Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ATRIMS
Asymmetrisch verband
Causale associatie
Commercieel verband
Half-afsluitend verband
In vast verband benoemd
Niet in vast verband aangesteld
Niet-oorzakelijk verband
OHIM
Semi-occlusief verband

Traduction de «materie die verband » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
adviseren in verband met geïnformeerde toestemming van zorgontvangers | advies geven in verband met geïnformeerde toestemming van zorgontvangers | raad geven in verband met geïnformeerde toestemming van zorgontvangers

Patienten/Patientinnen nach Aufklärung zur Zustimmung raten


half-afsluitend verband | semi-occlusief verband

Semi-Okklusivverband


asymmetrisch verband | causale associatie | niet-oorzakelijk verband

asymmetrische Assoziation | asymmetrischer Zusammenhang


Asymmetrisch verband | Causale associatie | Niet-oorzakelijk verband

asymmetrische Assoziation | asymmetrischer Zusammenhang


medico-biologische en medische wetenschappen in verband met tandheelkunde | medisch-biologische en medische wetenschappen in verband met tandheelkunde

biomedizinische und medizinische Wissenschaften im Zusammenhang mit der Zahnmedizin


diagnostische procedures in verband met vaatchirurgie interpreteren | diagnostische procedures in verband met vasculaire chirurgie interpreteren

Diagnoseprozeduren in der Gefäßchirurgie interpretieren




niet in vast verband aangesteld

unter prekärem Status eingestellt




Overeenkomst inzake de met de handel verband houdende investeringsmaatregelen [ ATRIMS | OHIM ]

Übereinkommen über handelsbezogene Investitionsmassnahmen [ ATRIMS ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(a) “document”: iedere inhoud, ongeacht de drager ervan (op papier, in elektronische vorm, als geluids-, beeld- of audiovisuele opname), betreffende een materie die verband houdt met beleidsmaatregelen, acties en besluiten welke tot de bevoegdheid van de instelling behoren;

(a) „Dokument“: Inhalte unabhängig von der Form des Datenträgers (auf Papier oder in elektronischer Form, Ton-, Bild- oder audiovisuelles Material), die einen Sachverhalt im Zusammenhang mit den Politiken, Maßnahmen oder Entscheidungen aus dem Zuständigkeitsbereich des Organs betreffen;


(a) “document”: iedere inhoud, ongeacht de drager ervan (op papier, in elektronische vorm, als geluids-, beeld- of audiovisuele opname), betreffende een materie die verband houdt met beleidsmaatregelen, acties en besluiten welke tot de bevoegdheid van de instelling behoren;

(a) „Dokument“: Inhalte unabhängig von der Form des Datenträgers (auf Papier oder in elektronischer Form, Ton-, Bild- oder audiovisuelles Material), die einen Sachverhalt im Zusammenhang mit den Politiken, Maßnahmen oder Entscheidungen aus dem Zuständigkeitsbereich des Organs betreffen;


De reden voor de invoeging van die bepaling hield verband met de rechtspraak van het Hof betreffende de door de Grondwet aan de federale wetgever voorbehouden aangelegenheden : « Er moet worden herinnerd aan het feit dat [de] gemeentelijke wegenis een materie is van gemeentelijk belang die tot hiertoe is voorbehouden aan de federale wetgever, overeenkomstig artikel 108 [thans artikel 162] van de Grondwet, maar dat volgens de jurisprudentie van het Arbitragehof, gebaseerd op artikel 19, § 1, eerste lid van de bijzondere wet van 8 augus ...[+++]

Der Grund für die Einführung dieser Bestimmung hing mit der Rechtsprechung des Hofes über die durch die Verfassung dem föderalen Gesetzgeber vorbehaltenen Angelegenheiten zusammen: « Es ist daran zu erinnern, dass das kommunale Straßen- und Wegenetz eine Angelegenheit kommunalen Interesses ist, die bisher dem föderalen Gesetzgeber gemäß Artikel 108 [nunmehr Artikel 162] der Verfassung vorbehalten ist, dass aber gemäß der Rechtsprechung des Schiedshofes aufgrund von Artikel 19 § 1 Absatz 1 des Sondergesetzes vom 8. August 1980 der Gesetzgeber berechtigt ist, den Dekret- oder Ordonnanzgebern die Regelung vorbehaltener Angelegenheiten anzu ...[+++]


a) voor het administratieve beroep, algemene materies in verband met de opdrachten van het Waalse Gewest, namelijk het bestuursrecht, de overheidsfinanciën en de overheidsopdrachten;

a) für den administrativen Beruf: allgemeine Themen in Verbindung mit den Aufgaben der Wallonischen Region, d.h. Verwaltungsrecht, öffentliche Finanzen und öffentliche Aufträge;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Deze verordening is van toepassing op alle bij een instelling berustende documenten, namelijk documenten die door de instelling zijn opgesteld of ontvangen en zich in haar bezit bevinden, en die betrekking hebben op een materie die verband houdt met beleidsmaatregelen, acties en besluiten die tot de bevoegdheid van de instelling behoren, op alle werkterreinen van de Europese Unie

