Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maatschappelijke structuren in bijzondere mate bedreigd " (Nederlands → Duits) :

7. wijst erop dat de gevolgen van rampen niet beperkt blijven tot binnen de officiële administratieve grenzen van regio's en lidstaten; is daarom van mening dat de vaststelling van in bijzondere mate bedreigde regio's met uitdrukkelijke vermelding van het soort gevaar in kwestie, gekoppeld dient te worden aan de bepaling van prioritaire doelen en samenwerkingsmechanismen in deze gebieden; verzoekt de regio's reeds bestaande netwerken voor territoriale en grensoverschrijdende coördinatie uit te bouwen om samenwerking tot stand te brengen die meer in het bijzonder gericht is op de voorkoming van rampen; is van menin ...[+++]

7. betont, dass sich die Folgen von Katastrophen nicht an die formellen und administrativen Grenzen der Regionen und Mitgliedstaaten halten; ist daher der Ansicht, dass die Identifizierung besonders gefährdeter Gebiete unter genauer Angabe der Risikoart eng mit der Festlegung von vorrangigen Zielen und von Verfahren der Zusammenarbeit in solchen Gebieten verbunden sein sollte; fordert die Regionen auf, die ...[+++]


8. wijst erop dat vrouwen wegens de maatschappelijke structuren in bijzondere mate bedreigd worden door schulden en dringt aan op adequate beschermings- en voorlichtingsmaatregelen.

8. weist darauf hin, dass das Risiko der Verschuldung aufgrund der gesellschaftlichen Strukturen für Frauen besonders groß ist, und fordert geeignete Schutz- und Aufklärungsmaßnahmen.


Het maatschappelijk middenveld speelt steeds een bijzondere rol bij grote rampen en de Commissie wordt dan ook verzocht in de te herziene Verordening te voorzien in een mogelijkheid tot financiering van deze gespecialiseerde en gemachtigde instanties, die de nodige structuren en kennis hebben om hun diensten te kunnen aanbieden.

Er ist der Meinung, dass der Zivilgesellschaft bei Katastrophen größeren Ausmaßes stets eine besondere Rolle zukommt, und fordert die Kommission auf, in die geänderte Verordnung die Möglichkeit der Finanzierung solcher spezialisierten und zertifizierten Organisationen aufzunehmen, die über die entsprechenden Strukturen und Kenntnisse verfügen, um ihre Dienstleistungen einzubringen.


Wetenschappelijk onderzoek naar oorzaken en gevolgen moet in bijzondere mate worden gestimuleerd als grondslag voor politieke denkbeelden voor de nodige hervorming van structuren voor medische en sociale zorg.

Wissenschaftliche Untersuchungen der Ursachen und Wirkungen sollten besonders gefördert werden als Grundlage für politische Konzepte zur notwendigen Transformation sozialer und medizinischer Versorgungsstrukturen.


Mate van betrokkenheid van het maatschappelijk middenveld in de lidstaten en de ontwikkeling en uitvoering van het EU-drugsbeleid, met bijzondere aandacht voor de betrokkenheid van druggebruikers, klanten van drugsgerelateerde diensten en jongeren

Umfang der Mitwirkung der Zivilgesellschaft an der Entwicklung und Umsetzung von drogenpolitischen Maßnahmen der MS und der EU, wobei besonderes Augenmerk der Mitwirkung von Drogenkonsumenten, Klienten von Drogendiensten und jungen Menschen gilt


5. wijst er in dit verband op dat de doelstelling van de vrijhandelsovereenkomst, die in 1995 is opgesteld, met andere woorden in geheel andere omstandigheden dan vandaag, niet langer eenvoudigweg kan worden omschreven als een hypothetische en niet-duurzame groei van de economie, maar veeleer moet worden gedefinieerd in termen van het scheppen van werkgelegenheid, de verbetering van de voedselautonomie en de bescherming van het in hoge mate bedreigde mediterrane ecosysteem, dat essentieel is voor de regionale prod ...[+++]

