Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Burgermaatschappij
Civiele maatschappij
Civiele samenleving
Civil society
Maatschappelijk middenveld
Maatschappelijke organisatie
Organisatie uit het maatschappelijk middenveld

Vertaling van "maatschappelijk middenveld nastreven " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
maatschappelijke organisatie | organisatie uit het maatschappelijk middenveld

Organisation der Zivilgesellschaft | zivilgesellschaftliche Organisation


civiele samenleving [ maatschappelijke organisatie | maatschappelijk middenveld ]

Zivilgesellschaft [ Bürgergesellschaft | Organisation der Zivilgesellschaft | organisierte Zivilgesellschaft | zivilgesellschaftliche Organisation ]


maatschappelijk middenveld | maatschappelijke organisatie

organisierte Zivilgesellschaft


burgermaatschappij | civiele maatschappij | civiele samenleving | civil society | maatschappelijk middenveld

Bürgergesellschaft | Zivilgesellschaft
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overeenkomstig de doelstelling van het hernieuwde ENB om meer aandacht te besteden aan de contacten tussen samenlevingen, zal de EU intensievere betrokkenheid met de belanghebbenden nastreven, inclusief met parlementen in het kader van het door het Europees Parlement opgerichte EURONEST, regionale actoren in samenwerking met het Comité van de Regio's; ondernemers, in het kader van een bedrijvenforum van het oostelijk partnerschap; en het maatschappelijk middenveld en sociale partners die een beroep kunnen doen op het Forum van het maatsc ...[+++]

Um die neue ENP stärker auf die Beziehungen zwischen den Gesellschaften auszurichten, wird die EU ihre Kontakte zu den verschiedenen Akteuren intensivieren, u. a. zu den Parlamenten im Rahmen der vom Europäischen Parlament eingesetzten Parlamentarischen Versammlung EuroNest, zu regionalen Akteuren in Zusammenarbeit mit dem Ausschuss der Regionen, zu führenden Geschäftsleuten im Rahmen des Wirtschaftsforums der Östlichen Partnerschaft sowie zur Zivilgesellschaft und den Sozialpartnern, gestützt auf das Forum der Zivilgesellschaft für die Östliche Partnerschaft und ihre nationalen Plattformen.


Er zijn meer financiële middelen nodig voor organisaties van het maatschappelijk middenveld die zich richten op deze weinig betrokken delen van de bevolking en die duurzaamheidsdoelstellingen nastreven.

Die finanzielle Unterstützung von zivilgesellschaftlichen Organisationen, die Nachhaltigkeitsziele verfolgen und sich um die Einbeziehung dieser „abgekoppelten“ Gruppen bemühen, sollte verstärkt werden.


Overeenkomstig de doelstelling van het hernieuwde ENB om meer aandacht te besteden aan de contacten tussen samenlevingen, zal de EU intensievere betrokkenheid met de belanghebbenden nastreven, inclusief met parlementen in het kader van het door het Europees Parlement opgerichte EURONEST, regionale actoren in samenwerking met het Comité van de Regio's; ondernemers, in het kader van een bedrijvenforum van het oostelijk partnerschap; en het maatschappelijk middenveld en sociale partners die een beroep kunnen doen op het Forum van het maatsc ...[+++]

Um die neue ENP stärker auf die Beziehungen zwischen den Gesellschaften auszurichten, wird die EU ihre Kontakte zu den verschiedenen Akteuren intensivieren, u. a. zu den Parlamenten im Rahmen der vom Europäischen Parlament eingesetzten Parlamentarischen Versammlung EuroNest, zu regionalen Akteuren in Zusammenarbeit mit dem Ausschuss der Regionen, zu führenden Geschäftsleuten im Rahmen des Wirtschaftsforums der Östlichen Partnerschaft sowie zur Zivilgesellschaft und den Sozialpartnern, gestützt auf das Forum der Zivilgesellschaft für die Östliche Partnerschaft und ihre nationalen Plattformen.


Het doet me genoegen dat onze amendementen in het verslag zijn opgenomen. Daarin wordt de nadruk gelegd op de democratische component van onze betrekkingen, die gebaseerd zijn op gedeelde waarden, een parlementaire dimensie hebben en de actieve participatie van het maatschappelijk middenveld nastreven. Ten aanzien van deze punten zou ik echter, net als de heer Moreno Sánchez, nog graag extra inspanningen zien.

