Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «marktprogramma » (Néerlandais → Allemand) :

Investeren en werken in Europa aantrekkelijker Het interne-marktprogramma is een van de beste voorbeelden van een hervorming in de geest van de Lissabon-strategie waarvan een significant effect op groei en werkgelegenheid uitgaat.

Stärkung der Anziehungskraft Europas für Investoren und Arbeitskräfte Das Binnenmarktprogramm ist eines der besten Beispiele für eine Reform nach dem Muster von Lissabon, die sich spürbar auf Wachstum und Beschäftigung auswirkt.


10. moedigt de Commissie en de lidstaten aan om hun samenwerking met de euromediterrane partnerlanden in het Euromed-marktprogramma uit te breiden en in het Euromediterraan gebied een gemeenschappelijke benadering van wetgeving, procedures en tenuitvoerlegging in verband met douanesamenwerking, alsook bestrijding van namaak en roofkopieën te bevorderen om het handelsverkeer tussen de Euromediterrane partnerlanden vlotter te laten verlopen;

10. legt der Kommission und den Mitgliedstaaten nahe, ihre Zusammenarbeit mit den Staaten der Partnerschaft Europa-Mittelmeer im Rahmen des Programms "EuroMed Marché" (Markt Europa-Mittelmeer) zu vertiefen und im Europa-Mittelmeer-Raum einen gemeinsamen Ansatz für die Rechtsvorschriften, die Verfahren und Durchführung, was die Zusammenarbeit im Zollwesen und die Bekämpfung von Produktfälschung und -piraterie betrifft, zu fördern, um den Handel zwischen den Staaten der Partnerschaft Europa-Mittelmeer zu erleichtern;


10. moedigt de Commissie en de lidstaten aan om hun samenwerking met de euromediterrane partnerlanden in het Euromed-marktprogramma uit te breiden en in het Euromediterraan gebied een gemeenschappelijke benadering van wetgeving, procedures en tenuitvoerlegging in verband met douanesamenwerking, alsook bestrijding van namaak en roofkopieën te bevorderen om het handelsverkeer tussen de Euromediterrane partnerlanden vlotter te laten verlopen;

10. legt der Kommission und den Mitgliedstaaten nahe, ihre Zusammenarbeit mit den Staaten der Partnerschaft Europa-Mittelmeer im Rahmen des Programms "EuroMed Marché" (Markt Europa-Mittelmeer) zu vertiefen und im Europa-Mittelmeer-Raum einen gemeinsamen Ansatz für die Rechtsvorschriften, die Verfahren und Durchführung, was die Zusammenarbeit im Zollwesen und die Bekämpfung von Produktfälschung und -piraterie betrifft, zu fördern, um den Handel zwischen den Staaten der Partnerschaft Europa-Mittelmeer zu erleichtern;


11. moedigt de Commissie en de lidstaten aan om hun samenwerking met de euromediterrane partnerlanden in het Euromed-marktprogramma uit te breiden en in het Euromediterraan gebied een gemeenschappelijke benadering van wetgeving, procedures en tenuitvoerlegging in verband met douanesamenwerking, alsook bestrijding van namaak en roofkopieën te bevorderen om het handelsverkeer tussen de Euromediterrane partnerlanden vlotter te laten verlopen;

11. legt der Kommission und den Mitgliedstaaten nahe, ihre Zusammenarbeit mit den Staaten der Partnerschaft Europa-Mittelmeer im Rahmen des Programms „EuroMed Marché“ (Markt Europa-Mittelmeer) zu vertiefen und im Europa-Mittelmeer-Raum einen gemeinsamen Ansatz für die Rechtsvorschriften, die Verfahren und Durchführung, was die Zusammenarbeit im Zollwesen und die Bekämpfung von Produktfälschung und -piraterie betrifft, zu fördern, um den Handel zwischen den Staaten der Partnerschaft Europa-Mittelmeer zu erleichtern;


Y. overwegende dat de stapsgewijze opening van gemonopoliseerde markten in het kader van het interne marktprogramma een volledig succes is geworden en dat dit de enige effectieve bijdrage aan de strategie van Lissabon vormt waarmee Europa zijn concurrentievermogen duurzaam kan verbeteren,

