Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maatschappelijk welzijn van luik tegen emile » (Néerlandais → Allemand) :

Bij vonnis van 11 september 2015 in zake A.S. en het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn van Luik tegen D.S., waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 18 september 2015, heeft de Vrederechter van Luik I de volgende prejudiciële vraag gesteld :

In seinem Urteil vom 11. September 2015 in Sachen A.S. und des Öffentlichen Sozialhilfezentrums Lüttich gegen D.S., dessen Ausfertigung am 18. September 2015 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat der Friedensrichter in Lüttich I folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt:


Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest van 17 juni 2016 in zake Ahamed Tanvir tegen het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn van Luik, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 27 juni 2016, heeft het Arbeidshof te Luik, afdeling Luik, de volgende prejudiciële vragen gesteld : « 1.

Bekanntmachung vorgeschrieben durch Artikel 74 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 In seinem Entscheid vom 17. Juni 2016 in Sachen Ahamed Tanvir gegen das Öffentliche Sozialhilfezentrum Lüttich, dessen Ausfertigung am 27. Juni 2016 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat der Arbeitsgerichtshof Lüttich, Abteilung Lüttich, folgende Vorabentscheidungsfragen gestellt: « 1.


a. Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 2 januari 2018 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 3 januari 2018, is beroep tot vernietiging ingesteld van artikel 2 van de wet van 17 mei 2017 tot wijziging van het Wetboek van strafvordering om de strijd tegen het terrorisme te bevorderen (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 3 juli 2017) door de « Mutualité Saint-Michel », het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn van Anderlecht, het openbaar ...[+++]

a. Mit einer Klageschrift, die dem Gerichtshof mit am 2. Januar 2018 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 3. Januar 2018 in der Kanzlei eingegangen ist, erhoben Klage auf Nichtigerklärung von Artikel 2 des Gesetzes vom 17. Mai 2017 zur Abänderung des Strafprozessgesetzbuches zur Förderung der Terrorismusbekämpfung (veröffentlicht im Belgischen Staatsblatt vom 3. Juli 2017: die « Mutualité Saint-Michel », das Öffentliche Sozialhilfezentrum Anderlecht, das Öffentliche Sozialhilfezentrum Auderghem, das Öffentliche Sozialhilfezentrum Berchem-Sainte-Agathe, das Öffentliche Sozialhilfezentrum Chapelle-lez-Herlai ...[+++]


De Regering wordt ertoe gemachtigd de financiële middelen die de provincie Luik ter beschikking stelt in het kader van het samenwerkingsakkoord betreffende de herfinanciering van de gemeenten te verdelen op basis van dezelfde verdeelsleutels als die van de berekeningswijze vervat in het decreet van 15 december 2008 betreffende de financiering van de gemeenten en van de openbare centra voor maatschappelijk welzijn door de Dui ...[+++]

Die Regierung wird ermächtigt, die seitens der Provinz Lüttich im Rahmen des Kooperationsabkommens zur Gemeinderefinanzierung erhaltenen Mittel gemäß den gleichen Verteilerschlüsseln wie die der Berechnungsweise laut Dekret vom 15. Dezember 2008 über die Finanzierung der Gemeinden und öffentlichen Sozialhilfezentren durch die Deutschsprachige Gemeinschaft vorzunehmen.


Art. 11 - De Regering wordt ertoe gemachtigd de financiële middelen die de provincie Luik ter beschikking stelt in het kader van het samenwerkingsakkoord betreffende de herfinanciering van de gemeenten te verdelen op basis van dezelfde verdeelsleutels als die van de berekeningswijze vervat in het decreet van 15 december 2008 betreffende de financiering van de gemeenten en van de openbare centra voor maatschappelijk welzijn d ...[+++]oor de Duitstalige Gemeenschap.

Art. 11 - Die Regierung wird ermächtigt, die seitens der Provinz Lüttich im Rahmen des Kooperationsabkommens zur Gemeinderefinanzierung erhaltenen Mittel gemäß den gleichen Verteilerschlüsseln wie die der Berechnungsweise laut Dekret vom 15. Dezember 2008 über die Finanzierung der Gemeinden und öffentlichen Sozialhilfezentren durch die Deutschsprachige Gemeinschaft vorzunehmen.


De richtlijn voorziet in een reeks rechten inzake bescherming tegen refoulement, verblijfsvergunningen, reisdocumenten, toegang tot de arbeidsmarkt, toegang tot onderwijs, maatschappelijk welzijn, gezondheidszorg, toegang tot huisvesting en toegang tot integratievoorzieningen. Daarnaast bevat de richtlijn ook specifieke bepalingen met betrekking tot kinderen en kwetsbare personen.

