Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Billijkheid
Civiele samenleving
Maatschappelijk assistent
Maatschappelijk assistent arbeid
Maatschappelijk assistente
Maatschappelijk middenveld
Maatschappelijk milieu
Maatschappelijk systeem
Maatschappelijk werker psychiatrische kliniek
Maatschappelijk werker ziekenhuis
Maatschappelijk werkster ziekenhuis
Maatschappelijke deelname
Maatschappelijke klasse
Maatschappelijke organisatie
Maatschappelijke participatie
Maatschappelijke positie
Maatschappelijke status
Medisch maatschappelijk werker ziekenhuis
Medisch maatschappelijk werkster ziekenhuis
Naar billijkheid oordelen
Natuurlijke billijkheid
Psychiatrisch-maatschappelijk werker
Sociaal milieu
Sociaal systeem
Sociaal-maatschappelijk dienstverlener
Sociale klasse
Sociale participatie
Sociale positie

Traduction de «maatschappelijke billijkheid » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
maatschappelijke klasse [ maatschappelijk milieu | maatschappelijk systeem | sociaal milieu | sociaal systeem | sociale klasse ]

soziale Schicht [ Gesellschaftsschicht | soziale Klasse ]


maatschappelijk assistent arbeid | maatschappelijk assistente | maatschappelijk assistent | sociaal-maatschappelijk dienstverlener

Sozialassistent | Sozialhelferin | Sozialassistent/Sozialassistentin | Sozialassistentin


maatschappelijk werkster ziekenhuis | medisch maatschappelijk werker ziekenhuis | maatschappelijk werker ziekenhuis | medisch maatschappelijk werkster ziekenhuis

Krankenhaussozialarbeiter | Krankenhaussozialarbeiterin | Krankenhaussozialarbeiter/Krankenhaussozialarbeiterin | Sozialarbeiter für Krankenhaussozialdienst


maatschappelijk werker psychiatrische kliniek | psychiatrisch-maatschappelijk werker | maatschappelijk werker alcohol-, drugs-, gokverslaafden | maatschappelijk werker, specialisatie geestelijke gezondheidszorg

Sozialarbeiter im Arbeitsfeld Psychiatrie | Sozialarbeiterin im Arbeitsfeld Psychiatrie | Sozialarbeiter im Bereich Psychische Gesundheit/Sozialarbeiterin im Bereich Psychische Gesundheit | Sozialarbeiterin im Bereich Psychische Gesundheit


maatschappelijke positie [ maatschappelijke status | sociale positie ]

sozialer Status [ gesellschaftliche Stellung ]








civiele samenleving [ maatschappelijke organisatie | maatschappelijk middenveld ]

Zivilgesellschaft [ Bürgergesellschaft | Organisation der Zivilgesellschaft | organisierte Zivilgesellschaft | zivilgesellschaftliche Organisation ]


maatschappelijke deelname | maatschappelijke participatie | sociale participatie

(1) gesellschaftliche Beteiligung (2) soziale Beteiligung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De shift bevat ook een belangrijk element van maatschappelijke billijkheid.

Der shift ist ebenfalls durch ein wichtiges Element der sozialen Gerechtigkeit gekennzeichnet.


18. roept de Raad en de Commissie op in alle door de EU ondertekende bilaterale handels- en investeringsovereenkomsten een bindende clausule betreffende maatschappelijk verantwoord ondernemen op te nemen, gebaseerd op de beginselen van maatschappelijk verantwoord ondernemen zoals deze op internationaal niveau zijn vastgesteld, met inbegrip van de in 2010 geactualiseerde richtsnoeren van de OESO, de normen die zijn bepaald door de VN (met name de VN-richtsnoeren inzake het bedrijfsleven en mensenrechten), de IAO en de EU; pleit ervoor dat in deze clausule de bestaande normen en concepten worden geharmoniseerd om de vergelijkba ...[+++]

18. fordert den Rat und die Kommission auf, in alle von der EU unterzeichneten bilateralen Handels- und Investitionsabkommen eine verbindliche Klausel über die Soziale Verantwortung der Unternehmen auf der Grundlage der SVU-Prinzipien aufzunehmen, die auf internationaler Ebene festgelegt worden sind, sowie der aktualisierten Fassung der OECD-Leitsätze und der Standards der Vereinten Nationen (insbesondere der Leitprinzipien der Vereinten Nationen für Unternehmen und Menschenrechte), der IAO und der EU; schlägt vor, dass mit dieser Klausel die bestehenden Standards und Konzepte harmonisiert werden, damit für Vergleichbarkeit und Gerechti ...[+++]


En billijkheid is een essentiële voorwaarde willen de noodzakelijke economische hervormingen maatschappelijk en politiek aanvaardbaar zijn.

Und Fairness ist eine wesentliche Voraussetzung, wenn die notwendigen Wirtschaftsreformen gesellschaftlich und politisch akzeptiert werden sollen.


Om verstoringen te voorkomen, en omwille van de economische en maatschappelijke billijkheid, moeten alle sectoren aan deze verminderingsinspanning bijdragen.