5. verweist diesbezüglich darauf, dass das Ziel der Verwirklichung einer Freihandelszone, wie es 1995 unter völlig anderen Umständen konzipiert wurde, nicht länger unter Zugrundelegung eines hypothetischen – und nicht nachhaltigen – Wirtschaftswachstums bewertet werden kann, sondern dass stattdessen als Maßstab die Schaffung von Arbeitsplätzen, die verbesserte Nahrungsmittelsouveränität und die Bewahrung des in höchstem Maße gefährdeten Ökosystems des Mittelmeers als Schlüsselfaktor für die Produktion in der Region herangezogen werden müssen; macht darauf aufmerksam, dass die Jugend- und Frauenarbeitslosigkeit das drängendste soziale Pr ...[+++]


3. wijst erop dat in het Noordpoolgebied levende soorten en maatschappijen uiterst gespecialiseerde aanpassingen hebben ontwikkeld aan de barre omstandigheden in de Poolstreken, waardoor zij bijzonder kwetsbaar zijn voor ingrijpende veranderingen van deze omstandigheden; is uiterst verontrust over walrussen, ijsberen, zeehonden en andere in zee levende zoogdieren die van het zee-ijs afhankelijk zijn voor hun rust, voedsel, jacht en voortplanting, en die in bijzondere mate ...[+++]en bedreigd door de klimaatverandering;

3. betont, dass die Arten und die menschlichen Gesellschaften im Arktischen Raum hochspezialisierte Techniken der Anpassung an die harten Lebensbedingungen im Polargebiet erreicht haben, sodass sie extrem empfindlich gegenüber ausgeprägten Veränderungen dieser Bedingungen sind; hegt erhebliche Sorgen um Walrösser, Eisbären, Robben und andere Meeressäuger, die zum Ausruhen sowie zur Ernährung, Jagd und Aufzucht von Jungen Meereis brauchen und die du ...[+++]


(7) Het Europacollege, dat postuniversitaire opleidingen met een Europese dimensie op het gebied van recht, economie, menswetenschappen en politieke en sociale wetenschappen organiseert, het Europees Universitair Instituut, dat bijdraagt tot de ontwikkeling van het Europees cultureel en wetenschappelijk erfgoed via hoger onderwijs en onderzoek, het Europees Instituut voor bestuurskunde, dat opleidingen Europese integratie voor nationale en Europese ambtenaren organiseert, de Academie voor Europees recht in Trier, die universitaire opleidingen voor deskundigen in en gebruikers van Europees recht organiseert, het European Inter-University Centre for Human Rights and Democratisation, dat een Europese doctoraalstudie, Advanced Internships en an ...[+++]

(7) Die nachstehenden Einrichtungen verfolgen Ziele von allgemeinem europäischem Interesse: Das Europakolleg bietet ein Postgraduiertenstudium im Bereich der europäischen Dimension der Rechts- und Wirtschaftswissenschaften, der politischen Wissenschaften sowie der Sozial- und Humanwissenschaften, das Europäische Hochschulinstitut trägt zur Entwicklung des kulturellen und wissenschaftlichen Erbes Europas durch Hochschulbildung und Forschung bei, das Europäische Institut für öffentliche Verwaltung schult einzelstaatliche und europäische Beamte auf dem Gebiet der ...[+++]


De onderwijs- en beroepsopleidingsstelsels worden in hoge mate bepaald door de structuren die aan ieder land eigen zijn en maatschappelijke ontwikkelingen.

Die Entwicklung der Systeme der allgemeinen und beruflichen Bildung ist stark durch die individuellen Strukturen der Länder und die Veränderungen in der Gesellschaft geprägt.


De doelstelling van artikel 6 van de richtlijn dat er radioadviescentra worden aangewezen met artsen die vertrouwd zijn met de bijzondere omstandigheden aan boord van schepen is in voldoende mate bereikt, hoewel in bepaalde lidstaten gebruik is gemaakt van reeds bestaande structuren.

Das Ziel von Artikel 6 der Richtlinie, Zentren für funkärztliche Beratung mit Ärzten einzurichten, die mit den Lebensbedingungen an Bord vertraut sind, wurde in zufriedenstellendem Maße erreicht, obwohl in einigen Mitgliedstaaten bereits bestehende Strukturen genutzt wurden.


w