Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Aromatherapeut
Complementair therapeut
En
Gedragswetenschap
Geïntegreerd bedrijfsbeheer
Het menselijk gedrag onderzoeken
Holistisch gezondheidstherapeut
Integraal geconsolideerd
Integraal natuurreservaat
Integraal rekeningenstelsel
Integraal risicomanagement
Integraal therapeute
Integraal voorlezen
Integrale natuurreservaat
Onderzoek naar gedragingen
Preventieve gezondheidszorg ».
Risicoanalyse
Risicobeheer
Risicobeoordeling
Risicomanagement

Vertaling van "manier integraal " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE






holistisch gezondheidstherapeut | integraal therapeute | aromatherapeut | complementair therapeut

Komplementärtherapeut | Komplementärtherapeutin | Heilpraktiker | Therapeut Komplementärmedizin/Therapeutin Komplementärmedizin


geïntegreerd bedrijfsbeheer | integraal management/bedrijfsbeheer

Integriertes Management




integraal natuurreservaat | integrale natuurreservaat

Integrales Naturreservat


risicobeheer [ integraal risicomanagement | risicoanalyse | risicobeoordeling | risicomanagement ]

Risikomanagement [ Risikoanalyse | Risikobewertung | Unternehmensrisikomanagement ]


manier van spreken van de oorspronkelijke acteur analyseren

die Sprechweise des Originalschauspielers analysieren


onderzoek naar gedragingen | onderzoeken waarom mensen zich op een bepaalde manier gedragen | gedragswetenschap | het menselijk gedrag onderzoeken

Verhaltensforschung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
E. overwegende dat het streven van de EU naar een doeltreffend multilateralisme, met de VN als kern, een integraal onderdeel vormt van het buitenlands beleid van de Unie en geworteld is in de overtuiging dat een multilateraal systeem gebaseerd op universele regels en waarden de beste manier is om de wereldwijde crises, uitdagingen en bedreigingen het hoofd te bieden;

E. in der Erwägung, dass das Engagement der EU für einen wirksamen Multilateralismus, in dessen Zentrum die Vereinten Nationen stehen, Bestandteil des auswärtigen Handelns der EU ist und sich auf die Überzeugung gründet, dass ein multilaterales und auf allgemeingültige Regeln und Werte gestütztes System am besten geeignet ist, weltweite Krisen, Herausforderungen und Bedrohungen zu meistern;


E. overwegende dat het streven van de EU naar een doeltreffend multilateralisme, met de VN als kern, een integraal onderdeel vormt van het buitenlands beleid van de Unie en geworteld is in de overtuiging dat een multilateraal systeem gebaseerd op universele regels en waarden de beste manier is om de wereldwijde crises, uitdagingen en bedreigingen het hoofd te bieden;

E. in der Erwägung, dass das Engagement der EU für einen wirksamen Multilateralismus, in dessen Zentrum die Vereinten Nationen stehen, Bestandteil des auswärtigen Handelns der EU ist und sich auf die Überzeugung gründet, dass ein multilaterales und auf allgemeingültige Regeln und Werte gestütztes System am besten geeignet ist, weltweite Krisen, Herausforderungen und Bedrohungen zu meistern;


Naar analogie met de manier waarop wij in het kader van EUFOR RCA in maart 2014 te werk zijn gegaan, stel ik derhalve voor alle bepalingen van deze overeenkomst (artikelen 1 tot en met 19) integraal toepasselijk te verklaren op EUMAM RCA, met dien verstande dat:

Folglich schlage ich vor, dass — ähnlich wie bei unserem Vorgehen vom März 2014 im Rahmen der EUFOR RCA — sämtliche Bestimmungen dieses Abkommens (die Artikel 1 bis 19) auf die EUMAM RCA angewandt werden, wobei Folgendes als vereinbart gilt:


71. dringt er bij de Chinese overheid op aan om op een ernstige manier in dialoog te treden met het Tibetaanse volk om de onderliggende oorzaken van het grote aantal zelfverbrandingen te onderzoeken; veroordeelt de niet-vrijwillige hervestiging en verplaatsing van Tibetaanse nomaden, die een bedreiging vormen voor het voortbestaan van een levensstijl die integraal deel uitmaakt van de Tibetaanse identiteit; dringt er bij de EDEO op aan om, in overeenstemming met de EU-richtsnoeren betreffende de vrijheid van godsdienst en overtuigin ...[+++]

71. fordert die chinesische Regierung nachdrücklich auf, ernsthaft mit dem tibetischen Volk zusammenzuarbeiten, um die Ursachen der zahlreichen Fälle von Selbstverbrennungen festzustellen; verurteilt die Zwangsumsiedlung und -ansiedlung tibetischer Nomaden, durch die das Fortbestehen einer Lebensweise bedroht wird, die fester Bestandteil der tibetischen Identität ist; fordert den EAD auf, im Einklang mit den kürzlich erlassenen EU-Leitlinien zur Religions- und Weltanschauungsfreiheit ein besonderes Augenmerk auf die Unterdrückung der Religion in Tibet zu richten und China zur Beendigung seiner restriktiven Politik gegenüber dem tibetis ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
59. beschouwt verantwoordingsplicht voor schendingen in het verleden als een integraal element in het proces van de totstandbrenging van duurzame verzoening; verzoekt de EU en de lidstaten de stelselmatige participatie van vrouwen in vredesprocessen en in de politieke en economische besluitvorming, mede bij democratisering en conflictoplossing, te ondersteunen en wijst op het fundamentele belang daarvan; roept ertoe op om oorlogsmisdadigers voor het Internationaal Strafhof te brengen en dringt er bij de lidstaten op aan in dit verband intensiever met het Strafhof samen te werken; is verheugd over het voornemen van de EDEO om een toege ...[+++]

59. betrachtet die Rechenschaftspflicht für vergangene Verstöße als integralen Bestandteil im Prozess für eine dauerhafte Aussöhnung; fordert die EU und ihre Mitgliedstaaten auf, die systematische Beteiligung von Frauen an Friedensprozessen und an Prozessen der politischen und wirtschaftlichen Beschlussfassung zu fördern, auch beim Übergang zur Demokratie und bei der Beilegung von Konflikten, und betont, dass diese Beteiligung von entscheidender Bedeutung ist; fordert, dass Kriegsverbrecher vor den IStGH gebracht werden, und fordert die Mitgliedstaaten auf, ihre diesbezügliche Kooperation mit dem IStGH zu intensivieren; begrüßt das Vo ...[+++]


Het spoorvervoer zou op die manier integraal onderdeel kunnen worden van de meerwaardeketen van Europese ondernemersorganisaties. Krochmal benadrukt dat "hoewel de discussies en het nemen van beslissingen over het aanleggen van spoorwegcorridors voor het goederenvervoer uiteindelijk op EU-niveau zullen plaatsvinden, [.] voorafgaande hieraan, in het stadium van planning en overleg op nationaal niveau, de regionale en lokale overheden hoe dan ook moeten worden gehoord".

Überdies hebt er hervor, dass die lokalen und regionalen Gebietskörperschaften zu den Beschlüssen über die Schaffung von Güterverkehrskorridoren, die auf Gemeinschaftsebene verhandelt und gefasst werden, bereits im Vorfeld, "also in der Planungsphase und bei den Verhandlungen auf einzelstaatlicher Ebene", zu konsultieren seien.


