Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gemiddeld gewicht van sigaretten berekenen
Klanten advies geven over elektronische sigaretten
Klanten adviseren over elektronische sigaretten
Klanten raad geven over elektronische sigaretten
Percentage snijafmeting in sigaretten bepalen
Toegestaan maximumgehalte
Voorlopig maximumgehalte aan residuen
Voorlopig residugehalte
Voorlopige maximumwaarden voor residuen

Traduction de «maximumgehalte van sigaretten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
klanten adviseren over elektronische sigaretten | klanten advies geven over elektronische sigaretten | klanten raad geven over elektronische sigaretten

Kunden und Kundinnen über elektronische Zigaretten beraten


voorlopig maximumgehalte aan residuen | voorlopig residugehalte | voorlopige maximumwaarden voor residuen

vorläufiger MRL, vorläufige Rückstandshöchstmenge




maximumgehalte aan residuen van bestrijdingsmiddelen in granen

Höchstgehalt für Rückstände von Schädlingsbekämpfungsmitteln in Getreide


percentage snijafmeting in sigaretten bepalen

Anteil von Zerkleinerungsgraden in Zigaretten bestimmen


gemiddeld gewicht van sigaretten berekenen

Durchschnittliches Gewicht von Zigaretten berechnen | Durchschnittsgewicht von Zigaretten berechnen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarom dient voor polonium-210 een maximumgehalte te worden vastgesteld waardoor het huidige gemiddelde polonium-210- gehalte in sigaretten met 95% zal worden verminderd.

Daher sollte ein Höchstgehalt für Polonium-210 festgelegt werden, der zu einer Verringerung des gegenwärtigen Durchschnittsgehalts von Polonium in Zigaretten um 95 % führen würde.


Deze richtlijn regelt de productie, de presentatie en de verkoop van tabaksproducten in de lidstaten van de EU. Zij heeft met name betrekking op de vermelding van waarschuwingen op pakjes, het verbod op het gebruik van termen als „mild“ en „light“, het maximumgehalte van sigaretten aan nicotine, teer en koolmonoxide, alsmede het verbod op oraal gebruik van tabak.

Diese Richtlinie regelt die Herstellung, die Aufmachung und den Verkauf von Tabakerzeugnissen in den EU-Mitgliedstaaten. Sie betrifft vor allem die Warnhinweise auf den Packungen, das Verbot von Bezeichnungen wie „mild" oder „light", die Teer-, Nikotin- und Kohlenmonoxidhöchstgehalte und das Verbot von Kautabak.


Deze richtlijn regelt de productie, de presentatie en de verkoop van tabaksproducten in de lidstaten van de EU. Zij betreft met name het aanbrengen van waarschuwingen op de pakjes, het verbod op het gebruik van termen, zoals “mild” of “light”, de maximumgehaltes aan teer, nicotine en koolmonoxide van sigaretten en het verbod van tabak voor oraal gebruik.

Diese Richtlinie regelt die Herstellung, die Aufmachung und den Verkauf von Tabakerzeugnissen in den EU-Mitgliedstaaten. Sie betrifft vor allem die Warnhinweise auf den Packungen, das Verbot von Bezeichnungen wie „mild“ oder „light“, die Teer-, Nikotin- und Kohlenmonoxidhöchstgehalte und das Verbot von Kautabak.


Doel van deze richtlijn is de harmonisatie van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen van de lidstaten inzake de maximumgehaltes aan teer, nicotine en koolmonoxide van sigaretten, de waarschuwingen betreffende de gezondheid en de overige vermeldingen die op de verpakkingseenheden van tabaksproducten moeten staan, alsmede van bepaalde maatregelen inzake de ingrediënten en de benamingen van tabaksproducten, waarbij wordt uitgegaan van een hoog niveau van gezondheidsbescherming.

