Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maken hebben moeten belangrijke onderdelen " (Nederlands → Duits) :

Een betere regelgeving en een vermindering van de bureaucratie waarmee landbouwers te maken hebben, moeten belangrijke onderdelen van het toekomstige GLB zijn.

Bessere Reglungen und eine Verringerung des Verwaltungsaufwands für Landwirte müssen wichtige Aspekte der künftigen GAP sein.


Als we een eind willen maken aan de vooroordelen, de segregatie en de discriminatie waarmee Roma nog steeds te maken hebben, moeten de lidstaten meer vaart zetten achter hun inspanningen om de integratie van de Roma te verbeteren”.

Wenn wir den Vorurteilen, der Ausgrenzung und der Diskriminierung, mit denen Roma auch heute noch zu kämpfen haben, ein Ende setzen wollen, müssen die Mitgliedstaaten noch mehr für die Eingliederung der Roma in die Gesellschaft tun.“


28. beklemtoont dat de belemmeringen waarmee kunstenaars en cultuurbeoefenaars te maken hebben, moeten worden weggenomen en dat hun mobiliteit moet worden verbeterd door middel van diverse voorkeursbehandelingen, zoals het verstrekken van visa voor cultuur- en onderwijsdoeleinden en het bevorderen van culturele uitwisselingen, onderzoeksprojecten, kunstenaarsresidenties en beurzen voor scheppende en uitvoerende kunstenaars, dit in overeenstemming met artikel 16 van het Unesco-Verdrag van 2005 betreffende de bescherming en de bevordering van de diversiteit van cultuuruitingen, dat onder meer door de EU is ...[+++]

28. betont, dass Hürden beseitigt werden müssen und die Mobilität von Künstlern und Kulturschaffenden verbessert werden muss, und zwar Vorzugsbehandlungen in verschiedenen Foren, wie zum Beispiel Visa für Bildungs- und Kulturzwecke, damit der Kulturaustausch, Forschungsprojekte, Aufenthalte von Künstlern und Stipendien für bildende und darstellende Künstler gemäß Artikel 16 des von der EU unterzeichneten UNESCO-Übereinkommens von 2005 über den Schutz und die Förderung der Vielfalt kultureller ...[+++]


Met de goedkeuring door het parlement werd benadrukt dat alle belangrijke onderdelen van de samenleving hun aandeel op zich moeten nemen om van de strategie een succes te maken.

Ihre Annahme durch das Parlament machte deutlich, dass alle einflussreichen Teile der Gesellschaft mit dazu beitragen müssen, die Strategie zu einem Erfolg zu machen.


Hoewel het akkoord nog niet van kracht is, hebben we belangrijke onderdelen ervan al ten uitvoer gelegd.

Auch wenn die Vereinbarung noch nicht in Kraft ist, haben wir bereits wichtige Elemente hieraus umgesetzt.


Als we met dergelijke landen te maken hebben, moeten we gemeenschappelijk optreden, in de zin van een gemeenschappelijk extern energiebeleid, maar misschien ook in de vorm van een gemeenschappelijk optreden van Europese gasondernemingen, om betere prijzen en voorwaarden te kunnen bedingen. Natuurlijk moeten we ook infrastructuur zoals Nabucco en andere projecten ontwikkelen.

Wenn wir denen gegenübertreten wollen, müssen wir ihnen gemeinsam gegenübertreten – im Sinne einer gemeinsamen europäischen Energieaußenpolitik, aber vielleicht auch im Sinne eines gemeinsamen Auftretens von europäischen Gasunternehmen, um bessere Preise und bessere Konditionen zu erzielen und natürlich auch den Ausbau der Infrastruktur wie Nabucco und anderes.


Om identificatie van de verschillende onderdelen van de verpakking mogelijk te maken ten behoeve van recycling, moeten kunststof onderdelen in de primaire verpakking volgens DIN 6120, deel 2 of, een gelijkwaardige norm worden geëtiketteerd.

Damit die verschiedenen Teile der Verpackung für Recyclingzwecke unterschieden werden können, sind die Kunststoffteile der Erstverpackung nach DIN 6120 Teil 2 oder gleichwertig zu kennzeichnen.


Aangezien het maatregelen van algemene strekking betreft die ten doel hebben niet-essentiële onderdelen van deze verordening te wijzigen, onder meer door deze verordening aan te vullen met nieuwe niet-essentiële onderdelen, moeten zij worden vastgesteld volgens de in artikel 5 bis van Besluit 1999/468/EG bepaalde regelgevingsprocedure met toetsing.

Da es sich hierbei um Maßnahmen von allgemeiner Tragweite handelt, die eine Änderung nicht wesentlicher Bestimmungen dieser Verordnung, auch durch Ergänzung um neue nicht wesentliche Bestimmungen, bewirken, sind diese Maßnahmen nach dem Regelungsverfahren mit Kontrolle des Artikels 5a des Beschlusses 1999/468/EG zu erlassen.


57. meent dat de Commissie juist handelt met haar positieve benadering van gebieden die lijden onder structurele handicaps zoals ontvolking, vergrijzing of slechte toegankelijkheid; meent dat de noden van de regio's die met deze structurele handicaps te maken hebben moeten worden aangepakt via ad hoc regionale samenwerking of initiatieven;

57. ist der Auffassung, dass die Kommission vollkommen zu Recht einen positiven Ansatz im Hinblick auf Regionen verfolgt, die unter strukturellen Benachteiligungen leiden wie Entvölkerung, Überalterung der Bevölkerung oder schwierige Erreichbarkeit; ist der Auffassung, dass den Bedürfnissen der von diesen strukturellen Benachteiligungen betroffenen Regionen durch regionale Ad-hoc-Zusammenarbeit oder Initiativen Rechnung getragen werden sollte;


Deze tests zijn belangrijke onderdelen van een goede behandeling van de patiënt, aangezien zij een vroege diagnose en soms een cascadescreening van de familieleden of een prenatale test mogelijk maken.

Diese Tests sind wichtige Bestandteile eines geeigneten Patientenmanagements, da sie eine frühzeitige Diagnose, manchmal ein Familienscreening oder pränatale Tests ermöglichen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maken hebben moeten belangrijke onderdelen' ->

Date index: 2021-01-17
w