96. is, vooruitkijkend naar de top in Cancún, van mening dat de EU het voortouw moet nemen bij de totstandbrenging van een integraal, juridisch bindend en ambitieus akkoord, en daardoor moet laten zien dat zij in staat is met één stem spreken en haar leidende rol gestalte te geven; spoort de Commissie en de lidstaten er in dit verband toe aan zich, als onderdeel van een internationale overeenkomst inzake CO2-reductiedoelstellingen, opnieuw te beraden op hun eerdere voorstel, ten einde de beoogde langetermijndoelstellingen op een eenvoudigere en kostenefficiëntere manier te kunnen ...[+++]

96. ist der Auffassung, dass die EU sich – im Hinblick auf die Konferenz in Cancun – in allererster Reihe um ein umfassendes, rechtlich bindendes und ambitioniertes Abkommen bemühen sollte, indem sie deutlich macht, dass sie in der Lage ist, mit einer Stimme zu sprechen und ihre Führungsrolle wahrzunehmen; legt der Kommission und den Mitgliedstaaten in diesem Zusammenhang nahe, ihren früheren Vorschlag als Teil eines internationalen Abkommens über die Ziele zur Verringerung der CO2-Emissionen zu überdenken, damit die Erfüllung der langfristigen Ziele leichter und kostengünstiger wird;


Het is een doeltreffende manier gebleken om de begunstigde landen bij te staan op hun weg naar toetreding door hen geleidelijk aan bij het EU-beleid te betrekken en door hen te leren de financiële steun van de EU op een autonome manier te beheren. Dit vormt een integraal onderdeel van de voorbereidingen op hun toekomstige deelname, na toetreding, aan de Structuurfondsen en de fondsen voor plattelandsontwikkeling.

Auf diese Weise ist es gelungen, die Empfängerländer auf ihrem Weg zum Beitritt zu unterstützen und sie auf ihre künftige Beteiligung an den Strukturfonds und am Fonds für die Entwicklung des ländlichen Raums vorzubereiten, indem sie schrittweise in die verschiedenen Bereiche der EU-Politik eingebunden und zur eigenverantwortlichen Verwaltung der EU-Finanzhilfen angeleitet wurden.


Het lijdt geen enkele twijfel dat een algemene verplichting die wordt opgelegd aan de Vlaamse verzorgingsvoorzieningen om aan iedere patiënt of cliënt verantwoorde zorg of bijstand te verstrekken en hem op een respectvolle manier te behandelen of te begeleiden en de bijzondere verplichtingen om een integraal kwaliteitsbeleid te ontwikkelen, dat gestalte moet krijgen in een kwaliteitshandboek en een kwaliteitsplan, waaromtrent vervolgens in toezicht wordt voorzien, niet anders kunnen worden gekwalificeerd dan als « beleid betreffende d ...[+++]

Es bestehe kein Zweifel, dass eine den flämischen Pflegeanstalten auferlegte allgemeine Verpflichtung, jedem Patienten oder Kunden eine fundierte Pflege oder Hilfe zukommen zu lassen und ihn respektvoll zu behandeln oder zu betreuen, sowie die besonderen Verpflichtungen, eine integrale Qualitätspolitik aufzubauen, die in Gestalt eines Qualitätshandbuches und eines Qualitätsplans zu verwirklichen sei, für die sodann eine Kontrolle vorzusehen sei, nicht anders zu bezeichnen seien als eine « Betreuungspolitik innerhalb [.] von Pflegeanst ...[+++]


Door op een algemene manier elke televisiereclame te belasten die wordt uitgezonden door een televisie-omroepinstelling en wordt overgebracht en ontvangen in het Franse taalgebied, heeft de Franse Gemeenschap een dienstverlening belast die het voorwerp uitmaakt van een juridische en economische relatie die integraal buiten het grondgebied van de Franse Gemeenschap is gesitueerd, zoals beschreven in artikel 127 van de Grondwet om de bevoegdheid ratione loci van de Franse Gemeenschap vast te stellen.

Indem generell jede Fernsehwerbung besteuert werde, die von einer Fernsehanstalt gesendet und im französischen Sprachgebiet übertragen und empfangen werde, habe die Französische Gemeinschaft eine Dienstleistung besteuert, die den Gegenstand eines Rechts- und Wirtschaftsverhältnisses bilde, welches insgesamt ausserhalb des Rahmens des Gebietes der Französischen Gemeinschaft liege, gemäss Artikel 127 der Verfassung zur Festlegung der örtlichen Zuständigkeit der Französischen Gemeinschaft.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'manier integraal' ->

Date index: 2024-04-24
w