Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amorf materiaal
Bouw met hergebruik van materiaal
Bouw met hergebruik-materiaal
Geavanceerd materiaal
High-techmateriaal
Materiaal tegen vorst installeren
Materiaal tegen vorst plaatsen
Materiaal tijdig installeren
Materiaal tijdig opstellen
Materiaal tijdig opzetten
Materiaal voor vorstbescherming installeren
Materiaal voor vorstbescherming plaatsen
Medisch apparaat
Medisch en chirurgisch materiaal
Medisch hulpmiddel
Medisch instrument
Medisch materiaal
Medische scanner
Medische uitrusting
Nieuw materiaal
Opslagplaats voor materiaal
Pornografisch materiaal met afbeeldingen van kinderen
Therapeutisch hulpmiddel
Uitrusting tijdig opzetten
Water dat rijk is aan rottend organisch materiaal
Water rijk aan rottend organisch materiaal

Traduction de «materiaal verwijst » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
materiaal tegen vorst installeren | materiaal tegen vorst plaatsen | materiaal voor vorstbescherming installeren | materiaal voor vorstbescherming plaatsen

Frostschutzstoffe einbauen


geavanceerd materiaal [ high-techmateriaal | nieuw materiaal ]

fortgeschrittener Werkstoff [ hoch entwickelter Werkstoff | neuer Werkstoff | Werkstoff der neuen Generation ]


materiaal tijdig installeren | materiaal tijdig opzetten | materiaal tijdig opstellen | uitrusting tijdig opzetten

Ausrüstung zum richtigen Zeitpunkt bereitstellen


de beschikbaarheid van materiaal in verkooppunten garanderen | de beschikbaarheid van materiaal in verkooppunten verzekeren | zorgen voor de beschikbaarheid van materiaal in verkooppunten

Verfügbarkeit von Material am Point of Sale sicherstellen | Verfügbarkeit von Material an der Verkaufsstelle sicherstellen


pornografisch materiaal dat afbeeldingen van kinderen bevat | pornografisch materiaal met afbeeldingen van kinderen

kinderpornografisches Material


water dat rijk is aan rottend organisch materiaal | water rijk aan rottend organisch materiaal

Saprobien


amorf materiaal

amorpher Werkstoff [ strukturloser Werkstoff ]


bouw met hergebruik van materiaal | bouw met hergebruik-materiaal

Recyclinggerechte Konstruktion


medisch en chirurgisch materiaal [ medisch apparaat | medische scanner | medische uitrusting | medisch hulpmiddel | medisch instrument | medisch materiaal | therapeutisch hulpmiddel ]

medizintechnische Ausrüstung [ medizinische Ausrüstung | medizinischer Apparat | medizinischer Scanner | medizinisches Gerät | medizinisches Instrument | medizinmechanische Ausrüstung | therapeutische Ausrüstung ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 8. Artikel 8, § 1, van hetzelfde decreet wordt na het derde lid aangevuld met de volgende leden : « Ingeval een afwijzende beslissing gebaseerd is op artikel 3, tweede lid, 2°, verwijst de overheid in haar beslissing naar de natuurlijke of rechtspersoon bij wie de rechten berusten, indien deze bekend is, of naar de licentiegever van wie de overheid het betrokken materiaal heeft verkregen.

Art. 8 - In Artikel 8 § 1 desselben Dekrets werden nach Absatz 3 folgende Absätze eingefügt: « Stützt sich ein ablehnender Bescheid auf Artikel 3 Absatz 2 Nummer 2, verweist die Behörde auf die natürliche oder juristische Person, die Inhaber der Rechte ist, insofern diese bekannt ist, oder ersatzweise auf den Lizenzgeber, von dem die Behörde das betreffende Material erhalten hat.


Bruikbaar materiaal verwijst naar het volledige volume dat in een proces kan worden gebruikt: bijvoorbeeld commerciële blokken, aggregaatmaterialen en alles wat geschikt is voor verdere verwerking en gebruik.

Der Begriff verwendbarer Werkstoff bezieht sich auf das gesamte Volumen, das in jedem Prozess eingesetzt werden kann, z. B. handelsfähige Blöcke, Aggregatwerkstoffe und alles, was sich noch für die Weiterverarbeitung und Verwendung eignet.


Bruikbaar materiaal verwijst naar het volledige volume dat in een proces kan worden gebruikt: bijvoorbeeld commerciële blokken, aggregaatmaterialen en alles wat geschikt is voor verdere verwerking en gebruik.

