abschließend möchte ich sagen, dass meiner Meinung nach die beste Waffe gegen den Terrorismus die Aktionseinheit zwischen den Organen - Kommission, Parlament und Rat – und der Zivilgesellschaft ist.


Vandaag bundelen meer dan 100 Europese maatschappelijke organisaties de krachten in het nieuwe EU-platform voor het maatschappelijk middenveld tegen mensenhandel.

Heute haben sich mehr als 100 europäische zivilgesellschaftliche Organisationen in der neuen EU-Plattform der Zivilgesellschaft zur Bekämpfung des Menschenhandels zusammengeschlossen, um so ihre Kräfte zu bündeln.


In het kader van de EU-strategie ter bestrijding van de illegale accumulatie van en handel in handvuurwapens en lichte wapens heeft de Raad zijn goedkeuring gehecht aan een samenwerkingsproject tussen vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld, het bedrijfsleven en de overheid van de EU, China en de Afrikaanse staten, dat betrekking heeft op de uitvoer van conventionele wapens ...[+++]

Im Rahmen der EU-Strategie zur Bekämpfung der Anhäufung von Kleinwaffen und leichten Waffen billigte der Rat ein Kooperationsprojekt zwischen Vertretern der Zivilgesellschaft, der Industrie und der Regierungen der EU, Chinas und der afrikanischen Staaten.


De Raad is overeengekomen dat de beperkende maatregelen tegen het Belarussische regime, meer bepaald tegen de personen die verantwoordelijk zijn voor de repressie van het maatschappelijk middenveld en de democratische oppositie, moeten worden verscherpt.

Der Rat war sich darin einig, dass die restriktiven Maßnahmen gegen belarussische Regierungs­vertreter, die für die Unterdrückung der Zivilgesellschaft und der demokratischen Opposition ver­antwortlich sind, verschärft werden müssen.


Ik doe een oproep aan de regeringen van de lidstaten en de instellingen van de Europese Unie om in deze tijden van financiële crisis niet te bezuinigen op middelen voor onderwijs, omdat kwalitatief hoogstaand onderwijs dat toegankelijk is voor alle delen van de bevolking het beste wapen tegen armoede is en het beste instrument om een oplossing voor de crisis te vinden.

Ich rufe die Regierungen der Mitgliedstaaten und die Institutionen der Europäischen Union auf, die Ressourcen für die Ausbildung während dieser Finanzkrise nicht zu beschneiden, da hochwertige Ausbildung, zu der alle Teile der Bevölkerung Zugang haben, die beste Waffe gegen die Armut und das beste Mittel ist, um eine Lösung für die Krise zu finden.


Het maatschappelijk middenveld participeert op grote schaal in activiteiten die de Europese Unie nu zoveel mogelijk probeert te belemmeren of zelfs te boycotten. Gelooft u niet dat het maatschappelijk middenveld zich zo uitspreekt tegen het beleid van de Unie ten aanzien van Cuba?

Und zweitens, ist der Ratspräsident der Ansicht, dass das Verhalten unserer Zivilgesellschaft, die en masse an Aktivitäten beteiligt ist, die von der Europäischen Union wenn schon nicht boykottiert, dann wenigstens behindert werden, es ihr ermöglicht, Zweifel an der Politik der Union in Bezug auf Kuba aufkommen zu lassen?


De Europese Unie is ingenomen met initiatieven van organisaties van het maatschappelijk middenveld, zoals het derde Wereldcongres tegen de doodstraf dat door Ensemble contre la Peine de Mort in samenwerking met de Wereldcoalitie tegen de doodstraf in februari 2007 in Parijs wordt georganiseerd.

Die Europäische Union begrüßt Initiativen von Organisationen der Zivilgesellschaft wie den dritten Weltkongress gegen die Todesstrafe, der von der Organisation "Ensemble Contre la Peine de Mort" in Zusammenarbeit mit der Organisation "World Coalition Against the Death Penalty" im Februar 2007 in Paris veranstaltet wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maatschappelijk middenveld het beste wapen tegen' ->

Date index: 2021-08-02
w