Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De correcte bereiding van producten garanderen
De juiste bereiding van producten garanderen
De juiste bereiding van producten verzekeren
Huidige markttoegang
ICT-standaardnaleving garanderen
Markttoegang
Naleving van ICT-normen van de organisatie garanderen
Naleving van juridische eisen garanderen
Naleving van organisatienormen garanderen
Naleving van wettelijke eisen garanderen
Naleving van wettelijke vereisten garanderen
Regeling vigerende markttoegang
Toegang tot de markt
Zorgen voor de correcte bereiding van producten

Vertaling van "markttoegang te garanderen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
naleving van ICT-normen van de organisatie garanderen | naleving van organisatienormen garanderen | ICT-standaardnaleving garanderen | naleving van ICT-standaarden van de organisatie garanderen

die Einhaltung von IKT-Organisationsstandards sicherstellen


naleving van juridische eisen garanderen | naleving van wettelijke eisen garanderen | naleving van wettelijke vereisten garanderen

die Einhaltung gesetzlicher Bestimmungen gewährleisten | die Einhaltung rechtlicher Anforderungen gewährleisten


de juiste bereiding van producten garanderen | de juiste bereiding van producten verzekeren | de correcte bereiding van producten garanderen | zorgen voor de correcte bereiding van producten

Zu- und Vorbereitung von Produkten sicherstellen




huidige markttoegang

Verpflichtung in bezug auf den laufenden Marktzugang


regeling vigerende markttoegang

System des sogenannten üblichen Zugangs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie is ervan overtuigd dat maatregelen moeten worden genomen op het vlak van de voornaamste aanbevelingen van het STAR 21-verslag, namelijk defensie, ruimtevaart, onderzoek, markttoegang en Europese regelgeving voor de civiele luchtvaart, teneinde het concurrentievermogen van de Europese lucht- en ruimtevaartindustrie op lange termijn te garanderen en een samenhangend kader tot stand te brengen.

Die Kommission ist überzeugt, dass auf der Grundlage der wichtigsten Empfehlungen von STAR 21, insbesondere in den Bereichen Verteidigung, Raumfahrt, Forschung, Marktzugang und europaweite Regulierung der Zivilluftfahrt, wirksame Maßnahmen ergriffen werden müssen, um die langfristige Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Luft- und Raumfahrtindustrie zu gewährleisten und einen kohärenten Rahmen zu errichten.


De kansen op groeimarkten benutten, door de dienstverlening, de markttoegang en de investeringsmogelijkheden in derde landen te verbeteren en tegelijk een gelijk speelveld te garanderen.

Erschließung von Wachstumsmärkten durch die Verbesserung von Dienstleistungen, Marktzugang und Investitionsmöglichkeiten in Drittländern, wobei faire Wettbewerbsbedingungen sicherzustellen sind.


Het WTO-systeem en de multilaterale samenwerking blijven verreweg de belangrijkste mechanismen om in het wereldhandelssysteem de markttoegang veilig te stellen en te garanderen, hoewel ook andere organisaties, zoals de Werelddouaneorganisatie hierbij een belangrijke rol spelen.

Das WTO-System und die multilaterale Zusammenarbeit sind nach wie vor der wichtigste Mechanismus zur Sicherung und Gewährleistung einer Öffnung der Märkte im Weltwirtschaftssystem, auch wenn andere Systeme, wie die Weltzollorganisation, ebenfalls eine wichtige Rolle spielen.


Landbouw: de Commissie verzoekt GRIEKENLAND vrije markttoegang te garanderen voor wijnproducenten op Samos

Landwirtschaft: Kommission fordert von GRIECHENLAND freien Marktzugang für Winzer auf Samos


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De regels beogen de veiligheid op de spoorwegen te garanderen en de markttoegang voor spoorwegvervoerdiensten te verbeteren.

Die Vorschriften dienen dazu, die Sicherheit des Eisenbahnverkehrs zu gewährleisten und für einen besseren Zugang zum Markt für Schienenverkehrsdienste zu sorgen.


De onderhandelingen over markttoegang moeten garanderen dat goederen van oorsprong uit de ACS op 1 januari 2008 een rechtszekere en betere toegang tot de EU-markten krijgen.

Ziel der Marktzugangsverhandlungen ist es, dafür zu sorgen, dass Waren mit Ursprung in den AKP-Ländern zum 1. Januar 2008 in den Genuss eines rechtlich abgesicherten verbesserten Zugangs zum EU-Markt kommen.


alle luchtvaartmaatschappijen in de EU het recht op vestiging binnen de EU te garanderen, met inbegrip van het recht op niet-discriminerende markttoegang voor routes tussen alle EU-landen en niet-EU-landen waar ASA's bestonden.

allen Fluggesellschaften der EU das Niederlassungsrecht innerhalb der EU zu gewähren, darin eingeschlossen ist der nicht-diskriminierende Marktzugang zu Flugrouten zwischen allen EU-Staaten und Nicht-EU-Staaten, zwischen denen Luftverkehrsabkommen bestanden.


De Commissie stelt voor om specifieke verbintenissen overeen te komen die eerlijke markttoegang voor de betrokken wijnen, dranken, landbouwproducten en levensmiddelen moeten garanderen.

Die Kommission schlägt vor, besondere Verpflichtungen auszuhandeln, um für solche Weine, Spirituosen und andere Agrarerzeugnisse und Lebensmittel einen fairen Marktzugang zu sichern.


Voorts herinnert de Raad eraan dat de Europese Gemeenschap voorgesteld heeft dat de bijeenkomst van WTO-Ministers in Seattle de verbintenis aangaat om uiterlijk aan het einde van de nieuwe onderhandelingsronde voor bijna alle door de minst ontwikkelde landen uitgevoerde producten een rechtenvrije markttoegang te garanderen.

Darüber hinaus erinnert der Rat daran, daß die Europäische Gemeinschaft vorgeschlagen hat, daß die in Seattle tagenden WTO-Minister die Verpflichtung eingehen, spätestens am Ende der neuen Verhandlungsrunde für im wesentlichen alle Erzeugnisse, die von den am wenigsten entwickelten Ländern ausgeführt werden, einen abgabenfreien Marktzugang sicherzustellen.


het belang dat de EU in de verdere fasen van de onderhandelingen zal hechten aan een gewaarborgde gelijke markttoegang voor landbouwproducten en niet-landbouwproducten; haar standpunt dat de tekst strookt met de wens van de EU dat de afschaffing van de exportsubsidies in waarde wordt uitgedrukt; het belang dat zij hecht aan het garanderen van een aanvaardbaar resultaat met betrekking tot andere zorgpunten dan handelskwesties, geografische aanduidingen daaronder begrepen.

wie wichtig es für die EU sein wird, in den verbleibenden Phasen der Verhandlungen sicherzustellen, dass nicht landwirtschaftliche Erzeugnisse in der Frage des Marktzugangs in gleicher Weise wie die Landwirtschaft behandelt werden; dass der Text ihres Erachtens nicht dem Wunsch der EU zuwiderläuft, wonach die Abschaffung von Ausfuhrsubventionen in Werten ausgedrückt werden sollte; wie wichtig es für die EU sein wird, dass in nicht handelsbezogenen Fragen, einschließlich der geografischen Angaben, ein akzeptables Ergebnis erzielt wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'markttoegang te garanderen' ->

Date index: 2022-03-18
w