Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening die met het milieu te maken heeft
Achteruitrijdend een bocht maken
De juiste maat porties maken
Een afspraak maken
Het ongedaan maken van de effecten van
Het ongedaan maken van de effecten van iets
Het ongedaan maken van de uitwerking van
Het ongedaan maken van de weerslag van
Mal voor thermovormen maken
Mal voor vacuümvormen maken
Matrijs voor thermovormen maken
Matrijs voor vacuümvormen maken
Ongedaan maken
Openbaar maken
Papierpulp maken
Papierslurrie maken
Papierslurry maken
Papiersuspensie maken
Porties van normaal formaat maken
Standaard formaat porties maken
Van een optie gebruik maken
Van een optierecht gebruik maken
Van een recht tot voorkoop gebruik maken
Voldoen aan standaard formaat porties

Traduction de «maken om succes » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
matrijs voor thermovormen maken | matrijs voor vacuümvormen maken | mal voor thermovormen maken | mal voor vacuümvormen maken

Gussform im Vakuumformverfahren fertigen


papierslurrie maken | papiersuspensie maken | papierpulp maken | papierslurry maken

Papierschlamm herstellen


het ongedaan maken van de effecten van | het ongedaan maken van de effecten van iets | het ongedaan maken van de uitwerking van | het ongedaan maken van de weerslag van

Aufhebung von Schadwirkungen


de juiste maat porties maken | standaard formaat porties maken | porties van normaal formaat maken | voldoen aan standaard formaat porties

Normgrößen bei Portionen einhalten | Standardportionsgrößen erfüllen | Portionen gleichmäßig verteilen | Standardportionsgrößen einhalten


van een optie gebruik maken | van een optierecht gebruik maken | van een recht tot voorkoop gebruik maken

ein Optionsrecht ausüben


aandoening die met het milieu te maken heeft | aandoening/ziekte die met het milieu te maken heeft

Umweltbedingte Krankheit


achteruitrijdend een bocht maken

Kurve im Rückwärtsgang






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Kortom, ik ben een groot voorstander van het recht van burgers om dit soort initiatieven te nemen en ik dring er dan ook op aan dat het Parlement en de Raad vaart maken met onze voorstellen om het in de toekomst makkelijker te maken met succes een Europees burgerinitiatief te nemen”.

Ich bin auf jeden Fall sehr dafür, dass die Bürgerinnen und Bürger das Recht haben, sich auf diese Weise zu engagieren, und ich dränge das Parlament und den Rat, unsere Vorschläge schnell durchzubringen, damit Europäische Bürgerinitiativen einfacher zu einem Erfolg führen.“


verzoekt de Commissie en de lidstaten om de digitalisering in de politiek te bevorderen teneinde directe democratie te bevorderen, zodat een actievere betrokkenheid van alle burgers mogelijk wordt gemaakt, en daarbij oude patronen en obstakels te doorbreken die het voor vrouwen en ondervertegenwoordigde groepen moeilijk maken om succes te boeken bij verkiezingen en in instellingen; verzoekt de Commissie en de lidstaten tevens om methodes voor onlinestemmen bij verkiezingen in overweging te nemen en verder te ontwikkelen, teneinde de belemmeringen weg te nemen die vaak met name vrouwen treffen.

fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die Digitalisierung in der Politik voranzutreiben, um die direkte Demokratie zu fördern und eine aktivere Einbindung aller Bürger zu ermöglichen, damit althergebrachte Verfahrensweisen und Hürden überwunden werden, die es den Frauen und unterrepräsentierten Gruppen erschweren, sich bei Wahlen und in Institutionen zu behaupten; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, Wahlverfahren mittels des Internets in Betracht zu ziehen und weiterzuentwickeln, um Hürden aus dem Weg zu räumen, von denen insbesondere Frauen häufig betroffen sind.


Europese statistieken spelen een duidelijke rol in dit verband en kunnen dus echt een verschil maken, vooral op beleidsterreinen waar analytische waarde op basis van betrouwbare gegevens en reactievermogen van cruciaal belang zijn om het beleid tot een succes te maken.

Europäische Statistiken spielen diesbezüglich eine besondere Rolle und können einen wesentlichen Beitrag leisten, insbesondere in Politikbereichen, in denen analytischer Wert auf der Grundlage zuverlässiger Daten und Reaktionsfähigkeit der Schlüssel für den Erfolg der politischen Maßnahmen sind.


Alle Europass-documenten worden – in verschillende mate – als een succes beschouwd in de zin dat zij de vaardigheden, competenties en kwalificaties tussen landen en sectoren beter vergelijkbaar maken en de selectieprocedures voor werkgevers en onderwijsinstellingen eenvoudiger maken.

