Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Markten voor transportmodi
Markten voor vervoerswijzen
Met betrekking tot de opbouw van een geheel
MiFIR
Mogelijke markten voor bedrijven identificeren
Mogelijke markten voor ondernemingen identificeren
Structureel
Structureel begrotingssaldo
Structureel element
Structureel heterozygoot
Structureel hybride
Structureel kenmerk
Structureel probleem
Structureel saldo
Verordening markten in financiële instrumenten

Traduction de «markten structureel » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verordening (EU) nr. 600/2014 van het Europees Parlement en de Raad betreffende markten in financiële instrumenten en tot wijziging van Verordening (EU) nr. 648/2012 | verordening betreffende markten in financiële instrumenten | verordening markten in financiële instrumenten | MiFIR [Abbr.]

Verordnung über Märkte für Finanzinstrumente | MiFIR [Abbr.]


adviseren over naleving van de wetgeving voor deelname aan financiële markten | advies geven over naleving van de wetgeving voor deelname aan financiële markten | raad geven over naleving van de wetgeving voor deelname aan financiële markten

Beratung zur Rechtskonformität im Hinblick auf die Teilnahme an Finanzmärkten leisten


structureel heterozygoot | structureel hybride

Heterozygot


structureel begrotingssaldo | structureel saldo

struktureller Haushaltssaldo | struktureller Saldo


mogelijke markten voor bedrijven identificeren | mogelijke markten voor ondernemingen identificeren

potenzielle Märkte für Unternehmen ermitteln


markten voor transportmodi | markten voor vervoerswijzen

Verkehrsträgermärkte








structureel | met betrekking tot de opbouw van een geheel

strukturell
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
100. dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan specifieke aandacht te besteden aan de betaalbaarheid van energie en aan brandstof- of energiearmoede; is van mening dat voor de aanpak van deze problemen een coherent beleidskader, met inbegrip van passende sociale beleidsmaatregelen, noodzakelijk is, en verzoekt de Commissie de uitwisseling van optimale werkwijzen op dit gebied te bevorderen en samen met de lidstaten indicatoren en benchmarks te ontwikkelen om de huidige en potentiële energiearmoede in kaart te brengen en te vergelijken; erkent dat energiearmoede structureel wordt aangepakt met maatregelen op het gebied van energ ...[+++]

100. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, der Bezahlbarkeit von Energie und Kraftstoff-/Energiearmut besondere Aufmerksamkeit zu widmen; ist der Ansicht, dass zur Bekämpfung dieser Probleme ein kohärenter Politikrahmen einschließlich angemessener sozialpolitischer Maßnahmen benötigt wird, und fordert die Kommission auf, den Austausch von bewährten Verfahren in diesem Bereich zu fördern und mit den Mitgliedstaaten zusammenzuarbeiten, um Indikatoren und Richtwerte zum Ermitteln und Vergleichen derzeitiger und potenzieller Energiearmut zu entwickeln; erkennt an, dass mit Maßnahmen zur Energieeffizienz strukturell gegen Energiearmut ...[+++]


98. dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan specifieke aandacht te besteden aan de betaalbaarheid van energie en aan brandstof- of energiearmoede; is van mening dat voor de aanpak van deze problemen een coherent beleidskader, met inbegrip van passende sociale beleidsmaatregelen, noodzakelijk is, en verzoekt de Commissie de uitwisseling van optimale werkwijzen op dit gebied te bevorderen en samen met de lidstaten indicatoren en benchmarks te ontwikkelen om de huidige en potentiële energiearmoede in kaart te brengen en te vergelijken; erkent dat energiearmoede structureel wordt aangepakt met maatregelen op het gebied van energi ...[+++]

98. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, der Bezahlbarkeit von Energie und Kraftstoff-/Energiearmut besondere Aufmerksamkeit zu widmen; ist der Ansicht, dass zur Bekämpfung dieser Probleme ein kohärenter Politikrahmen einschließlich angemessener sozialpolitischer Maßnahmen benötigt wird, und fordert die Kommission auf, den Austausch von bewährten Verfahren in diesem Bereich zu fördern und mit den Mitgliedstaaten zusammenzuarbeiten, um Indikatoren und Richtwerte zum Ermitteln und Vergleichen derzeitiger und potenzieller Energiearmut zu entwickeln; erkennt an, dass mit Maßnahmen zur Energieeffizienz strukturell gegen Energiearmut ...[+++]


Op het economische vlak hebben de Europese Unie en de Verenigde Staten gesproken over de uitkomsten van de G20-Top in Seoul en over de rol die de Europese Unie en de Verenigde Staten kunnen spelen om een duurzaam en evenwichtig herstel te waarborgen en banen te creëren door de financiële markten structureel te hervormen en de begroting zodanig te saneren dat groei wordt bevorderd.

