Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «marktafbakening » (Néerlandais → Allemand) :

34. verwelkomt het voorstel betreffende concentratievereenvoudiging van de Commissie van 5 december 2013, alsmede de voorstellen uit haar meest recente Witboek , maar vraagt om een betere definitie van marktaandeel, marktmacht en marktafbakening;

34. begrüßt den Vorschlag der Kommission vom 5. Dezember 2013 zur Vereinfachung von Fusionen und die Vorschläge im aktuellen Weißbuch , fordert allerdings deutlich verbesserte Definitionen der Begriffe Marktanteil und Marktmacht beziehungsweise Marktabgrenzung;


34. verwelkomt het voorstel betreffende concentratievereenvoudiging van de Commissie van 5 december 2013, alsmede de voorstellen uit haar meest recente Witboek, maar vraagt om een betere definitie van marktaandeel, marktmacht en marktafbakening;

34. begrüßt den Vorschlag der Kommission vom 5. Dezember 2013 zur Vereinfachung von Fusionen und die Vorschläge im aktuellen Weißbuch, fordert allerdings deutlich verbesserte Definitionen der Begriffe Marktanteil und Marktmacht beziehungsweise Marktabgrenzung;


Daarnaast heeft de Commissie beoordeeld of er in Nederland een afzonderlijke markt voor de levering van multiplaydiensten (5) bestaat, maar uiteindelijk geeft zij geen uitsluitsel over de precieze marktafbakening.

Die Kommission prüfte ferner, ob ein getrennter Markt für die Bereitstellung von Multiple-Play-Diensten (5) in den Niederlanden besteht, ließ die Frage der genauen Marktabgrenzung letztendlich jedoch offen.


Wat het verstorende effect van de maatregel betreft, betoogde de Belgische Staat dat de Commissie, voor zover redelijkerwijs mogelijk, had moeten uitleggen met welke financiële producten aandelen in financiële coöperaties concurreren, ook al erkenden de Belgische autoriteiten dat de Commissie in een staatssteunprocedure niet verplicht is een gedetailleerde marktafbakening uit te voeren.

Bezüglich der handelsverzerrenden Wirkung befand Belgien, dass die Kommission zumindest grob hätte erklären sollen, worum es sich bei den Finanzprodukten, mit denen die Genossenschaftsanteile angeblich in Wettbewerb stehen, handelt, obgleich Belgien zugibt, dass die Kommission im Rahmen eines Beihilfeverfahrens nicht verpflichtet ist, den Markt genau zu definieren.


Voor de toepassing van dit besluit is het echter niet noodzakelijk een definitief standpunt in te nemen over de vraag of deze regionale markt alleen NWE inhoudt dan wel een ruimer geografisch gebied beslaat (de zogenoemde „NWE+-cluster”, dat wil zeggen NWE plus Oostenrijk, Finland, Italië en Zwitserland), aangezien de transactie in de twee vormen van marktafbakening resulteert in een ernstige belemmering van de daadwerkelijke mededinging.

Für die Zwecke dieses Beschlusses muss nicht endgültig festgelegt werden, ob dieser regionale Markt nur NWE umfasst oder sich auf ein größeres geografisches Gebiet (das sogenannte „NWE+“-Cluster, d. h. NWE plus Österreich, Finnland, Italien und die Schweiz) erstreckt, da der Zusammenschluss bei beiden Marktabgrenzungen zu einer erheblichen Beeinträchtigung des wirksamen Wettbewerbs führt.


17. benadrukt dat, ondanks de toepassing van mededingingsbeleid door middel van de concentratieverordening van de EU, en met name artikel 21 van deze verordening, de zorg is gerezen dat deze instrumenten de mediaconcentratie niet in toereikende mate controleren als gevolg van problemen met betrekking tot marktafbakening, waarbij in sommige gevallen grote mediafusies beneden de in het mededingingsbeleid van de EU vastgestelde omzetdrempels blijven;

17. hebt hervor, dass trotz Anwendung der Wettbewerbspolitik im Rahmen der Fusionsverordnung und insbesondere Artikel 21 der Fusionsverordnung, Bedenken dahingehend geäußert wurden, dass die Marktkonzentration mit diesen Instrumenten aufgrund von Problemen im Zusammenhang mit der Marktabgrenzung nicht angemessen kontrolliert werden kann, weil in bestimmten Fällen große medienübergreifende Fusionen die im Rahmen der EU-Politik im Bereich Wettbewerb festgelegten Schwellenwerte für den Umsatz nicht erreichen;


Als belangrijke reden voor deze marktafbakening wordt het aandeel van de interconnectiecapaciteit (met de verschillende lidstaten) aangevoerd: dit is groot als het wordt afgezet tegen de binnenlandse opwekking en vraag.

Als Hauptgrund für diese Definition des Marktes wird die im Verhältnis zur heimischen Erzeugung und Nachfrage hohe Verbindungskapazität (Verbindungsleitungen zu mehreren Mitgliedstaaten) angeführt.


12. verlangt dat bij de desbetreffende marktafbakening beter rekening wordt gehouden met de dynamische ontwikkelingen en de context van de mundialisering;

12. fordert, dass die Abgrenzung des einschlägigen Marktes den dynamischen Entwicklungen und dem Kontext der Globalisierung stärker Rechnung trägt;


12. verlangt dat bij de desbetreffende marktafbakening beter rekening wordt gehouden met de dynamische ontwikkelingen en de context van de globalisering;

12. fordert, dass die Abgrenzung des einschlägigen Marktes den dynamischen Entwicklungen und dem Kontext der Globalisierung stärker Rechnung trägt;


- deel V (punten 88-99) betreft een aantal aspecten inzake de marktafbakening en de berekening van het marktaandeel;

- In Abschnitt V (Randnummern 88 bis 99) geht es um die Definition des Marktes und die Berechnung der Marktanteile.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'marktafbakening' ->

Date index: 2021-05-03
w