Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mede gezien tegen » (Néerlandais → Allemand) :

9. herinnert Turkije aan zijn verplichtingen als lid van de Raad van Europa en aan de noodzaak van verdere rechterlijke hervormingen, mede gezien de talrijke zaken die voor het Europees Hof voor de Rechten van de Mens tegen Turkije lopen; vraagt Ankara om alle vonnissen van het Hof zonder voorbehoud uit te voeren;

9. erinnert die Türkei an ihre Verpflichtungen als Mitglied des Europarates und verweist auf die Notwendigkeit, weitere Justizreformen durchzuführen, nicht zuletzt aufgrund der vielen Fälle, die vor dem Europäischen Gerichtshof für Menschenrechte gegen die Türkei anhängig sind; fordert Ankara auf, alle im Rahmen des Europarates erlassenen Urteile umzusetzen;


Zal het Hongaarse Raadsvoorzitterschap voorts, gezien de klaarblijkelijk geringe steun voor dit voorstel en gezien het ontbreken van gedegen informatie over de gevolgen ervan, mede gezien het feit dat Hongarije één van de negen landen was die in de werkgroep tegen het voorstel heeft gestemd, de aanbeveling doen om deze maatregel het onderwerp te laten vormen van een grondig debat binnen COREPER, of het anders terug te verwijzen naa ...[+++]

Wird der ungarische Ratsvorsitz, dessen Land zu den neun Mitgliedstaaten gehörte, das in der Arbeitsgruppe gegen den Vorschlag gestimmt hat, darüber hinaus angesichts fehlender Unterstützung und Informationen über die Auswirkungen der Maßnahme empfehlen, dass diese Maßnahme im Ausschuss der Ständigen Vertreter ordnungsgemäß erörtert wird oder erneut zur Prüfung an den Ausschuss zurück überwiesen wird?


– (IT) Geweld tegen vrouwen in oorlogsgebieden ligt vaak in het verlengde van genderdiscriminatie. Mede gezien het feit dat de viering van de Internationale Dag voor de uitbanning van geweld tegen vrouwen dit jaar samenvalt met het tienjarig bestaan van resolutie 1325 van de VN-Veiligheidsraad, zou dit het beginpunt kunnen en moeten zijn voor het met hernieuwde kracht streven naar de uitvoering van deze resolutie, waarbij geen voortgang mogelijk is zonder politiek leiderschap op het hoogste niveau en meer middelen ...[+++]

– (IT) Gewalt gegen Frauen in Konfliktzonen ist häufig eine Erweiterung der geschlechterspezifischen Diskriminierung. Wenn man außerdem die Tatsache berücksichtigt, dass der Internationale Tag zur Beseitigung von Gewalt gegen Frauen in diesem Jahr mit dem 10. Jahrestag der Resolution 1325 des UN-Sicherheitsrats zusammenfällt, könnte und/oder sollte dies den Beginn einer wiederbelebten Agenda zur Umsetzung dieser Resolution markieren. Dies können wir jedoch nicht ohne politische Führung auf höchster Ebene und eine Aufstockung der Ressourcen erreichen.


Het doel is daarom de samenwerking op Gemeenschapsniveau te verdiepen, mede gezien tegen de achtergrond van de nieuwe instrumenten waarin de Europese wetgeving voorziet. We mogen echter niet vergeten dat het Verdrag nog geen bepaling over de samenwerking van douaneautoriteiten (artikel 135 en 280) bevatte op het moment dat Verordening (EG) nr. 515/97 werd goedgekeurd.

Deshalb soll in Anbetracht der neuen durch das EU-Recht vorgesehenen Instrumente eine intensivere Koordinierung auf Gemeinschaftsebene gewährleistet werden, wobei auch berücksichtigt wird, dass der Vertrag bei Erlass der Verordnung (EG) Nr. 515/97 noch keine Bestimmungen zur Zollzusammenarbeit enthielt (Artikel 135 und 280).


nieuwe voorstellen indient om te voldoen aan de uitspraken van het Hof van Justitie inzake de bescherming van de grondrechten in het geval van de bevriezing van tegoeden van natuurlijke personen of rechtspersonen, mede gezien de arresten van het EHvJ betreffende de personen in de lijst in de bijlage bij Besluit 2008/583/EG van de Raad van 15 juli 2008 tot uitvoering van artikel 2, lid 3, van Verordening (EG) nr. 2580/2001 inzake specifieke beperkende maatregelen tegen bepaalde personen en entiteiten met het oog op ...[+++]

neue Vorschläge vorlegt, damit die Entscheidungen des Gerichtshofs über den Schutz der Grundrechte bei Einfrieren von Vermögenswerten natürlicher und juristischer Personen eingehalten werden, auch unter Bezugnahme auf die Urteile des Gerichtshofs zu den im Anhang zum Beschluss des Rates vom 15. Juli 2008 zur Durchführung von Artikel 2 Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 2580/2001 über spezifische, gegen bestimmte Personen und Organisationen gerichtete restriktive Maßnahmen zur Bekämpfung des Terrorismus aufgeführten Personen, namentlich in den Rechtssachen ...[+++]


Gezien de vooruitgang die Kosovo heeft geboekt op het gebied van overname en re-integratie, overeenkomstig de Raadsconclusies van december 2010, verwelkomt de Raad het voor­nemen van de Commissie om tegen het einde van het jaar, als aan alle voorwaarden voldaan is, onverminderd de standpunten van de lidstaten inzake status, een visumdialoog met Kosovo aan te gaan, de Raad en de EU-lidstaten volledig te betrekken bij elke stap in de dialoog, en, mede op basis van de verslag ...[+++]

In Anbetracht der Fortschritte, die das Kosovo bei der Rücküber­nahme und Wieder­eingliederung erzielt hat, und im Einklang mit seinen Schluss­folgerungen vom Dezem­ber 2010 begrüßt der Rat die Absicht der Kommission, unbeschadet der Standpunkte der Mitgliedstaaten hinsichtlich des Status Ende dieses Jahres einen Dialog über Visumfragen aufzunehmen, sofern alle Bedingungen tatsächlich erfüllt sind, den Rat und die EU-Mit­gliedstaaten in jeder Phase des Dialogs umfassend zu beteiligen und regelmäßig über die Fortsc ...[+++]


Het goed werkende balanceringsmechanisme en het hoge overstappercentage wegen echter niet op tegen het hoge concentratieniveau, en met name het grote aandeel van de grootste producent, dit mede gezien de in overweging 14 genoemde rechtspraak.

Der gut funktionierende Ausgleichsmechanismus und die hohe Versorgerwechselrate können jedoch den relativ hohen Konzentrationsgrad und vor allem den hohen Marktanteil des größten Erzeugers nicht wettmachen, berücksichtigt man zudem die im Erwägungsgrund 14 genannte Rechtsprechung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mede gezien tegen' ->

Date index: 2021-02-14
w