Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse van bedrijfsbehoeften maken
Analyseren welke behoeften bedrijven hebben
Bedrijfsbehoeften analyseren
Bedrijfsbehoeften beantwoorden

Vertaling van "maken hebben namelijk " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
analyse van bedrijfsbehoeften maken | bedrijfsbehoeften beantwoorden | analyseren welke behoeften bedrijven hebben | bedrijfsbehoeften analyseren

Geschäftsbedürfnisse analysieren | Kunden- und Produktrisiken analysieren | Anforderungen der Geschäftswelt analysieren | Businessanforderungsanalyse
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De waarde van het toerisme in de EU bedraagt namelijk 415 miljard per jaar en is goed voor 15 miljoen banen, waarvan er veel direct of indirect met erfgoed te maken hebben.

Die Tourismusbranche der EU beispielsweise hat eine jährliche Wirtschaftsleistung von 415 Mrd. EUR und steht für 15 Millionen Arbeitsplätze, von denen viele direkt oder indirekt mit dem Kulturerbe verknüpft sind.


De tweede reden waarom wij uiting willen geven aan onze teleurstelling is iets waar wij als Europees Parlement direct mee te maken hebben, namelijk het slechte beeld dat de Europese Unie tijdens de Klimaatconferentie in Kopenhagen heeft afgegeven.

Der zweite Grund, unsere Enttäuschung auszudrücken und derjenige, der uns ganz besonders als Europäische Union betrifft, ist die traurige Figur, welche die Europäische Union auf der Kopenhagener Konferenz abgegeben hat.


Het is waarschijnlijk een van de belangrijkste kwesties waarmee we tegenwoordig in het Westen te maken hebben, namelijk de dreiging van internationaal terrorisme.

Es ist wahrscheinlich eine der wichtigsten Fragen, vor denen wir heute im Westen stehen – die Bedrohung durch den internationalen Terrorismus.


Ik denk dat wij weer met hetzelfde probleem te maken hebben, namelijk met een gebrek aan bereidheid van de kant van de lidstaten om de Europese Unie geld te geven voor de nodige programma’s.

Das Grundproblem ist meines Erachtens immer dasselbe, nämlich dass die Mitgliedstaaten nicht gewillt sind, die notwendigen Programme der Europäischen Union zu finanzieren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik vind dat we uitstekend werk hebben geleverd en ik vind het ook fijn dat de heer Grosch de aandacht heeft verplaatst van een aanvankelijk nogal abstracte terreurbestrijding of iets dergelijks, naar de kwestie van verkeersveiligheid en de werkelijke terreur waar we in Europa mee te maken hebben, namelijk het feit dat op onze wegen wekelijks net zoveel mensen gedood of zwaargewond worden als wanneer een jumbojet zou neerstorten en alle inzittenden zouden omkomen.

Ich denke, dass erstklassig gearbeitet wurde, und finde es darüber hinaus großartig, dass Herr Grosch die Aufmerksamkeit von einer eher abstrakten Bekämpfung des Terrorismus oder was auch immer es anfangs war, wegverlagert und sich der Sicherheit im Straßenverkehr und dem wirklichen Terror, den wir in Europa erleben, zugewandt hat: Die Zahl der Toten und Schwerverletzten bei Verkehrsunfällen auf unseren Straßen ist nämlich nicht geringer als die Zahl der Opfer, die zu beklagen wäre, wenn jede Woche ein Jumbojet abstürzen und keiner der Passagiere überleben würde.


Er zijn enkele kwesties waar de consumenten momenteel mee te maken hebben, namelijk het probleem van de concurrentie in de automobielsector, het besluit betreffende Microsoft en de kwestie van de intellectuele-eigendomsrechten.

Wir haben einige aktuelle Fälle, die die Verbraucher in der Tat sehr stark betreffen: Es handelt sich dabei um die Konkurrenz innerhalb des Automobilsektors, um den Beschluss bezüglich Microsoft und um das geistige Eigentumsrecht.


De Raad heeft nota genomen van de standpunten van de delegaties en van het voornemen van de lidstaten die het meest met deze problematiek te maken hebben, namelijk Duitsland, Italië en Oostenrijk, om in juli op het hoogste niveau te onderhandelen, teneinde de verdere besprekingen in de Raad te vergemakkelijken.

Er nahm Kenntnis von den Ansichten der Delegationen sowie von der Absicht der am stärksten betroffenen Staaten - Deutschland, Italien und Österreich -, im Juli Verhandlungen auf höchster Ebene zu führen, um die Fortsetzung der Arbeiten innerhalb des Rates zu erleichtern.


De Hongaarse delegatie verklaarde dat, hoewel het nieuwe protocol op korte termijn enkele negatieve economische gevolgen zal hebben, haar Regering bereid is een aanvang te maken met de interne procedures die voor de toepassing van het voorgestelde nieuwe protocol nodig zijn ; gezien de parlementaire procedures die moeten worden doorlopen, acht de Hongaarse delegatie 1 juli 1997 een realistische streefdatum voor de inwerkingtreding ; wel zal dan het recht dat de Hongaarse exporteurs onder de huidige wetgeving bezitten - ...[+++]

Die ungarische Delegation erklärte, daß ihre Regierung ungeachtet einiger kurzfristiger Wirtschaftsprobleme bereit sei, die für die Durchführung des vorgeschlagenen neuen Protokolls erforderlichen internen Verfahren in Gang zu setzen; wegen der einschlägigen parlamentarischen Verfahren sah sie den 1. Juli 1997 als realistisches Zieldatum für das Inkrafttreten an, wobei die von den ungarischen Exporteuren im Rahmen der derzeitigen Rechtsvorschriften erworbenen Ansprüche auf die Erstattung von Abgaben, die vor dem Inkrafttreten der Re ...[+++]


Een groot deel van de kosten die zijn verbonden aan het bezit van een auto hebben namelijk betrekking op herstel- en onderhoudswerkzaamheden. De nieuwe regels maken het gemakkelijker om op te treden tegen praktijken als het niet-verstrekken van technische informatie aan onafhankelijke garages en het misbruiken van garanties.

Die neuen Regeln machen es einfacher, Praktiken wie der Nichtweitergabe technischer Informationen an unabhängige Werkstätten oder dem Missbrauch von Gewährleistungen entgegenzuwirken.


Budgettair zou er niets aan de hand zijn zonder de problemen die niets te maken hebben met de hervorming, namelijk enerzijds de monetaire verwikkelingen als gevolg waarvan onze uitgaven vooral in 1994 zullen toenemen en anderzijds onze inkomsten, die minder zullen stijgen als gevolg van de economische crisis.

Der Haushaltshorizont würde in klarem Blau erstrahlen, wenn es da nicht Probleme gäbe, die in keinerlei Zusammenhang mit der Reform stehen: Damit meine ich die Währungsunruhen, durch die sich die Ausgaben der Gemeinschaft vor allem 1994 erhöhen werden, und die eigenen Mittel der Gemeinschaft, deren Wachstum durch die Wirtschaftskrise gebremst wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maken hebben namelijk' ->

Date index: 2022-08-10
w