Sie enthält auch eine Reihe von Rechten zum Schutz vor Zurückweisung, zu Aufenthaltstiteln, Reisedokumenten und Zugang zu Beschäftigung und Bildung, sozialer Absicherung, Gesundheitsvorsorge, Unterkunft und Integrationsmaßnahmen sowie spezielle Vorschriften für Kinder und andere schutzbedürftige Personen.


1. Medische blootstellingen moeten per saldo voldoende voordeel opleveren wanneer het totale potentiële diagnostische of therapeutische voordeel, waaronder begrepen het directe nut voor de gezondheid of het welzijn van de persoon die de behandeling ondergaat en het maatschappelijk nut, wordt afgewogen tegen de schade die de persoon die de blootstelling ondergaat, kan ondervinden, rekening houdend met de doeltreffendheid, de voordelen en de risico's van beschikbare alternat ...[+++]

(1) Medizinische Expositionen müssen im Endergebnis einen hinreichenden Nutzen erbringen, wobei ihr Gesamtpotenzial an diagnostischem oder therapeutischem Nutzen, einschließlich des unmittelbaren Nutzens für Gesundheit oder Wohlbefinden einer Einzelperson und des Nutzens für die Gesellschaft, abzuwägen ist gegenüber der von der Exposition möglicherweise verursachten Beeinträchtigung der Einzelperson; zu berücksichtigen sind dabei die Wirksamkeit, der Nutzen und die Risiken verfügbarer alternativer Verfahren, die demselben Zweck dienen, jedoch mit keiner oder einer geringeren Exposition gegenüber ionisierender Strahlung verbunden sind.


Moerman, E. Derycke en R. Leysen, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vragen en rechtspleging Bij twee arresten van 17 december 2014 in zake de nv « Les Sittelles » tegen de Belgische Staat, FOD Financiën, waarvan de expedities ter griffie van het Hof zijn ingekomen op 7 januari 2015, heeft het Hof van ...[+++]

Moerman, E. Derycke und R. Leysen, unter Assistenz des Kanzlers P.-Y. Dutilleux, unter dem Vorsitz des Präsidenten J. Spreutels, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfragen und Verfahren In zwei Entscheiden vom 17. Dezember 2014 in Sachen der « Les Sittelles » AG gegen den belgischen Staat - FÖD Finanzen -, deren Ausfertigungen am 7. Januar 2015 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen sind, hat der Appellationshof Lüttich folgende Vorabentscheidungsfragen gestellt: 1. Im ersten Entscheid: « Verstößt Artikel 75 Nr. 3 des Einkommensteuergesetzbuches 1992 gegen die Bestimmungen der Artikel 1 ...[+++]


Bij koninklijk besluit van 23 april 2015 : - worden de volgende personen benoemd tot Commandeur in de Kroonorde : De heer Dominique Drion, provincieraadslid bij de provincie Luik; De heer Jean Gérard, technisch directeur bij de provincie Luik; De heer Paul-Emile Mottard, provinciaal gedeputeerde van de provincie Luik; - worden de volgende personen benoemd tot Officier in de Kroonorde : Mevr. Jacqueline Focant, administratief bureauchef bij de provincie Namen : Mevr. Marie-Anne Sandron, administratief afdelingsh ...[+++]

Durch Königlichen Erlass vom 23. April 2015: - werden folgende Personen zum Kommandeur des Kronenordens ernannt: Herr Dominique Drion, Provinzialratsmitglied bei der Provinz Lüttich; Herr Jean Gérard, technischer Direktor bei der Provinz Lüttich; Herr Paul-Emile Mottard, Provinzialabgeordneter bei der Provinz Lüttich; - werden folgende Personen zum Offizier des Kronenordens ernannt: Frau Jacqueline Focant, Verwaltungsbürochefin bei der Provinz Namur; Frau Marie-Anne Sandron, Verwaltungsdienstleiterin bei der Provinz Namur; - wer ...[+++]


maatschappelijke problemen: projecten ter verbetering van de gezondheid en het welzijn gedurende het hele leven; veilige voorziening van producten; hulpbronnenefficiënte energiegebruikspatronen, strijd tegen klimaatverandering; duurzame transportsystemen en -netwerken, enzovoorts; en

"gesellschaftliche Herausforderungen": Projekte für Verbesserungen in Bezug auf lebenslange Gesundheit und lebenslanges Wohlergehen, sichere Versorgung mit Produkten, ressourcenschonende Energieverbrauchsmuster, Bekämpfung des Klimawandels, Entwicklung nachhaltiger Verkehrssysteme und ‑netze usw.; und




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maatschappelijk welzijn van luik tegen emile' ->

Date index: 2021-01-02
w