Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "machtsdeling tussen de keniaanse " (Nederlands → Duits) :

De EU deelt deze bezorgdheid en dringt er bij de partijen op aan vaart te blijven houden in het verzoeningsproces en zo spoedig mogelijk een effectieve en efficiënte coalitieregering te vormen waarin de machtsdeling tussen de Keniaanse partijen werkelijk tot uiting komt.

Die EU teilt seine Besorgnis und fordert die Parteien eindringlich auf, die Dynamik des Aussöhnungsprozesses zu wahren, indem sie möglichst rasch eine handlungsfähige Koalitionsregierung bilden, die eine echte Machtteilung zwischen den Parteien Kenias widerspiegelt.


2. veroordeelt ten stelligste het besluit van de heer Rajoelina om de benoeming te annuleren van Eugene Mangalaza, die na een overeenkomst over machtsdeling tussen alle politieke partijen in oktober 2009 als eerste minister werd geïnstalleerd;

2. verurteilt nachdrücklich den Beschluss von Andry Rajoelina, die Ernennung von Eugene Mangalaza zum Ministerpräsidenten zu annullieren, nachdem dieser im Zuge einer Vereinbarung über die Aufteilung der Macht zwischen allen politischen Parteien im Oktober 2009 ernannt worden war;


2. veroordeelt ten stelligste het besluit van de heer Rajoelina om de benoeming te annuleren van Eugene Mangalaza, die na een overeenkomst over machtsdeling tussen alle politieke partijen in oktober 2009 als eerste minister werd geïnstalleerd;

2. verurteilt nachdrücklich den Beschluss von Andry Rajoelina, die Ernennung von Eugene Mangalaza zum Ministerpräsidenten zu annullieren, nachdem dieser im Zuge einer Vereinbarung über die Aufteilung der Macht zwischen allen politischen Parteien im Oktober 2009 ernannt worden war;


E. overwegende dat in november 2008 een nieuwe onderhandelingsronde in Djibouti heeft plaatsgevonden die heeft geleid tot de ondertekening van een machtsdeling tussen de federale overgangsregering (TFG) van Somalië en de oppositiepartij van de Alliantie voor de herbevrijding van Somalië − Djibouti (ARS-D), waarbij beide partijen openlijk steun toezegden aan een commissie voor onderzoek naar de schendingen van de mensenrechten in Somalië,

E. in der Erwägung, dass in Dschibuti im November 2008 eine weitere Verhandlungsrunde stattgefunden hat, die zur Unterzeichnung einer Vereinbarung über die Teilung der Macht zwischen Vertretern der Föderalen Übergangsregierung (TFG) von Somalia und der Opposition in Gestalt der Allianz für die Wiederbefreiung Somalias (ARS-D) führte, wobei beide Parteien einer Kommission zur Untersuchung von Menschenrechtsverletzungen in Somalia öffentlich ihre Unterstützung zusagten,


E. overwegende dat in november 2008 een nieuwe onderhandelingsronde in Djibouti heeft plaatsgevonden die heeft geleid tot de ondertekening van een machtsdeling tussen de federale overgangsregering (TFG) van Somalië en de oppositiepartij van de Alliantie voor de herbevrijding van Somalië − Djibouti (ARS-D), waarbij beide partijen openlijk steun toezegden aan een commissie voor onderzoek naar de schendingen van de mensenrechten in Somalië,

E. in der Erwägung, dass in Dschibuti im November 2008 eine weitere Verhandlungsrunde stattgefunden hat, die zur Unterzeichnung einer Vereinbarung über die Teilung der Macht zwischen Vertretern der Föderalen Übergangsregierung (TFG) von Somalia und der Opposition in Gestalt der Allianz für die Wiederbefreiung Somalias (ARS-D) führte, wobei beide Parteien einer Kommission zur Untersuchung von Menschenrechtsverletzungen in Somalia öffentlich ihre Unterstützung zusagten,


E. overwegende dat in november 2008 een nieuwe onderhandelingsronde in Djibouti heeft plaatsgevonden die heeft geleid tot een machtsdeling tussen de TFG en de oppositie van de ARS-D,

E. in der Erwägung, dass in Dschibuti im November 2008 eine weitere Verhandlungsrunde stattgefunden hat, in deren Rahmen eine Vereinbarung über die Teilung der Macht zwischen der Föderalen Übergangsregierung (TFG) und der Opposition in Gestalt der ARS-D ausgehandelt wurde,


De Europese Unie en de andere internationale partners van Kenia waren ingenomen met het akkoord over machtsdeling dat de Keniaanse president Mwai Kibaki en oppositieleider Raila Odinga op 28 februari hebben ondertekend.

Die Europäische Union und andere internationale Partner Kenias haben die von Kenias Präsident Mwai Kibaki und Oppositionsführer Raila Odinga am 28. Februar unterzeichnete Vereinbarung über eine Machtteilung begrüßt.


De EU herhaalt haar engagement om een zinvolle machtsdeling te steunen en om met de Keniaanse regering, zodra deze gevormd is, samen te werken om Kenia opnieuw de weg naar voorspoed en stabiliteit te doen inslaan.

Die EU bekräftigt ihre Entschlossenheit, eine sinnvolle Machtteilung zu unterstützen und mit der neuen kenianischen Regierung, sobald diese gebildet ist, zusammenzuarbeiten, damit Kenia zu Wohlstand und Stabilität zurückgeführt werden kann.


Zij juicht de hervatting toe van de dialoog tussen de partijen in de commissie machtsdeling op 19 december, en hoopt dat die het begin van reële vorderingen zal zijn.

Sie begrüßt die Wiederaufnahme des Dialogs zwischen den Parteien in der Kommission für Machtverteilung am 19. Dezember und verleiht der Hoffnung Ausdruck, dass dies der Beginn echter Fortschritte sein wird.


De Europese Unie neemt er met voldoening nota van dat er nogmaals aanzienlijke meningsverschillen tussen de Somalische leiders zijn overbrugd, dankzij hun wil om tot een compromis te komen en de geduldige en doeltreffende bemiddeling van het technisch comité van de IGAD onder voorzitterschap van de Keniaanse speciale vertegenwoordiger, ambassadeur Kiplagat.

Die Europäische Union nimmt mit Befriedigung zur Kenntnis, dass erneut beträchtliche Differenzen zwischen den somalischen Führern überwunden wurden, was deren Kompromissbereitschaft und der geduldigen und effizienten Vermittlung des technischen Ausschusses der Zwischenstaatlichen Entwicklungsbehörde (IGAD) unter der Leitung des kenianischen Sonderbeauftragten, Botschafter Kiplagat, zu verdanken war.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'machtsdeling tussen de keniaanse' ->

Date index: 2022-04-11
w