Ich freue mich, dass unsere Änderungsanträge in den Bericht eingearbeitet worden sind, in denen Nachdruck auf die demokratische Komponente unserer Beziehungen auf der Grundlage gemeinsamer Werte, die parlamentarische Dimension und die aktive Mitwirkung der Zivilgesellschaft gelegt wird. Das sind Themen, bei denen wir meines Erachtens noch größere Anstrengungen unternehmen sollten, wie Herr Moreno Sánchez dargelegt hat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. dringt aan op de versterking van de rol van het maatschappelijk middenveld bij het nastreven van een drugsbeleid dat wordt gekenmerkt door een Europese aanpak, die toch het voornaamste doel van de drugsstrategie van de Europese Unie (2005-2012) is,

4. fordert nachdrücklich die Stärkung der Rolle der Zivilgesellschaft bei der Entwicklung einer Drogenpolitik, die einem europäischen Konzept folgt, als dem Hauptziel der EU-Drogenstrategie (2005-2012);


27. verzoekt de instellingen van de EU steun te geven aan de instelling van een intergroep van de democratische landen binnen het VN-systeem (de Gemeenschap van democratieën); verzoekt deze en de lidstaten van de EU deelname aan deze intergroep te bevorderen en de NGO's bij te staan in hun streven naar dit doel, met name die organisaties die een mobilisering van het maatschappelijk middenveld nastreven;

27. fordert die Organe der Europäischen Union auf, die Bildung einer Intergruppe von demokratischen Ländern innerhalb des UN-Systems (Gemeinschaft der Demokratien) zu unterstützen; fordert sie und die Mitgliedstaaten der Europäischen Union auf, die Beteiligung an dieser Intergruppe zu fördern und die Anstrengungen der NRO zur Förderung dieses Ziels, insbesondere die zur Mobilisierung der Zivilgesellschaft, zu unterstützen;


21. acht het absoluut noodzakelijk dat de bij het stabilisatie- en associatieproces betrokken landen de integratie van het gelijkekansenprincipe in hun strategie voor stabilisatie en democratisering op alle terreinen van het economisch, politiek en maatschappelijk leven nastreven en dat zij een evenwichtige participatie van vrouwen in het besluitvormingsproces aanmoedigen; is van mening dat de begunstigde landen activiteiten van het maatschappelijk middenveld dienen te bevorderen, met name die van vrouwenverenigingen;

21. hält es für unabdingbar, dass die Länder des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses den Aspekt des "Gender Mainstreaming" in allen Bereichen des wirtschaftlichen, politischen und sozialen Lebens in ihre Strategien für die Stabilisierung und Demokratisierung einbeziehen und eine ausgewogene Teilhabe der Frauen am Beschlussfassungsverfahren fördern; vertritt die Auffassung, dass die begünstigten Länder die Aktivitäten der Zivilgesellschaft und insbesondere der Frauenorganisationen fördern müssen;


21. acht het absoluut noodzakelijk dat de bij het SAP-proces betrokken landen de integratie van het gelijkekansenprincipe in hun strategie voor stabilisatie en democratisering op alle terreinen van het economisch, politiek en maatschappelijk leven nastreven en dat zij een evenwichtige participatie van vrouwen in het besluitvormingsproces aanmoedigen; de begunstigde landen dienen activiteiten te bevorderen van het maatschappelijk middenveld, met name die van vrouwenverenigingen;

21. hält es für unabdingbar, dass die Länder des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses den Aspekt des „Gender Mainstreaming“ in allen Bereichen des wirtschaftlichen, politischen und sozialen Lebens in ihre Strategien für die Stabilisierung und Demokratisierung einbeziehen und eine ausgewogene Teilhabe der Frauen am Beschlussfassungsverfahren fördern; die begünstigten Länder müssen die Aktivitäten der Zivilgesellschaft und insbesondere der Frauenorganisationen fördern;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maatschappelijk middenveld nastreven' ->

Date index: 2021-05-08
w