Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «markten waarin aanzienlijk » (Néerlandais → Allemand) :

(xxi) gelet op het enorme belang dat Europese bedrijven, in het bijzonder kmo's, erbij hebben om zonder discriminatie toegang te krijgen tot overheidsopdrachten in de VS, zowel op federaal als op subfederaal niveau, bijvoorbeeld voor bouwdiensten, civiele techniek, vervoers- en energie-infrastructuur en goederen en diensten, het hoofdstuk over overheidsopdrachten op ambitieuze wijze aan te pakken, ervoor zorgend dat het hoofdstuk strookt met de nieuwe aanbestedings- en concessierichtlijnen van de EU, om in overeenstemming met het wederkerigheidsbeginsel de grote verschillen weg te nemen die thans bestaan met betrekking tot de mate waarin de twee markten voor over ...[+++]

(xxi) angesichts des großen Interesses europäischer Unternehmen, vor allem von KMU, sowohl auf Bundesebene als auch auf bundesstaatlicher Ebene in den USA diskriminierungsfreien Zugang zu öffentlichen Aufträgen, beispielsweise für Baudienstleistungen, im Hoch- und Tiefbau, für Verkehrs- und Energieversorgungsinfrastruktur sowie für Waren und Dienstleistungen zu erlangen, in Bezug auf das Kapitel über öffentliche Aufträge einen ehrgeizigen Ansatz zu verfolgen und sicherzustellen, dass das Kapitel den neuen EU-Richtlinien über die Vergabe öffentlicher Aufträge und Konzessionen entspricht, damit das große Ungleichgewich ...[+++]


Beheerders van alternatieve beleggingsinstellingen (abi’s) zijn verantwoordelijk voor het beheer van een aanzienlijk deel van de belegde activa in de Unie, nemen een fors deel van de handel op de markten voor financiële instrumenten voor hun rekening en kunnen grote invloed uitoefenen op de markten waarop en de ondernemingen waarin zij beleggen.

Die Verwalter alternativer Investmentfonds (alternative investment funds managers — AIFM) verwalten einen erheblichen Teil aller investierten Vermögenswerte in der Union, sind in beträchtlichem Umfang am Handel auf den Märkten für Finanzinstrumente beteiligt und können die Märkte und Unternehmen, in die sie investieren, erheblich beeinflussen.


Beheerders van alternatieve beleggingsinstellingen (abi’s) zijn verantwoordelijk voor het beheer van een aanzienlijk deel van de belegde activa in de Unie, nemen een fors deel van de handel op de markten voor financiële instrumenten voor hun rekening en kunnen grote invloed uitoefenen op de markten waarop en de ondernemingen waarin zij beleggen.

Die Verwalter alternativer Investmentfonds (alternative investment funds managers — AIFM) verwalten einen erheblichen Teil aller investierten Vermögenswerte in der Union, sind in beträchtlichem Umfang am Handel auf den Märkten für Finanzinstrumente beteiligt und können die Märkte und Unternehmen, in die sie investieren, erheblich beeinflussen.


(1) Beheerders van alternatieve beleggingsfondsen (BAB's) zijn verantwoordelijk voor het beheer van een aanzienlijk deel van de belegde activa in Europa, nemen een fors deel van de handel op de markten voor financiële instrumenten voor hun rekening en kunnen grote invloed uitoefenen op de markten waarop en de ondernemingen waarin zij beleggen.

(1) Die Verwalter alternativer Investmentfonds (AIFM) verwalten einen erheblichen Teil aller Anlagen in Europa, sind in beträchtlichem Umfang am Handel mit Finanzinstrumenten beteiligt und können die Märkte und Unternehmen, in die sie investieren, erheblich beeinflussen.


Wanneer de partijen bij dergelijke consortia voor zichzelf de verenigbaarheid van hun overeenkomst met artikel 81 van het Verdrag willen beoordelen, is het aan te bevelen dat zij rekening houden met de specifieke kenmerken van markten waarop slechts kleine volumes worden vervoerd of met situaties waarin de marktaandeeldrempel wordt overschreden als gevolg van de aanwezigheid in het consortium van een kleine vervoerder zonder aanzienlijke middelen en wiens b ...[+++]

Bei Prüfung der Vereinbarkeit ihrer Vereinbarung mit Artikel 81 EG-Vertrag können die Parteien solcher Konsortien die Besonderheiten von Märkten berücksichtigen, auf denen geringe Mengen befördert werden, sowie Fälle, in denen die Marktanteilsschwellen wegen der Mitgliedschaft eines kleinen Seeverkehrsunternehmens ohne nennenswerte Ressourcen, das den Gesamtmarktanteil des Konsortiums nur geringfügig erhöht, überschritten werden.


In de mededeling wordt benadrukt dat de telecommunicatiesector te lijden heeft van de algemene vertraging van de economische activiteit en dat de sector onder grote druk staat van de financiële markten waarin aanzienlijk is geïnvesteerd. Toch wijst zij erop dat de 3G-technologie stabiel lijkt te zijn.

In ihrer Mitteilung unterstreicht sie, dass der Telekommunikationssektor unter der allgemeinen Rezession leidet und großem Druck durch die Finanzmärkte ausgesetzt ist, in die er massiv investiert hat; sie weist jedoch darauf hin, dass die 3G-Technologie stabil zu sein scheint.