(2) Diese Verordnung gilt für alle Dokumente eines Organs, das heißt Dokumente aus allen Tätigkeitsbereichen der Union, die von dem Organ erstellt wurden oder bei ihm eingegangen sind und sich in seinem Besitz befinden und einen Sachverhalt im Zusammenhang mit den Politiken, Maßnahmen oder Entscheidungen aus dem Zuständigkeitsbereich des Organs betreffen.


2. Deze verordening is van toepassing op alle bij een instelling berustende documenten, namelijk documenten die door de instelling zijn opgesteld of ontvangen en zich in haar bezit bevinden, en die betrekking hebben op een materie die verband houdt met beleidsmaatregelen, acties en besluiten die tot de bevoegdheid van de instelling behoren, op alle werkterreinen van de Europese Unie.

2. Diese Verordnung gilt für alle Dokumente eines Organs, das heißt Dokumente aus allen Tätigkeitsbereichen der Union, die von dem Organ erstellt wurden oder bei ihm eingegangen sind und sich in seinem Besitz befinden und einen Sachverhalt im Zusammenhang mit den Politiken, Maßnahmen oder Entscheidungen aus dem Zuständigkeitsbereich des Organs betreffen.


2° drie brevetten voor de kenniscontrole (met een moeilijkheidsgraad die overeenstemt met het studieniveau vereist voor de aanwerving op niveau 1) met betrekking tot de materies in verband met de opdrachten van het Waalse Gewest, namelijk :

2° drei Zeugnisse zur Überprüfung der Kenntnisse (mit einem Schwierigkeitsgrad, der dem Niveau der Studien entspricht, das für die Anwerbung in der Stufe 1 verlangt wird) über Stoffe, die die Aufgabenbereiche der Wallonischen Region betreffen, nämlich:


2° een tweede proef voor de kenniscontrole (met een moeilijkheidsgraad die overeenstemt met het studieniveau vereist voor de aanwerving op niveau 2+) met betrekking tot de materies in verband met de studiecyclus die leidt tot het bekomen van het diploma of de diploma's vereist bij de aanwerving;

2° eine zweite Prüfung zur Überprüfung der Kenntnisse (mit einem Schwierigkeitsgrad, der dem Niveau der Studien, das für die Anwerbung in der Stufe 2+ verlangt wird, entspricht), die sich auf Unterrichtsstoffe beziehen, die Teil des Studienzyklus sind, der zu der Ausstellung des oder der Diplome führt, die bei der Anwerbung verlangt werden;


a) voor het administratieve beroep, algemene materies in verband met de opdrachten van het Waalse Gewest, namelijk elementen van het bestuursrecht en elementen van de overheidsfinanciën;

a) für den administrativen Beruf: allgemeine Themen in Verbindung mit den Aufgaben der Wallonischen Region, d.h. Elemente des Verwaltungsrechts und der öffentlichen Finanzen;


Decreetbepalingen waarbij een identieke geldelijke bijstand wordt verleend aan de « oorlogsslachtoffers » van de periode 1939-1945 en aan « getroffenen van de repressie » die na die oorlog heeft plaatsgehad, betreffen een materie die verband houdt met het maatschappelijk doel van die verenigingen, en dreigen bijgevolg dat doel rechtstreeks en ongunstig te raken.

Dekretsbestimmungen, durch die den « Kriegsopfern » der Periode 1939-1945 und den « Personen, die von der Repression betroffen sind », welche nach diesem Krieg stattgefunden hat, eine gleichwertige finanzielle Beihilfe gewährt wird, beziehen sich auf eine Angelegenheit, die im Zusammenhang mit dem Vereinigungszweck dieser Vereinigungen steht, und können demzufolge diesen Zweck unmittelbar und in ungünstigem Sinne betreffen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'materie die verband' ->

Date index: 2022-08-20
w