Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mate bijdragen tot het aantal dodelijke verkeersslachtoffers " (Nederlands → Duits) :

Aangenomen dat technische gebreken in even sterke mate bijdragen tot het aantal dodelijke verkeersslachtoffers als tot het aantal verkeersongevallen, kunnen meer dan 2 000 dodelijke verkeersslachtoffers in de Unie in verband worden gebracht met technische gebreken van voertuigen.

Geht man davon aus, dass technische Mängel als Unfallursache proportional zu Todesfällen beitragen, so sind möglicherweise über 2000 Todesfälle jährlich in der Europäischen Union auf technische Mängel von Fahrzeugen zurückzuführen.


Een passende verbetering van het systeem van technische controles kan ertoe bijdragen het aantal dodelijke verkeersslachtoffers tot een minimum te beperken.

Angemessene Verbesserungen des Systems der technischen Überwachung können einen Beitrag leisten, Unfälle mit Todesfolge zu minimieren.


In 2012 is het aantal dodelijke verkeersslachtoffers met 9 % gedaald. De lidstaten zijn dus weer op goede weg om hun doel te bereiken, namelijk een halvering van het aantal verkeersdoden tussen 2010 en 2020 (zie IP/13/236).

Die Zahl der Todesopfer im Straßenverkehr sank im Jahr 2012 um 9 %. Die Mitgliedstaaten sind also auf gutem Wege, das Ziel der Halbierung der Zahl der Verkehrstoten von 2010 bis 2020 zu erreichen (siehe IP/13/236).


Figuur 1. Ontwikkeling van het aantal dodelijke verkeersslachtoffers op de wegen in de EU (alle gebruikers) 2000-2010

Tabelle 1 – Entwicklung der Zahl der Straßenverkehrstoten in der EU (alle Verkehrsteilnehmer) 2000-2010


Het voorstel moet bijdragen aan het verkeersveiligheidsbeleid van de EU dat erop gericht is om het aantal dodelijke verkeersslachtoffers in 2010 te halveren.

Der Vorschlag dürfte zu der Strategie der EU für mehr Sicherheit auf den Straßen beitragen, mit der die Zahl der Verkehrstoten bis zum Jahr 2010 um die Hälfte verringert werden soll.


Als iedereen een veiligheidsgordel zou dragen, zich aan de maximumsnelheden zou houden en niet onder invloed van alcohol zou rijden, zou het aantal slachtoffers met meer dan 60% dalen en zouden wij het streefdoel van de Commissie, namelijk het halveren van het aantal dodelijke verkeersslachtoffers, reeds behalen.

Wenn jedermann angeschnallt wäre, die gesetzlich vorgeschriebenen Geschwindigkeitsbeschränkungen einhalten würde und nach dem Konsum von Alkohol nicht mehr Auto fahren würde, würden die Todesopfer um mehr als 60% zurückgehen – und wir würden das Ziel der Kommission, die Zahl der Todesopfer im Straßenverkehr zu halbieren, bereits erreichen.


Als iedereen alle verkeersregels zou naleven, zou het aantal dodelijke verkeersslachtoffers met meer dan 90% dalen.

Wenn jedermann alle Verkehrsregeln einhalten würde, würden die Todesopfer im Straßenverkehr um mehr als 90% zurückgehen.


A. overwegende dat het doel van de halvering van het aantal dodelijke verkeersslachtoffers in de EU tegen 2010, evenals de lopende tussentijdse evaluaties door de Europese Commissie, moeten worden toegejuicht,

A. in der Erwägung, dass das Ziel, die Zahl der Straßenverkehrstoten in der EU bis 2010 zu halbieren, sowie die laufenden Halbzeitbewertungen der Kommission zu begrüßen sind,


Doelstelling is het vervoer te garanderen van passagiers en vracht, rekening houdend met de vervoervraag en de nood aan een nieuw evenwicht tussen de verschillende vervoersvormen, en tegelijk de veiligheid van het vervoer te verbeteren overeenkomstig de doelstellingen voor 2010 van het Europees vervoersbeleid (zo moet bijvoorbeeld voor het wegvervoer het aantal dodelijke verkeersslachtoffers met de helft worden verminderd).

Ziele sind die Gewährleistung der Beförderung von Personen und Gütern unter Berücksichtigung der Verkehrsnachfrage und der Notwendigkeit einer Neugewichtung der Verkehrsträger sowie die Steigerung der Sicherheit in Einklang mit den Zielen der europäischen Verkehrspolitik bis zum Jahr 2010 (Ziel für den Straßenverkehr ist z. B. die Halbierung der Zahl der tödlichen Unfälle).


Dit voorstel moet bijdragen aan het verkeersveiligheidsbeleid van de EU, dat er sedert 2001 op gericht is het aantal verkeersslachtoffers uiterlijk in 2010 met de helft te verminderen.

Der Vorschlag soll zu der Strategie der EU für mehr Sicherheit auf den Straßen beitragen, mit der seit 2001 angestrebt wird, die Zahl der Verkehrstoten bis zum Jahr 2010 um die Hälfte zu verringern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mate bijdragen tot het aantal dodelijke verkeersslachtoffers' ->

Date index: 2022-06-06
w