Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mandaat wil ik tot slot graag opnieuw mijn dank » (Néerlandais → Allemand) :

Slechts één dag voor het einde van het mandaat wil ik tot slot graag opnieuw mijn dank betuigen voor de steun aan de belasting- en douane-initiatieven van de Commissie en met name voor de samenwerking van de Commissie economische en monetaire zaken en de Commissie interne markt en consumentenbescherming.

Abschließend möchte ich mich, einen Tag vor Ablauf des Mandats, noch einmal für die Unterstützung, die den Steuer- und Zollinitiativen der Kommission entgegengebracht wurde, und insbesondere für die Zusammenarbeit der ECON- und IMCO-Ausschüsse bedanken.


Ik wil graag opnieuw mijn dank betuigen aan de rapporteurs, de heer Surján en de heer Gualtieri.

Ich möchte nochmals meine Dankbarkeit gegenüber den Berichterstattern, Herrn Surján und Herrn Gualtieri, ausdrücken.


Wij onderkennen het belang van het werk dat is verricht in het kader van de Internationale Maritieme Organisatie en daarom wil ik graag opnieuw mijn dank uitspreken aan dit Europees Parlement voor zijn steun met betrekking tot de toetreding van de Gemeenschap tot de IMO.

Wir sind uns der Bedeutung der im Rahmen der Internationalen Schifffahrtsorganisation geleisteten Arbeit bewusst, und deshalb möchte ich dem Europäischen Parlament meinen Dank für seine Unterstützung für den Beitritt der Gemeinschaft zur IMO aussprechen.


Tot slot wil ik graag mijn dank uitspreken voor de bijzonder constructieve en flexibele samenwerking met de rapporteurs mevrouw Schaldemose, de heer Stubb en de heer Brie.

Abschließend möchte ich den Berichterstattern Frau Schaldemose, Herrn Stubb und Herrn Brie für die außerordentlich angenehme und konstruktive Zusammenarbeit danken.


Tot slot wil ik mijn oprechte dank overbrengen voor het feit dat ik in het verslag opnieuw een bevestiging tegenkwam van het beginsel van de zogenaamde ‘overbruggingsclausule’, die de mogelijkheid biedt om van het unanimiteitsbeginsel onder de derde pijler over te gaan op een procedure van medebeslissingsbevoegdheid en gekwalificeerde meerderheid, oftewel een communauta ...[+++]

Abschließend möchte ich meine ehrliche Dankbarkeit zum Ausdruck bringen, weil ich in dem Bericht eine erneute Bestätigung für den Grundsatz der so genannten Brückenklausel gefunden habe, anders gesagt, für die Möglichkeit, im Bereich der justiziellen Zusammenarbeit in Strafsachen, der polizeilichen Zusammenarbeit und in Sicherheitsfragen vom Einstimmigkeitsprinzip des dritten Pfeilers abzurücken und zum Mitentscheidungsverfahren und zur qualifizierten Mehrheit, d. h. einem Verfahren des ersten Pfeilers, überzugehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mandaat wil ik tot slot graag opnieuw mijn dank' ->

Date index: 2022-09-28
w