Zur Vermeidung von Wettbewerbsverzerrungen und im Interesse der wirtschaftlichen und sozialen Gerechtigkeit müssen alle Sektoren zu dieser Reduzierung beitragen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om verstoringen te voorkomen, en omwille van de economische en maatschappelijke billijkheid, moeten alle sectoren aan deze verminderingsinspanning bijdragen.

Zur Vermeidung von Wettbewerbsverzerrungen und im Interesse der wirtschaftlichen und sozialen Gerechtigkeit müssen alle Sektoren zu dieser Reduzierung beitragen.


B. overwegende dat de drie centrale en met elkaar samenhangende doelstellingen van milieubescherming, maatschappelijke billijkheid en cohesie en economische welvaart zeer belangrijk zijn, en overwegende dat het noodzakelijk is ervoor te zorgen dat deze drie componenten van duurzame ontwikkeling naar behoren worden geïntegreerd en geïmplementeerd zowel op EU-niveau als op wereldniveau,

B. unter nachdrücklichem Hinweis auf die Bedeutung der drei zentralen und miteinander verknüpften Ziele Umweltschutz, soziale Gerechtigkeit und sozialer Zusammenhalt sowie wirtschaftlicher Wohlstand, sowie in Erwägung der Notwendigkeit, dass alle diese drei Komponenten der nachhaltigen Entwicklung auf EU-Ebene und weltweiter Ebene sorgfältig integriert und umgesetzt werden,


B. overwegende dat de drie centrale en met elkaar samenhangende doelstellingen van milieubescherming, maatschappelijke billijkheid en cohesie en economische welvaart zeer belangrijk zijn, en overwegende dat het noodzakelijk is ervoor te zorgen dat deze drie componenten van duurzame ontwikkeling naar behoren worden geïntegreerd en geïmplementeerd zowel op EU-niveau als op wereldniveau,

B. unter nachdrücklichem Hinweis auf die Bedeutung der drei zentralen und miteinander verknüpften Ziele Umweltschutz, soziale Gerechtigkeit und sozialer Zusammenhalt sowie wirtschaftlicher Wohlstand, sowie in Erwägung der Notwendigkeit, dass alle diese drei Komponenten der nachhaltigen Entwicklung auf EU-Ebene und weltweiter Ebene sorgfältig integriert und umgesetzt werden,


B. de nadruk erop leggend hoe belangrijk de drie centrale en met elkaar samenhangende doelstellingen zijn van milieubescherming, maatschappelijke billijkheid en cohesie en economische welvaart, en gelet op de noodzaak ervoor te zorgen dat deze drie componenten van duurzame ontwikkeling naar behoren worden geïntegreerd en geïmplementeerd zowel op EU-niveau als op wereldniveau,

B. unter nachdrücklichem Hinweis auf die Bedeutung der drei zentralen und miteinander verknüpften Ziele nämlich Umweltschutz, soziale Gerechtigkeit und sozialer Zusammenhalt und wirtschaftlicher Wohlstand, sowie in Erwägung der Notwendigkeit, dass alle diese drei Komponenten der nachhaltigen Entwicklung auf EU-Ebene und weltweiter Ebene sorgfältig integriert und umgesetzt werden,


Wat het eerste gedeelte aangaat, verplicht het ECT de partijen tot het nemen van een aantal maatregelen: a. het implementeren van de plannen voor hervorming van elektriciteits- en gastarieven; b. het implementeren van alle noodzakelijke technische normen, zoals hoogspanningscodes, boekhouding en uitwisseling van informatie voor het opereren van de hoogspanning; c. het implementeren van daadwerkelijke toegang van derde partijen tot de infrastructuur; d. het opzetten van nationale regulerende autoriteiten en transmissiesysteemoperators; e. het ontwikkelen van regionale oplossingen voor nijpende problemen van regulering, energieschaarste en maatschappelijke billijkheid en e. het ...[+++]

Im ersten Bereich verpflichtet der Vertrag die Parteien zu bestimmten Maßnahmen: a. Durchführung von Plänen zur Reform der Strom- und Erdgastarife, b. Übernahme aller notwendigen technischen Normen wie Netzcodes, Anrechnungssysteme und Informationsaustausch im Hinblick auf den Netzbetrieb, c. Schaffung eines konkreten Zugangs für Dritte zu Infrastrukturen, d. Einrichtung einzelstaatlicher Regulierungsbehörden und Übertragungsnetzbetreiber, e. Schaffung regionaler Lösungen für dringliche Regulierungsprobleme und Probleme der Energiearmut und der sozialen Gleichheit, f. Umsetzung der Richtlinien, die Erdgas und Elektrizität betreffen.


2.7. Vergroten van de maatschappelijke bewustwording, teneinde de doeltreffendheid van dit maatregelenpakket te verhogen, door het publiek te informeren over de negatieve effecten van zwartwerk op de sociale zekerheid en over de consequenties ervan voor solidariteit en billijkheid;

2.7. das soziale Bewusstsein durch Unterrichtung der Öffentlichkeit über die negativen Auswirkungen der nicht angemeldeten Erwerbstätigkeit auf die soziale Sicherheit und in Bezug auf Solidarität und Fairness zu stärken, um die Wirksamkeit dieses Maßnahmenpakets zu erhöhen;


w