Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mate waarin china de wto-verbintenissen » (Néerlandais → Allemand) :

De EU heeft een netwerk opgezet om toezicht te houden op mate waarin China de WTO-verbintenissen uitvoert.

Die EU hat ein Netz aufgebaut, das es ihr gestattet, Chinas Umsetzung der WTO-Verpflichtungen zu überwachen.


Wat betreft het bevorderen van de economische openstelling van China in binnen- en buitenland, zijn de belangrijkste prioriteiten: het succes van de Doha-ontwikkelingsagenda (DDA), erop toezien dat China de WTO-verbintenissen naleeft, en het land daarbij helpen en dat nieuwe regionale overeenkomsten in overeenstemming zijn met de WTO.

Bei der Unterstützung der Öffnung der chinesischen Wirtschaft im Innern und nach außen ist es vorrangig, durch gemeinsame Arbeit den Erfolg der Entwicklungsagenda von Doha sicherzustellen, die Erfuellung der mit dem WTO-Beitritt eingegangenen Verpflichtungen Chinas zu überwachen und gegebenenfalls Hilfestellung dabei zu leisten und neu auszuhandelnde regionale Abkommen beobachtend zu begleiten, um auf diese Weise WTO-Konformität zu gewährleisten.


* Onderzoek van het officiële verzoek van China om volledig gelijkgesteld te worden met landen met een markteconomie (in het kader van het antidumpinginstrument van de EG), waarbij rekening gehouden moet worden met de mate waarin China voldoet aan de criteria op dit gebied, zoals in dat verzoek vermeld; positief gehoor blijven geven aan de verzoeken van individuele Chinese ondernemingen om als "markteconomie" behandeld te worden bij antidumpingonderzoek.

* Prüfung des formellen Antrags Chinas auf die Gewährung des Status einer vollgültigen Marktwirtschaft für die gesamte chinesische Wirtschaft (im Rahmen des Antidumpinginstruments der EG), angesichts der Tatsache, dass China sich den Marktwirtschaftskriterien der EG angenähert hat, wie dieser Antrag dokumentiert; fortgesetzte objektive Behandlung der Anträge einzelner chinesischer Firmen auf "Marktwirtschaftsbehandlung" anlässlich der Durchführung von Antidumping-Untersuchungen.


De EU zou ook een jaarverslag moeten publiceren over de mate waarin China de verplichtingen van zijn toetredingsprotocol tot de WTO nakomt, en beter gebruik moeten maken van de handelsbeschermingsinstrumenten die zij ter beschikking heeft.

Auch sollte die EU einen jährlichen Bericht darüber veröffentlichen, inwieweit China den Verpflichtungen seines WTO-Beitrittsprotokolls nachkommt, und die verfügbaren handelspolitischen Schutzinstrumente besser nutzen.


2. dringt er bij de Commissie op aan om met het oog op het grote aantal gevallen waarin China de WTO-verplichtingen slechts ontoereikend omzet en toepast, aan Europese bedrijven in dit verband haar steun aan te bieden en deze daarmee een effectieve rugdekking te geven;

2. fordert die Kommission auf, angesichts der zahlreichen Fälle, in denen China die WTO-Verpflichtungen nur unzureichend umsetzt und anwendet, den europäischen Unternehmen diesbezüglich ihre Unterstützung anzubieten und somit wirksame Rückendeckung zu geben;


10. roept de Commissie op een onafhankelijk onderzoek in te stellen naar de mate waarin China handelt in overeenstemming met de letter en de geest van alle relevante verdragen en de vraag of dit land alle andere verdragen en overeenkomsten heeft ondertekend die noodzakelijk zijn voor goedkeuring van een exportbesluit, waarbij van China strikte garanties moeten zijn verkregen dat deze fabriek nooit en onder geen enkele omstandigheid zal worden gebruikt voor militaire doeleinden;

10. fordert die Kommission auf, eine unabhängige Untersuchung darüber vornehmen zu lassen, inwieweit China dem Geist und den Buchstaben aller einschlägigen Verträge nachkommt und alle weiteren Verträge und Vereinbarungen unterzeichnet hat, die für die Erteilung einer Ausfuhrgenehmigung erforderlich sind, einschließlich der Tatsache, inwieweit China eindeutige Garantien dahingehend gegeben hat, dass die Anlage keinesfalls, unter keinen Umständen und zu keiner Zeit militärisch genutzt wird;


De mate waarin de buurlanden hun verbintenissen in de praktijk omzetten loopt uiteen en er is aanzienlijke ruimte voor verbetering.

Die Nachbarländer setzen diese Verpflichtungen in der Praxis in unterschiedlichem Maße um und deshalb besteht erheblicher Spielraum für Verbesserungen.


Enerzijds zit er een limiet aan de mate waarin China zijn marktaandeel in de directe buitenlandse investeringen en de export kan vergroten; anderzijds kan het succes van China fungeren als katalysator, waardoor de hervormingen in Zuidoost-Azië sneller gaan verlopen en er een nieuwe arbeidsverdeling in Oost-Azië ontstaat waar de ASEAN-landen van kunnen profiteren.

Einerseits sind den Möglichkeiten Chinas, seinen Anteil an den Ausfuhren und den ausländischen Direktinvestitionen auszubauen, Grenzen gesetzt; andererseits kann die Stärke Chinas als Katalysator für beschleunigte Reformen in Südostasien und für die Entstehung einer neuen Arbeitsteilung in Ostasien dienen, aus der die ASEAN-Länder Nutzen ziehen können.


1. stelt vast dat het huidige handelsstelsel qua democratische legitimiteit een crisis doormaakt met name door de ongelijke participatie, de ongelijke mate waarin landen profiteren van de wereldhandel, de onduidelijkheid van sommige regels en de weerslag ervan op niet-handelskwesties, het gebrek aan interne en externe transparantie en de geringe betrokkenheid van de parlementen en de civil society bij de werkzaamheden van de WTO, en roept op tot een hervorming van de WTO en het internationale handelssysteem om deze problemen aan te pakken;

1. stellt fest, dass sich das derzeitige Handelssystem hinsichtlich seiner demokratischen Legitimierung in einer Krise befindet, und zwar insbesondere auf Grund der ungleichen Teilhabe, der ungleichen Verteilung der Vorteile des Welthandels, der Ambiguität einiger seiner Regeln und ihrer Auswirkungen auf nicht handelsbezogene Fragen sowie auf Grund der fehlenden internen und externen Transparenz und einer schwachen Einbindung der Parlamente und der Zivilgesellschaft an den Arbeiten der WTO; fordert, dass die WTO und das internationale Handelssystem reformiert werden, um diese Probleme anzugehen;


De mate waarin de EU en de ACS-landen binnen de WTO gehoor vinden voor hun legitieme wensen, zal in elk geval als lakmoesproef fungeren voor de internationale geloofwaardigheid van de EU en het vermogen van de WTO om een eerlijke wereldhandel te bevorderen. Met deze doelstelling dient in het kader van Lomé V uiteraard ten volle rekening te worden gehouden.

Die Fähigkeit der EU und der AKP-Länder, ihre legitimen Anliegen in der WTO durchzusetzen, wird auf jeden Fall ein weltweiter Test für die internationale Glaubwürdigkeit der EU und für die Fähigkeit der WTO sein, einen fairen Welthandel zu fördern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mate waarin china de wto-verbintenissen' ->

Date index: 2024-02-05
w