Zum Thema Wirtschaft erörterten die Europäische Union und die Vereinigten Staaten die Ergebnisse des G20-Gipfels von Seoul und den Beitrag, den die Europäische Union und die Vereinigten Staaten zur Sicherung einer nachhaltigen und ausgewogenen Erholung sowie zur Schaffung von Arbeitsplätzen durch eine strukturelle Finanzmarktreform und eine wachstumsfördernde Konsolidierung der Haushalte leisten können.


Het BIPT is van oordeel dat deze markten structureel niet concurrerend genoeg zijn en dat het niet voldoende zou zijn het concurrentierecht toe te passen om de betreffende markttekortkomingen doeltreffend aan te pakken.

Das BIPT ist der Auffassung, dass die Strukturen dieser Märkte nicht ausreichend wettbewerbsgeprägt sind, und dass die Anwendung des Wettbewerbsrechts alleine das betreffende Marktversagen nicht angemessen beheben könnte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Verordening (EG) nr. 318/2006 van de Raad van 20 februari 2006 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector suiker werd voornamelijk gewijzigd om een structureel marktevenwicht in die sector te bereiken.

Die Verordnung (EG) Nr. 318/2006 des Rates vom 20. Februar 2006 über die gemeinsame Marktorganisation für Zucker wurde hauptsächlich im Hinblick darauf geändert, ein strukturelles Gleichgewicht des betreffenden Marktes zu erzielen.


Verordening (EG) nr. 318/2006 van de Raad van 20 februari 2006 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector suiker (2) werd voornamelijk gewijzigd om een structureel marktevenwicht in die sector te bereiken.

Die Verordnung (EG) Nr. 318/2006 des Rates vom 20. Februar 2006 über die gemeinsame Marktorganisation für Zucker (2) wurde hauptsächlich im Hinblick darauf geändert, ein strukturelles Gleichgewicht des betreffenden Marktes zu erzielen.


De zogenaamde Lamfallussy-procedure is bij steeds meer dossiers op het gebied van de financiële markten van toepassing en het is dus echt hard nodig om het revocatierecht van het Europees Parlement structureel te regelen.

Da das so genannte Lamfalussy-Verfahren zunehmend für Dossiers auf dem Gebiet der Finanzmärkte gilt, ist es dringend geboten, das Rückholrecht des Parlaments strukturell zu regeln.


P. overwegende dat de dunbevolkte gebieden van de Unie te lijden hebben onder zeer specifieke handicaps, zoals een extreem laag bevolkingscijfer, een koud klimaat en lange afstanden, zowel binnen de gebieden als naar de belangrijkste Europese markten, die een blijvend structureel nadeel opleveren, waarvoor een ad hoc-vorm van langetermijnsteun is vereist,

P. in der Erwägung, dass die dünn besiedelten Gebiete der Union besonderen Nachteilen wie etwa einer geringen Bevölkerungsdichte, kaltem Klima und großen Entfernungen innerhalb der Gebiete selbst sowie zu den wichtigsten europäischen Märkten ausgesetzt sind, die eine dauerhafte Strukturschwäche begründen, was besondere langfristige Maßnahmen erfordert,


De geassocieerde landen moeten een beleid gaan voeren van geringe steunverlening en moeten de mogelijkheden voor particuliere ondernemers vergroten door verbetering van de prijsvoorlichting, de toegang tot krediet en opslag, grondstoffenbeurzen en de markten voor termijnzaken, terwijl zij tevens een structureel beleid moeten gaan voeren ter ondersteuning van de plattelandsgemeenschappen, ter verbetering van de grondmarkten en ter vergemakkelijking van het bankwezen op het platteland.

Die assoziierten Länder sollten ihre Agrarpolitik auf eine geringe staatliche Unterstützung ausrichten und den Handlungsspielraum der privaten Marktteilnehmer erweitern. Dazu sollten sie die Preisinformation, den Zugang zu Krediten und Lagermöglichkeiten und das Funktionieren der Warenbörsen und Terminkontraktmärkte verbesseren, ländliche Gebiete durch geeignete Strukturpolitiken unterstützen, die Landveräußerung erleichtern und die Landwirtschaftsbanken fördern.


w