Der Begriff verwendbarer Werkstoff bezieht sich auf das gesamte Volumen, das in jedem Prozess eingesetzt werden kann, z. B. handelsfähige Blöcke, Aggregatwerkstoffe und alles, was sich noch für die Weiterverarbeitung und Verwendung eignet.


RO verwijst naar het ontkennen en vergoelijken van de Holocaust en verwijst enkel naar het minimaliseren met betrekking tot het uitdelen van materiaal.

RO nennt die Leugnung und Billigung des Holocaust, erwähnt aber die Verharmlosung nur im Zusammenhang mit der Verbreitung von Materialien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
RO verwijst naar het ontkennen en vergoelijken van de Holocaust en verwijst enkel naar het minimaliseren met betrekking tot het uitdelen van materiaal.

RO nennt die Leugnung und Billigung des Holocaust, erwähnt aber die Verharmlosung nur im Zusammenhang mit der Verbreitung von Materialien.


Zeven lidstaten verwijzen niet expliciet naar de drie typen gedragingen. ES, FR, IT en PL verwijzen enkel naar het vergoelijken, PT verwijst enkel naar het ontkennen en LV en RO verwijzen enkel naar het vergoelijken of het ontkennen (RO stelt het minimaliseren enkel strafbaar als dat plaatsvindt door het uitdelen van materiaal).

Sieben Mitgliedstaaten beziehen sich nicht ausdrücklich auf alle drei Arten von Handlungen; ES, FR, IT und PL beziehen sich lediglich auf die Billigung von Verbrechen, PT auf die Leugnung und LV und RO auf die Billigung und Leugnung (RO stellt die Verharmlosung nur unter Strafe, wenn entsprechendes Material verbreitet wird).


Zeven lidstaten verwijzen niet expliciet naar de drie typen gedragingen. ES, FR, IT en PL verwijzen enkel naar het vergoelijken, PT verwijst enkel naar het ontkennen en LV en RO verwijzen enkel naar het vergoelijken of het ontkennen (RO stelt het minimaliseren enkel strafbaar als dat plaatsvindt door het uitdelen van materiaal).

Sieben Mitgliedstaaten beziehen sich nicht ausdrücklich auf alle drei Arten von Handlungen; ES, FR, IT und PL beziehen sich lediglich auf die Billigung von Verbrechen, PT auf die Leugnung und LV und RO auf die Billigung und Leugnung (RO stellt die Verharmlosung nur unter Strafe, wenn entsprechendes Material verbreitet wird).


Een deel van het voorliggende verslag verwijst naar het verduidelijken en nader omschrijven van de soorten materiaal en diensten die niet onder artikel 296 zouden moeten vallen.

Ein Teil des vorliegenden Berichts bezieht sich auf die Präzisierung und exaktere Definition der Arten von Gütern und Dienstleistungen, auf die Artikel 296 nicht anwendbar sein sollte.


Ingeval een afwijzende beslissing gebaseerd is op artikel 1, lid 2, onder b), verwijst het openbare lichaam in zijn beslissing naar de natuurlijke of rechtspersoon bij wie de rechten berusten, indien deze bekend is, of naar de licentiegever van wie het openbaar lichaam het betrokken materiaal heeft verkregen.

Wird ein ablehnender Bescheid auf Artikel 1 Absatz 2 Buchstabe b) gestützt, so verweist die öffentliche Stelle auf die natürliche oder juristische Person, die Inhaber der Rechte ist, soweit diese bekannt ist, oder ersatzweise auf den Lizenzgeber, von dem die öffentliche Stelle das betreffende Material erhalten hat.


Ingeval een afwijzende beslissing gebaseerd is op artikel 1, lid 2, punt b, verwijst het openbare lichaam in zijn beslissing naar de natuurlijke of rechtspersoon bij wie de rechten berusten, indien deze bekend is, of naar de licentiegever van wie het openbaar lichaam het betrokken materiaal heeft verkregen.

Wird ein ablehnender Bescheid auf Artikel 1 Absatz 2 Buchstabe b gestützt, so verweist die öffentliche Stelle auf die natürliche oder juristische Person, die Inhaber der Rechte ist, soweit diese bekannt ist, oder ersatzweise auf den Lizenzgeber, von dem die öffentliche Stelle das betreffende Material erhalten hat.


w