In het kader van de onderhandelingen over de ontwikkelingsagenda van Doha en in overeenstemming met de Raadsconclusies van 26 oktober 1999 heeft de EU een moedig initiatief voorgesteld dat een aanzienlijke liberalisering voor alle niet-landbouwproducten inhoudt en waarin bijzondere aandacht uitgaat naar de sectoren waarin piektarieven en hoge tarifaire en niet-tarifaire barrières zijn aangetroffen, mede op markten die voor de ontwikk ...[+++]

Die EU hat im Rahmen der Verhandlungen über die Entwicklungsagenda von Doha und im Einklang mit den Schlussfolgerungen des Rates vom 26. Oktober 1999 eine breit angelegte Initiative vorgeschlagen, die eine sinnvolle Liberalisierung bei sämtlichen nicht landwirtschaftlichen Erzeugnissen vorsieht, wobei besonderer Nachdruck auf die Sektoren gelegt wird, in denen auch auf Märkten, die für die Entwicklungsländer besonders wichtig sind Spitzenzollsätze, Hochzölle und nichttarifäre Hemmnisse zu verzeichnen sind.


Overwegende dat in artikel 90, lid 1, en artikel 257, lid 1, van de Toetredingsakte een periode is vastgesteld waarin maatregelen kunnen worden getroffen om de overgang van het vóór de toetreding in Spanje respectievelijk Portugal geldende stelsel naar het stelsel dat voortvloeit uit de toepassing van de gemeenschappelijke ordening der markten overeenkomstig het bepaalde in de Toetredingsakte te vergemakkelijken, met name om het hoofd te bieden aan aanzienlijke moeilijkh ...[+++]

Absatz 1 und Artikel 257 Absatz 1 der Beitrittsakte sehen einen Zeitraum vor, in dem Übergangsmaßnahmen zur Erleichterung der Überleitung von der in Spanien bzw. Portugal vor dem Beitritt bestehenden Regelung zu der Regelung, die sich aus der Anwendung der gemeinsamen Marktorganisationen unter den Bedingungen der Beitrittsakte ergibt, insbesondere zur Überwindung erheblicher Schwierigkeiten bei der Anwendung der neuen Regelung zum vorgesehenen Zeitpunkt, getroffen werden können. Das in der Beitrittsakte auf den 31. Dezember 1987 festgesetzte Ende dieses Zeitraums wurde mit der Verordnung (EWG) Nr. 4007/87 (2) für Spanien und Portugal bi ...[+++]


Overwegende dat in artikel 90, lid 1, en artikel 257, lid 1, van de Toetredingsakte een periode is vastgesteld waarin maatregelen kunnen worden getroffen om de overgang van het vóór de toetreding in Spanje respectievelijk Portugal geldende stelsel naar het stelsel dat voortvloeit uit de toepassing van de gemeenschappelijke ordening der markten overeenkomstig het bepaalde in de Toetredingsakte te vergemakkelijken, met name om het hoofd te bieden aan aanzienlijke moeilijkh ...[+++]

Artikel 90 Absatz 1 und Artikel 257 Absatz 1 der Beitrittsakte sehen einen Zeitraum yor, in dem Übergangsmaßnahmen zur Erleichterung der Überleitung von der in Spanien bzw. Portugal vor dem Beitritt bestehenden Regelung zu der Regelung, die sich aus der Anwendung der gemeinsamen Marktorganisationen unter den Bedingungen der Beitrittsakte ergibt, insbesondere zur Überwindung erheblicher Schwierigkeiten bei der Anwendung der neuen Regelung zum vorgesehenen Zeitpunkt, getroffen werden können. Das in der Beitrittsakte auf den 31. Dezember 1987 festgesetzte Ende dieses Zeitraums wurde mit der Verordnung (EWG) Nr. 4007/87 (3), zuletzt geänder ...[+++]


Overwegende dat in artikel 90, lid 1, en artikel 257, lid 1, van de Toetredingsakte een periode is vastgesteld waarin overgangsmaatregelen kunnen worden getroffen om de overgang van het bij de toetreding in Spanje respectievelijk Portugal geldende stelsel naar het stelsel dat voortvloeit uit de toepassing van de gemeenschappelijke ordening der markten overeenkomstig het bepaalde in de Akte te vergemakkelijken, met name om het hoofd te bieden aan aanzienlijke moeilijkh ...[+++]

Artikel 90 Absatz 1 und Artikel 257 Absatz 1 der Beitrittsakte sehen einen Zeitraum vor, in dem Übergangsmaßnahmen zur Erleichterung der Überleitung von der in Spanien bzw . Portugal zum Zeitpunkt des Beitritts bestehenden Regelung zu der Regelung, die sich aus der Anwendung der gemeinsamen Marktorganisationen unter den Bedingungen der Beitrittsakte ergibt, insbesondere zur Überwindung erheblicher Schwierigkeiten bei der Anwendung der neuen Regelung zum vorgesehenen Zeitpunkt getroffen werden können . Das in der Beitrittsakte auf den 31 . Dezember 1987 festgesetzte Ende dieses Zeitraums wurde mit der Verordnung ( EWG ) Nr . 4007/87 ( 2 ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'markten waarin aanzienlijk' ->

Date index: 2023-11-25
w