Y. in der Erwägung, dass die schrittweise Öffnung von monopolisierten Märkten im Rahmen des Binnenmarktprogramms ein voller Erfolg gewesen ist und dies der einzige wirksame Beitrag zur Lissabon-Strategie darstellt, mit dem Europa seine Wettbewerbsfähigkeit dauerhaft verbessern kann,


K. overwegende dat de stapsgewijze opening van gemonopoliseerde markten in het kader van het interne marktprogramma een volledig succes is geworden en dat dit de enige effectieve bijdrage aan de strategie van Lissabon vormt waarmee Europa zijn concurrentievermogen duurzaam kan verbeteren,

K. in der Erwägung, dass die schrittweise Öffnung von monopolisierten Märkten im Rahmen des Binnenmarktprogramms ein voller Erfolg ist und dies der einzige wirksame Beitrag zur Lissabon-Strategie darstellt, mit dem Europa seine Wettbewerbsfähigkeit dauerhaft verbessern kann.


- de opening voor de markt van bepaalde diensten van algemeen economisch belang, die bewerkstelligd is in het kader van het interne-marktprogramma, heeft positieve gevolgen gehad voor de beschikbaarheid, de kwaliteit en de prijs van deze diensten;

Die im Rahmen des Binnenmarktprogramms vollzogene Marktöffnung bei bestimmten gemeinwirtschaftlichen Diensten hat sich positiv auf die Verfügbarkeit, die Qualität und den Preis dieser Dienste ausgewirkt.


De Commissie staat in deze mededeling stil bij de voorlopige, positieve gevolgen van het interne-marktprogramma, maar maakt ook de inventaris op van de resterende problemen (vrij verkeer van personen, sociaal beleid, consumentenbelangen, milieubescherming, vrij verkeer van goederen, van diensten en van kapitaal, overheidsopdrachten enz.).

In der Mitteilung der Kommission werden die vorläufigen positiven Effekte des Binnenmarktprogramms, aber auch die Probleme genannt, die in bestimmten Bereichen (Freizügigkeit, Sozialpolitik, Verbraucherinteressen, Umweltschutz, freier Warenverkehr, freier Dienstleistungs- und Kapitalverkehr, öffentliches Auftragswesen usw.) weiterhin bestehen.


Veel bedrijven verklaarden dat zij dank zij het interne- marktprogramma voor het eerst konden doordringen op markten in andere Lid-Staten en dat zij in sommige gevallen als gevolg van de opheffing van grenscontroles hun klanten nieuwe diensten konden verlenen (zoals nieuwe type leveringsdiensten) die eerder niet mogelijk waren.

Zahlreiche Unternehmen berichteten, daß ihnen das Binnenmarktprogramm ermöglicht hat, erstmals auf Märkte in anderen Mitgliedstaaten vorzudringen und die Beseitigung der Grenzkontrollen in einigen Fällen die Unternehmen in die Lage versetzt hat, ihren Kunden neue Dienstleistungen (z.B. neuartige Lieferdienste) anzubieten, die vorher nicht möglich waren.


Het mededingingsbeleid moet ervoor zorgen dat de vrijheden die in het kader van het interne-marktprogramma worden geschapen niet worden aangetast door steunmaatregelen van de Staten, concurrentievervalsende overeenkomsten of concentraties of door misbruik van een machtspositie; dit beleid kan tevens bijdragen tot de totstandbrenging van de interne markt in sectoren die niet onder het programma voor "1992" vallen (postdiensten, telecommunicatie, energie).

In der Wettbewerbspolitik ist dafür zu sorgen, daß die mit dem Binnenmarktprogramm eingeführten Freiheiten nicht durch staatliche Beihilfen, wettbewerbswidrige Absprachen oder Konzentrationen oder beherrschende Stellungen ausgehöhlt werden: Sie kann auch zur Verwirklichung des Binnenmarkts in den vom ursprünglichen Programm "1992" nicht erfaßten Bereichen (Postdienste, Telekommunikation, Energie) beitragen.




D'autres ont cherché : interne marktprogramma     marktprogramma     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'marktprogramma' ->

Date index: 2023-05-02
w