Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maximale steunintensiteit binnen het kader zoals verwoord » (Néerlandais → Allemand) :

Maximale steunintensiteit: Binnen het kader zoals verwoord in artikel 4, en artikel 6 van de verordening (EG) nr. 1857/2006 van de Commissie wordt steun verleend in de vorm van:

Beihilfehöchstintensität: Im Rahmen der Bestimmungen von Artikel 4 und Artikel 6 der Verordnung (EG) Nr. 1857/2006 der Kommission werden Beihilfen in folgender Form gewährt:


Maximale steunintensiteit: Binnen het kader zoals verwoord in artikel 6 van Verordening (EG) nr. 1857/2006 voor grondgebonden agrarische bedrijven van de commissie wordt steun verleend in de vorm van:

Beihilfehöchstintensität: Im Rahmen der Bestimmungen von Artikel 6 der Verordnung (EG) Nr. 1857/2006 für bodengebundene Agrarbetriebe der Kommission wird Beihilfe in folgender Form gewährt:


142. herhaalt zijn standpunt zoals verwoord in zijn resolutie van 25 maart 2009 over de tussentijdse herziening van het financiële kader 2007-2013, dat meer flexibiliteit binnen en tussen rubrieken een absolute noodzaak is voor het functioneringsvermogen van de Unie, niet alleen om de nieuwe uitdagingen van de EU het hoofd te kunnen bieden, maar ook ...[+++]

142. bekräftigt seinen Standpunkt, den es in seiner Entschließung vom 25. März 2009 zur Halbzeitüberprüfung des Finanzrahmens 2007-2013 bekundet hat und der besagt, dass mehr Flexibilität innerhalb und zwischen den Rubriken eine absolute Notwendigkeit darstellt, damit die Funktionsfähigkeit der Union so beschaffen ist, dass nicht nur die neuen Herausforderungen angegangen werden, sondern dass auch der Beschlussfassungsprozess innerhalb der Organe erleichtert wird;


143. herhaalt zijn standpunt zoals verwoord in zijn resolutie van 25 maart 2009 over de tussentijdse herziening van het financiële kader 2007-2013 , dat meer flexibiliteit binnen en tussen rubrieken een absolute noodzaak is voor het functioneringsvermogen van de Unie, niet alleen om de nieuwe uitdagingen van ...[+++]

143. bekräftigt seinen Standpunkt, den es in seiner Entschließung vom 25. März 2009 zur Halbzeitüberprüfung des Finanzrahmens 2007-2013 bekundet hat und der besagt, dass mehr Flexibilität innerhalb und zwischen den Rubriken eine absolute Notwendigkeit darstellt, damit die Funktionsfähigkeit der Union so beschaffen ist, dass nicht nur die neuen Herausforderungen angegangen werden, sondern dass auch der Beschlussfassungsprozess innerhalb der Organe erleichtert wird;


143. herhaalt zijn standpunt zoals verwoord in zijn resolutie van 25 maart 2009 over de tussentijdse herziening van het financiële kader 2007-2013 , dat meer flexibiliteit binnen en tussen rubrieken een absolute noodzaak is voor het functioneringsvermogen van de Unie, niet alleen om de nieuwe uitdagingen van ...[+++]

143. bekräftigt seinen Standpunkt, den es in seiner Entschließung vom 25. März 2009 zur Halbzeitüberprüfung des Finanzrahmens 2007-2013 bekundet hat und der besagt, dass mehr Flexibilität innerhalb und zwischen den Rubriken eine absolute Notwendigkeit darstellt, damit die Funktionsfähigkeit der Union so beschaffen ist, dass nicht nur die neuen Herausforderungen angegangen werden, sondern dass auch der Beschlussfassungsprozess innerhalb der Organe erleichtert wird;


Maximale steunintensiteit: Binnen het kader neergelegd in artikel 6, eerste en tweede lid, van Verordening (EG) nr. 1/2004 van de Commissie wordt steun verleend in de vorm van:

Beihilfehöchstintensität: Im Rahmen der Bestimmungen des Artikels 6 Absätze 1 und 2 der Verordnung (EG) Nr. 1/2004 der Kommission wird eine Beihilfe in folgender Form gewährt:


Maximale steunintensiteit: Overeenkomstig de voorschriften inzake staatssteun voor opleiding, zoals vastgelegd in Verordening (EG) nr. 68/2001 heeft de regio Molise vastgesteld dat de bruto-intensiteit van de in het kader van de regeling toegekende opleidingssteun mo ...[+++]

Beihilfehöchstintensität: Gemäß dem in Verordnung (EG) Nr. 68/2001 enthaltenen Gemeinschaftsrahmen für Ausbildungsbeihilfen hat die Region Molise festgelegt, dass die Ausbildungsmaßnahmen, die Gegenstand der vorliegenden Regelung sind, unter Ausschöpfung der in der genannten Verordnung für Fördergebiete und Nicht-Fördergebiete vorgesehenen höchstzulässigen Bruttobeihilfeintensität durchzuführen sind




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maximale steunintensiteit binnen het kader zoals verwoord' ->

Date index: 2020-12-29
w