Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mechanismen gebruik willen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocol inzake het verbod of de beperking van het gebruik van mijnen, valstrikmijnen en andere mechanismen, zoals gewijzigd op 3 mei 1996 (Protocol II zoals gewijzigd op 3 mei 1996)

Protokoll II zum VN-Waffenübereinkommen | Protokoll über das Verbot oder die Beschränkung des Einsatzes von Minen, Sprengfallen und anderen Vorrichtungen (Protokoll II)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik zou de waarschuwing willen herhalen dat het noodzakelijk is mechanismen in het leven te roepen voor de vereenvoudiging en versnelling van de beschikbaarstelling en het gebruik door Europese landen van middelen uit het Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering (EFG).

Ich möchte die Mahnung über die Notwendigkeit wiederholen, Mechanismen zu gewährleisten, um die Mobilisierung und die Nutzung der Mittel aus dem Europäischen Fonds für die Anpassung an die Globalisierung (EGF) durch europäische Länder zu erleichtern und zu beschleunigen.


Het vierde punt – en hiermee ik sluit af – betreft de kwestie van toegang tot geneesmiddelen. We willen de verzekering dat in de Cariforum-overeenkomst niets staat dat het gebruik van de TRIPS-mechanismen in gevaar brengt.

Und nun zu meinem vierten und letzten Punkt: Hier geht es um den Zugang zu Medikamenten. Wir brauchen eine Zusicherung, die gewährleistet, dass kein Bestandteil des Cariforum-Abkommens die Anwendung des TRIPS-Mechanismus bedroht, denn dieser Mechanismus sollte nicht in Zweifel gezogen werden.


Maar ik zou graag willen weten welke mechanismen er moeten worden gebruikt om die neutraliteit te bereiken en hoe we innovatie kunnen belonen om ons uiteindelijke doel te verwezenlijken, de verspreiding van breedband aan alle gebruikers van Europa.

Dennoch würde ich gern wissen, welche Mechanismen zur Anwendung kommen müssen, um diese Neutralität herzustellen, und wie wir Innovationsanreize schaffen können, um unser endgültiges Ziel zu erreichen, die Verbreitung des Breitbands für alle europäischen Nutzer.


Het zijn juist de mensen die het meeste baat hebben bij democratie en beter bestuur, de gewone mensen in de ACS-landen in Afrika, die willen dat wij van deze mechanismen in akkoorden als die van Cotonou gebruik maken.

Demokratie und bessere Staatsführung kommen in erster Linie den Menschen zugute, den ganz normalen Menschen in den AKP-Ländern in Afrika, die selbst möchten, dass wir diese Mechanismen im Rahmen von Vereinbarungen wie dem Cotonou-Abkommen nutzen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Doel van deze mededeling is de lidstaten die van deze mechanismen gebruik willen maken, bijstand te verlenen.

Die vorliegende Mitteilung soll den Mitgliedstaaten, die derartige Maßnahmen ergreifen möchten, als Hilfsmittel dienen und stellt keinesfalls ein Dokument zu Auslegungsfragen dar.


Doel van deze mededeling is de lidstaten die van deze mechanismen gebruik willen maken, bijstand te verlenen.

Die vorliegende Mitteilung soll den Mitgliedstaaten, die derartige Maßnahmen ergreifen möchten, als Hilfsmittel dienen und stellt keinesfalls ein Dokument zu Auslegungsfragen dar.




D'autres ont cherché : mechanismen gebruik willen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mechanismen gebruik willen' ->

Date index: 2023-12-07
w