Diese Richtlinie bezweckt die Angleichung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten für den Teer-, Nikotin- und Kohlenmonoxidhöchstgehalt von Zigaretten, für die gesundheitsrelevanten Warnhinweise und sonstigen Angaben auf den Verpackungen von Tabakerzeugnissen sowie für bestimmte Maßnahmen, die die Inhaltsstoffe und die Bezeichnungen von Tabakerzeugnissen betreffen, wobei von einem hohen Gesundheitsschutzniveau ausgegangen wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(30) Wat de vaststelling van maximumgehaltes betreft, dient met name onderzoek te worden verricht naar, enerzijds, de wenselijkheid om de vastgestelde gehaltes verder te verlagen en de eventuele verbanden tussen die gehaltes, en, anderzijds, de ontwikkeling van normen op dit gebied voor andere producten dan sigaretten, met name shag.

(30) Hinsichtlich der Festlegung der Hoechstgehalte sollte zum einen geprüft werden, ob die festgelegten Hoechstgehalte später gesenkt werden sollten, und insbesondere, wie sie - wenn überhaupt - miteinander zusammenhängen; zum anderen sollte die Entwicklung von entsprechenden Normen für andere Erzeugnisse als Zigaretten, insbesondere Tabak zum Selbstfertigen von Zigaretten, geprüft werden.


(30) Wat de vaststelling van maximumgehaltes betreft, dient met name onderzoek te worden verricht naar, enerzijds, de wenselijkheid om de vastgestelde gehaltes verder te verlagen en de eventuele verbanden tussen die gehaltes, en, anderzijds, de ontwikkeling van normen op dit gebied voor andere producten dan sigaretten, met name shag.

(30) Hinsichtlich der Festlegung der Hoechstgehalte sollte zum einen geprüft werden, ob die festgelegten Hoechstgehalte später gesenkt werden sollten, und insbesondere, wie sie - wenn überhaupt - miteinander zusammenhängen; zum anderen sollte die Entwicklung von entsprechenden Normen für andere Erzeugnisse als Zigaretten, insbesondere Tabak zum Selbstfertigen von Zigaretten, geprüft werden.


Doel van deze richtlijn is de harmonisatie van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen van de lidstaten inzake de maximumgehaltes aan teer, nicotine en koolmonoxide van sigaretten, de waarschuwingen betreffende de gezondheid en de overige vermeldingen die op de verpakkingseenheden van tabaksproducten moeten staan, alsmede van bepaalde maatregelen inzake de ingrediënten en de benamingen van tabaksproducten, waarbij wordt uitgegaan van een hoog niveau van gezondheidsbescherming.

Diese Richtlinie bezweckt die Angleichung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten für den Teer-, Nikotin- und Kohlenmonoxidhöchstgehalt von Zigaretten, für die gesundheitsrelevanten Warnhinweise und sonstigen Angaben auf den Verpackungen von Tabakerzeugnissen sowie für bestimmte Maßnahmen, die die Inhaltsstoffe und die Bezeichnungen von Tabakerzeugnissen betreffen, wobei von einem hohen Gesundheitsschutzniveau ausgegangen wird.


Sigaretten: maximumgehaltes aan teer, nicotine en koolmonoxide

Teer-, Nikotin- und Kohlenmonoxidhöchstgehalt von Zigaretten


Wellicht het gevoeligste punt van de richtlijn betrof namelijk de vraag of dezelfde versnelde termijnen en dezelfde maximumgehaltes doorgedrukt konden worden voor alle sigaretten die in de Unie worden geproduceerd, of ze nu bestemd zijn voor handel binnen de EU, of voor export.

Der wahrscheinlich sensibelste Punkt der gesamten Richtlinie besteht nämlich darin, für alle in der Union hergestellten Zigaretten, ob sie nun für den Binnenmarkt oder für den Export bestimmt sind, dieselben kurzen Fristen und dieselben Höchstgrenzen vorzuschreiben.


Het voorstel beoogt strengere normen met betrekking tot het maximumgehalte aan nicotine, teer en koolmonoxide in sigaretten. Dit voorstel moet uiteraard beschouwd worden als een van de middelen waarmee de volksgezondheid beter beschermd kan worden.

Natürlich ist dieser Vorschlag, der darauf abzielt, die Bestimmungen über den Höchstgehalt von Nikotin, Teer und Kohlenmonoxid in Zigaretten zu verschärfen, als ein Mittel zur Gewährleistung eines besseren Schutzes der öffentlichen Gesundheit anzusehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maximumgehalte van sigaretten' ->

Date index: 2024-09-18
w