Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "manier heeft europa " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
het verkeer van migrerende werknemers in Europa heeft aanzienlijke afmetingen aangenomen

die Wanderbewegungen von Arbeitskraeften in Europa haben einen bedeutenden Umfang angenommen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Europa heeft enorme financieringsbehoeften op lange termijn om de verwezenlijking van een duurzame groei te kunnen financieren. Dat is immers het soort groei dat het concurrentievermogen versterkt en dat op een slimme, duurzame en inclusieve manier banen schept.

In Europa besteht für die Finanzierung nachhaltigen Wachstums – jener Art von Wachstum, die auf intelligente, nachhaltige und inklusive Weise die Wettbewerbsfähigkeit erhöht und Arbeitsplätze schafft - ein großer Bedarf an langfristigen Finanzierungen.


En op de een of andere manier heeft Europa bedacht dat, als een mens niet uitgezet kan worden naar het land waar hij of zij vandaan komt, wij dan maar het dichtstbijzijnde land nemen of het land waar iemand doorheen gereisd is voordat hij of zij in Europa aankwam.

Irgendwie hat sich Europa die Idee ausgedacht, dass, wenn eine Person nicht in das Ursprungsland ausgewiesen werden kann, einfach das nächstliegende Land oder das Land, über das die Person vor ihrer Ankunft in Europa gereist ist, genommen wird.


– (IT) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, ik waardeer de manier waarop de commissaris deze discussie benadert, omdat zij heeft verklaard dat er in Europa in wezen geen daadwerkelijke schendingen plaatsvinden, en ook omdat zij ons gerust heeft gesteld over de rol van de Commissie als hoedster van de Verdragen, en dus ook van de persvrijheid en de vrijheid van meningsuiting in Europa.

– (IT) Frau Präsidentin, meine Damen und Herren, ich freue mich sehr darüber, wie die Kommissarin an diese Diskussion herangetreten ist, denn sie hat gesagt, dass es im Grunde keine wirklichen Verletzungen in Europa gibt und auch weil sie uns in Bezug auf die Rolle der Kommission als Hüterin der Verträge und somit auch in Bezug auf die Pressefreiheit und die Freiheit der Meinungsäußerung in Europa beruhigt hat.


Op die manier heeft hij de geconsolideerde uitbreidingsagenda van de EU bevestigd, welke betrekking heeft op Zuidoost-Europa, dat wil zeggen Bulgarije en Roemenië, Turkije en Kroatië en de overige landen van de Westelijke Balkan.

Damit bestätigte er die konsolidierte Erweiterungsagenda der EU, die Südosteuropa, d. h. Bulgarien und Rumänien, die Türkei und Kroatien, sowie die anderen Länder des westlichen Balkans umfasst.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Collega’s, het verslag van mevrouw Anastase bevat een centrale boodschap, en deze boodschap is dat Europa een Zwarte-Zeebeleid nodig heeft, op dezelfde manier als dat het zijn noordelijke dimensie heeft, en op dezelfde manier als het zijn Middellandse-Zeebeleid heeft.

Liebe Kolleginnen und Kollegen, der Bericht von Frau Anastase enthält eine zentrale Botschaft: Europa braucht eine Schwarzmeerpolitik ebenso wie es seine Nordische Dimension und seine Mittelmeerpolitik hat.


Op dezelfde manier heeft het voorzitterschap de onderhandelingen inzake de Commissie geleid zonder ooit het Parlement te raadplegen; het heeft de zeeslag voorgezeten die door de kleine en grote lidstaten is geleverd – zeer deprimerend voor iedere eurofiel – over het wel of niet benoemen van supercommissarissen, om ten slotte uit te komen bij de voordracht van een respectabele heer - maar wel iemand die toch in de eerste plaats een man van de lidstaten lijkt te zijn - voor de functie van leider van wat wij graag als de regering van Europa ...[+++]

Nach derselben Methode hat der Vorsitz Verhandlungen für die Kommission geführt, ohne jemals das Europäische Parlament zu konsultieren, wobei er die jeden Europabegeisterten beschämende Schlacht zwischen großen und kleinen Staaten um diesen oder jenen Superkommissar bis hin zur Ernennung eines achtbaren Herren geleitet hat, der sich jedoch vor allem als Interessenvertreter der Staaten an der Spitze dessen hervortut, was wir uns als Regierung Europas wünschen.


De Europese Commissie heeft vandaag haar groenboek “Op weg naar een rookvrij Europa: beleidsopties op EU-niveau” uitgebracht als aanzet tot een brede openbare raadpleging over de beste manier om een rookvrije omgeving in de Europese Unie te bevorderen.

Die Europäische Kommission hat heute ein Grünbuch mit dem Titel „Für ein rauchfreies Europa: Strategieoptionen auf EU-Ebene“ angenommen, um eine breit angelegte öffentliche Konsultation darüber einzuleiten, wie in der Europäischen Union rauchfreie Zonen am besten gefördert werden können.


De Europese Raad van Luxemburg (december 1997) heeft verklaard dat hij de deelname aan de programma's en agentschappen van de Gemeenschap beschouwt als een manier om de pretoetredingsstrategie voor de landen van Midden- en Oost-Europa te intensiveren.

Der Europäische Rat hat auf seiner Tagung in Luxemburg (Dezember 1997) die Teilnahme an bestimmten Gemeinschaftsprogrammen und die Mitwirkung in bestimmten Einrichtungen der Gemeinschaft als Mittel zur Intensivierung der Heranführungsstrategie für die mittel- und osteuropäischen Länder vorgesehen.


De Raad heeft nota genomen van de verklaring van het voorzitterschap over de manier waarop het de diverse te Feira genoemde "horizontale" onderwerpen wil aanpakken: de uitbreiding, het handvest voor de grondrechten, de follow-up van de Europese Raad van Lissabon, het Europa van de burgers vanuit het oogpunt van met name de voedselzekerheid en de veiligheid op zee.

Der Rat nahm davon Kenntnis, wie der Vorsitz die verschiedenen in Feira angesprochenen "Querschnittsthemen" zu behandeln gedenkt: Erweiterung, Grundrechtecharta, Maßnahmen im Anschluß an die Tagung des Europäischen Rates in Lissabon, Europa der Bürger, insbesondere unter dem Aspekt der Lebensmittelsicherheit und der Sicherheit der Seeschiffahrt.


Ik dring er bij Ottawa op aan deze kwestie uit een positief gezichtspunt te bespreken, omdat dit de enige manier is om het voortbestaan op lange termijn van de bestanden van zwarte heilbot te garanderen, een doelstelling waarop zowel Europa als Canada zich heeft vastgelegd, en terecht", aldus Commissaris BONINO.

Ich fordere Ottawa dringend auf, diese Frage positiv zu erörtern, da nur so das langfristige Überleben der Heilbuttbestände gewährleistet werden kann, das sowohl Europa als auch Kanada zu Recht am Herzen liegt" erklärte Kommissionsmitglied Emma Bonino.




Anderen hebben gezocht naar : manier heeft europa     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'manier heeft europa' ->

Date index: 2023-06-29
w