Es wird davon ausgegangen, dass alle Europass-Dokumente — wenn auch in unterschiedlichem Maße — erfolgreich dazu beigetragen haben, vorhandene Fähigkeiten, Kompetenzen und Qualifikationen länder- und sektorenübergreifend vergleichbarer zu machen sowie Arbeitgebern und Bildungseinrichtungen die Auswahl zu erleichtern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. De jongeren in de EU, ook in Polen, maken met succes gebruik van Europese programma’s zoals Comenius, Erasmus en Leonardo da Vinci.

1. Die jungen Menschen in der EU, auch in Polen, beteiligen sich gerne an EU-Programmen, wie Comenius, Erasmus und Leonardo da Vinci.


Gaat u ervoor zorgen dat ze niet alleen subsidies verlenen, leningen verstrekken en plannen maken voor succes op de markten, maar ook plannen om sociale vooruitgang te bewerkstelligen en groene doelen te verwezenlijken?

Werden Sie sicherstellen, dass sie nicht nur wegen des Markterfolgs gewähren, leihen und planen, sondern, um sozialen Fortschritt zu erreichen und Umweltziele zu verwirklichen?


Hij is van mening dat dit voorstel voor een richtlijn op een geschikt moment komt om het mogelijk te maken het succes van het initiatief van het bankwezen voor de instelling van één betalingsruimte in euro’s (Single Euro Payment Area – SEPA) met als doel de nationale betalingsinfrastructuren en -producten binnen de eurozone te integreren.

Er ist der Ansicht, dass dieser Richtlinienvorschlag zu einem günstigen Zeitpunkt vorgelegt wird, um den Erfolg der Initiative des Bankensektors im Hinblick auf die Schaffung eines Einheitlichen Euro-Zahlungsraumes (Single Euro Payment Area – SEPA) zu ermöglichen, mit dem die nationalen Zahlungsinfrastrukturen und -produkte innerhalb der Eurozone integriert werden sollen.


De financiële risico's bij innovatie kunnen hoog zijn, terwijl de winstgevendheid door problemen bij de ontwikkeling kan worden vertraagd en de belastingen het verschil kunnen maken tussen succes en mislukking.

Das mit der Innovation verbundene finanzielle Risiko kann hoch sein, es zahlt sich auf Grund von Entwicklungsschwierigkeiten vielleicht erst spät aus und die Steuern sind, was Erfolg und Misserfolg angeht, vielleicht nicht neutral.


32. benadrukt dat de EU dringend een gemeenschappelijk grens- en immigratiebeleid nodig heeft dat niet alleen geïntegreerde grenscontroles omvat maar ook geharmoniseerde strategieën, criteria en procedures voor economische migratie, waarbij de lidstaten echter elk afzonderlijk kunnen beslissen hoeveel migranten ze toelaten; benadrukt eveneens dat meer inspanning moet worden geleverd om via ervaringsuitwisselingen manieren te vinden om immigratie voor alle betrokken partijen zowel op sociaal als economisch vlak tot een succes te maken;

32. betont, dass die Europäische Union dringend eine gemeinsame Grenz- und Zuwanderungspolitik benötigt, die nicht nur integrierte Grenzkontrollen, sondern auch harmonisierte Strategien, Kriterien und Verfahren für die Wirtschaftsmigration umfasst, wobei den einzelnen Mitgliedstaaten der Beschluss über die Zahl der ins Land zu lassenden Personen überlassen bleibt; betont ferner, dass größere Anstrengungen bei der Suche nach Lösungen durch einen Erfahrungsaustausch unternommen werden müssen, um die Zuwanderung für alle Beteiligten, so ...[+++]


Om kans te maken met succes deze georganiseerde criminaliteit te bestrijden en een "daadwerkelijke Europese justitiële ruimte" tot stand te brengen, worden als noodzakelijke acties genoemd: afschaffing van het bankgeheim waar dit nog niet is voorzien, met betrekking tot verzoeken om internationale justitiële bijstand; invoering van bepalingen uit hoofde waarvan elke Europese rechter zich rechtstreeks tot zijn collega's in de andere lidstaten kan wenden, alsmede de rechtstreekse en onverwijlde mededeling van de uitkomsten van gerechtelijk vooronderzoek aan andere jurisdicties als daarom wordt verzocht, ook al is een intern beroep gaande; de invoering van be ...[+++]

Als geeignete Maßnahmen im Hinblick auf eine erfolgversprechende Bekämpfung der organisierten Kriminalität und der Errichtung eines "echten europäischen Rechtsraums" wären zu nennen: Aufhebung des Bankgeheimnisses bei internationalen Rechtshilfeersuchen, falls dies noch nicht vorgesehen ist; Einführung von Vorschriften, die es jedem europäischen Richter ermöglichen würden, sich direkt an die Kollegen in den anderen Mitgliedstaaten zu wenden, sowie die sofortige und direkte Übermittlung der im Wege des Rechtshilfeersuchens angeforderten Ermittlungsakten trotz Anhängigkeit einer innerstaatlichen Klage; Einführung neuer Straftatbestände in Verbindung insbeson ...[+++]


w