Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mandaat heeft besloten " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
de deskundigengroep heeft besloten om voor te stellen,bepalingen uit het Executieverdrag authentiek te interpreteren

die Expertengruppe hat sich dazu entschlossen,vorzuschlagen,Vorschriften des EuGVÜ authentisch zu interpretieren


Bij de definitieve aanneming van de A-punten met betrekking tot wetgevingsbesluiten heeft de Raad besloten de volgende informatie in deze notulen op te nemen : (...)

Bei der endgültigen Annahme der A-Punkte, die Rechtsetzungsakte betreffen, kam der Rat überein, folgenden Text in das vorliegende Protokoll aufzunehmen: ...
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. Het EOM mag, om OLAF in staat te stellen passende administratieve maatregelen te overwegen overeenkomstig zijn mandaat, OLAF relevante informatie doorgeven over zaken waarin het EOM heeft besloten geen onderzoek uit te voeren of een zaak heeft geseponeerd.

(4) Die EUStA kann, wenn sie entschieden hat, keine Ermittlung durchzuführen, oder das Verfahren eingestellt hat, dem OLAF sachdienliche Informationen bereitstellen, damit es im Einklang mit seinem Mandat erwägen kann, angemessene verwaltungsrechtliche Maßnahmen einzuleiten.


C. overwegende dat de Algemene Vergadering van de VN op 20 december 2010 heeft besloten het mandaat van het FIB voor nog eens vijf jaar te verlengen;

C. in der Erwägung, dass die Generalversammlung der Vereinten Nationen am 20. Dezember 2010 beschlossen hat, das Mandat des IGF um weitere fünf Jahre zu verlängern;


C. overwegende dat de Algemene Vergadering van de VN op 20 december 2010 heeft besloten het mandaat van het FIB voor nog eens vijf jaar te verlengen, en dat de Algemene Vergadering van de VN in 2015 zal besluiten over de hernieuwde verlenging van het mandaat van het FIB;

C. in der Erwägung, dass die Generalversammlung der Vereinten Nationen am 20. Dezember 2014 beschlossen hat, das Mandat des IGF um weitere fünf Jahre zu verlängern, und dass im Jahr 2015 in der Generalversammlung der Vereinten Nationen über die weitere Verlängerung des Mandats des IGF diskutiert und entschieden wird;


Omdat zich sinds de vaststelling van de Enisa-verordening drastische veranderingen hebben voorgedaan op het gebied van cyberveiligheid, heeft de Commissie besloten het mandaat van het agentschap te evalueren en herzien.

Da sich die Cybersicherheitslage seit der Annahme der ENISA-Verordnung stark gewandelt hat, hat die Kommission beschlossen, das Mandat der Agentur zu evaluieren und zu überarbeiten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. overwegende dat de LAS na het verstrijken van het één maand durende mandaat heeft besloten de missie te verlengen, maar zich op 28 januari 2012 gedwongen zag ermee op te houden en de waarnemingsmissie terug te trekken naar aanleiding van het besluit van de Samenwerkingsraad van de Golf om zijn troepen terug te trekken en vanwege het escalerende geweld;

E. in der Erwägung, dass die Arabische Liga nach Ablauf des einen Monat dauernden Mandats beschloss, die Mission zu verlängern, sich am 28. Januar 2012 infolge des Beschlusses des Golf-Kooperationsrates, seine Truppen zurückzuziehen sowie infolge der Eskalation der Gewalt jedoch gezwungen sah, die Beobachtermission auszusetzen;


In zijn conclusies van 6 maart 2017 heeft de Raad besloten dat de directeur-generaal van de EUMS de directeur van het MPCC zal zijn, en in die hoedanigheid de functie van missiecommandant zal vervullen voor niet-uitvoerende militaire missies, waaronder de drie opleidingsmissies van de EU („EU Training Missions” — EUTM's) in Somalië, Mali en de Centraal-Afrikaanse Republiek, in overeenstemming met het mandaat van de directeur van het MPCC.

In seinen Schlussfolgerungen vom 6. März 2017 hat der Rat beschlossen, den Generaldirektor des EUMS als Direktor des MPCC zu benennen, der in dieser Eigenschaft im Einklang mit dem Mandat des Direktors des MPCC die Funktion des Befehlshabers bei militärischen Missionen ohne Exekutivbefugnisse, einschließlich der drei Ausbildungsmissionen der EU (EUTM) in Somalia, Mali und der Zentralafrikanischen Republik, wahrnehmen wird.


F. overwegende dat de Raad van de Europese Unie op 3 juli 2013 heeft besloten het mandaat van de EUBAM Rafah op basis van het huidige mandaat met nog eens twaalf maanden te verlengen, van 1 juli 2013 tot en met 30 juni 2014;

F. in der Erwägung, dass der Rat der Europäischen Union am 3. Juli 2013 beschlossen hat, das Mandat der EU BAM Rafah auf der Grundlage ihres derzeitigen Mandats für weitere 12 Monate (vom 1. Juli 2013 bis zum 30. Juni 2014) zu verlängern;


11. betreurt dat de Raad, ondanks de Verdragsbepalingen, heeft besloten uitsluitend over wetgevingsvoorstellen te onderhandelen op basis van partiële algemene oriëntatie of algemene oriëntatie zonder een op basis van de door het Parlement voorgestelde amendementen vastgesteld mandaat, wat heeft geleid tot vertragingen en blokkades in de onderhandelingen, met name in die over het ESF, het EGF en de FEAD;

11. bedauert, dass der Rat trotz der Vertragsbestimmungen beschlossen hat, Legislativvorschläge ausschließlich auf der Grundlage partieller allgemeiner Ausrichtungen oder allgemeiner Ausrichtungen ohne Mandat aus den vom Parlament vorgeschlagenen Änderungsanträgen zu verhandeln, was zu Verzögerungen und Hindernissen bei den Verhandlungen insbesondere in Bezug auf den ESF, den EGF und den FEAD geführt hat;


De VN-Veiligheidsraad heeft op 27 april 2006 met eenparigheid van stemmen Resolutie 1673 (2006) aangenomen, waardoor het mandaat van het Comité 1540 met twee jaar wordt verlengd, en hij heeft besloten dat het Comité zijn inspanningen ter bevordering van de volledige uitvoering van Resolutie 1540 (2004) van de VN-Veiligheidsraad moet opvoeren door middel van een werkprogramma, outreach-activiteiten, bijstand en samenwerking.

Der UN-Sicherheitsrat hat am 27. April 2006 einstimmig die Resolution 1673 (2006) verabschiedet, mit der das Mandat des 1540-Ausschusses um zwei Jahre verlängert wurde, und beschlossen, dass der Ausschuss verstärkte Anstrengungen zur Förderung der vollinhaltlichen Durchführung der Resolution 1540 (2004) durch ein Arbeitsprogramm, Kontaktaufnahme, Hilfe und Zusammenarbeit unternehmen sollte.


Voorts is in een verslag van de Commissie van 2004 geconstateerd dat het Bureau zijn mandaat doeltreffend uitvoert, en heeft de Commissie besloten het mandaat van het Bureau tot 31 december 2006 te verlengen.

In einem Bericht der Kommission aus dem Jahr 2004 wurde anerkannt, dass die Agentur ihr Mandat wirksam erfüllt, und der Rat beschloss, ihr Mandat bis zum 31. Dezember 2006 zu verlängern.




Anderen hebben gezocht naar : mandaat heeft besloten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mandaat heeft besloten' ->

Date index: 2021-06-22
w