Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mandelson-ervaring naar voren " (Nederlands → Duits) :

De noodzaak voor de eerste wijziging kwam naar voren door praktische ervaring met de toepassing van het instrument.

Den Bedarf an der ersten Änderung hatte die praktische Erfahrung mit der Anwendung des Instruments deutlich gemacht.


Dit helpt mensen hun ervaring en talent beter naar voren te brengen, na te gaan welke opleidingen ze nog nodig hebben en omscholingskansen te benutten.

So können diese Menschen ihre Erfahrung und Talente präsentieren und nutzen, weiteren (Aus-)Bildungsbedarf ermitteln und Möglichkeiten einer Umschulung ergreifen.


De reeds opgedane ervaring met huidige programma's in het kader van het cohesiebeleid en de acties en beleidsoplossingen die in deze mededeling naar voren zijn gebracht, zullen een interessante inbreng vormen bij de voorbereiding van het volgende begrotingskader in de context van de lopende discussie over de toekomst van de EU-financiën.

Die bislang mit den aktuellen kohäsionspolitischen Programmen gewonnenen Erfahrungen und die in der heute vorgelegten Mitteilung aufgezeigten Maßnahmen und Lösungsansätze werden einen wertvollen Beitrag bei der Ausarbeitung des nächsten Haushaltsrahmens im Kontext der laufenden Reflexion über die Zukunft der EU-Finanzen leisten.


Ik ben bang, mijnheer Kallas, dat in uw verslagen en in uw mening over het huidige verslag een Peter Mandelson-ervaring naar voren komt.

Herr Kallas, Ihre Deutung des diesjährigen Berichts, die Sie uns soeben dargelegt haben, lässt fast befürchten, dass Sie sich Peter Mandelson zum Vorbild genommen haben.


Het verslag van mijn collega de heer Swoboda benoemt vrij ondubbelzinnig alle thema’s die moesten worden benoemd, en naar mijn mening komt in het verslag ook de politieke ervaring en professionaliteit van de heer Swoboda naar voren.

Im Bericht meines Kollegen Herrn Swoboda werden eindeutig all die Probleme angesprochen, die angesprochen werden müssen, und meiner Ansicht nach widerspiegelt der Bericht ganz klar Herrn Swobodas politische Erfahrung und seinen Professionalismus.


Uit de ervaring van de Europese Unie met haar eigen systeem van exportcontrole komt naar voren dat het haalbaar is overeenstemming te bereiken over een instrument zonder dat staten hun nationale voorrecht wordt ontnomen om zelf bepaalde vormen van export toe te staan of te verbieden, en blijkt dat een multilateraal mechanisme voor exportcontrole doeltreffend en efficiënt is.

Die Erfahrungen der Europäischen Union mit ihrem eigenen Ausfuhrkontrollsystem zeigen, dass es möglich ist, sich auf ein Rechtsinstrument zu verständigen, ohne den Staaten ihre nationale Zuständigkeit für die Genehmigung oder Ablehnung einzelner Ausfuhren zu entziehen, und bestätigen die Wirksamkeit und Effizienz eines multilateralen Ausfuhrkontrollmechanismus.


AQ. overwegende dat de ervaring met het systeem van nationale enveloppen in deze eerste twee jaar van toepassing positieve aspecten naar voren heeft gebracht, ook al werd deze ervaring opgedaan in een sector die gekenmerkt wordt door een marktsituatie die ten gevolge van de BSE-crisis volledig afwijkt van de normale situatie,

AQ. in der Erwägung, dass die in den beiden ersten Jahren der Anwendung des Systems der nationalen Finanzrahmen gemachte Erfahrung positive Aspekte gezeigt hat, selbst wenn sie in einem Bereich gemacht worden ist, der von einer völlig anormalen und durch die BSE-Krise gekennzeichneten Marktlage charakterisiert wird,


AQ. overwegende dat de ervaring met het systeem van nationale enveloppen in deze eerste twee jaar van toepassing positieve aspecten naar voren heeft gebracht, ook al werd deze ervaring opgedaan in een sector die gekenmerkt wordt door een marktsituatie die ten gevolge van de BSE-crisis volledig afwijkt van de normale situatie,

AQ. in der Erwägung, dass die in den beiden ersten Jahren der Anwendung des Systems der nationalen Finanzrahmen gemachte Erfahrung positive Aspekte gezeigt hat, selbst wenn sie in einem Bereich gemacht worden ist, der von einer völlig anormalen und durch die BSE-Krise gekennzeichneten Marktlage charakterisiert wird,


AT. overwegende dat de ervaring met het systeem van nationale enveloppen in deze eerste twee jaar van toepassing positieve aspecten naar voren heeft gebracht, ook al werd deze ervaring opgedaan in een sector die gekenmerkt wordt door een marktsituatie die ten gevolge van de BSE-crisis volledig afwijkt van de normale situatie,

AT. in der Erwägung, dass die in den beiden ersten Jahren der Anwendung des Systems der nationalen Finanzrahmen gemachte Erfahrung positive Aspekte gezeigt hat, selbst wenn sie in einem Bereich gemacht worden ist, der von einer völlig anormalen und durch die BSE-Krise gekennzeichneten Marktlage charakterisiert wird,


(5) Uit het overleg en de ervaring komt naar voren dat de op nationaal vlak ondernomen acties baat kunnen vinden bij een specifiek, multidisciplinair, aanvullend programma op communautair niveau dat een zekere periode bestrijkt.

(5) Die bisherigen Konsultationen und Erfahrungen haben gezeigt, dass es sinnvoll ist, ergänzend zu den auf nationaler Ebene durchgeführten Maßnahmen auf Gemeinschaftsebene ein spezielles multidisziplinäres Langzeitprogramm durchzuführen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mandelson-ervaring naar voren' ->

Date index: 2024-09-09
w