Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mededeling beschreven clemente behandeling " (Nederlands → Duits) :

In deze mededeling wordt een vereenvoudigde procedure beschreven die de Commissie, op grond van Verordening EG nr. 139/2004 van de Raad (hierna „de concentratieverordening” genoemd), voornemens is toe te passen bij de behandeling van bepaalde concentraties die geen mededingingsbezwaren opleveren.

In dieser Bekanntmachung erläutert die Kommission das vereinfachte Verfahren, das sie bei bestimmten Zusammenschlüssen gemäß der Verordnung (EG) Nr. 139/2004 des Rates (im Folgenden „Fusionskontrollverordnung“) anwenden wird, sofern diese Zusammenschlüsse keinen Anlass zu wettbewerbsrechtlichen Bedenken geben.


Hierbij dient te worden aangetekend dat, overeenkomstig de mededeling van de Commissie betreffende een vereenvoudigde procedure voor de behandeling van bepaalde concentraties krachtens Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad (2), deze zaak in aanmerking komt voor de in voormelde mededeling beschreven procedure.

Dieser Fall kommt für das vereinfachte Verfahren im Sinne der Bekanntmachung der Kommission über ein vereinfachtes Verfahren für bestimmte Zusammenschlüsse gemäß der Verordnung (EG) Nr. 139/2004 des Rates (2) in Frage.


Deze mededeling vervangt vanaf de dag van haar bekendmaking in het Publicatieblad van de Europese Unie de mededeling van de Commissie van 2002 betreffende immuniteit tegen geldboeten en vermindering van geldboeten in kartelzaken voor alle zaken waarin geen enkele onderneming met de Commissie contact heeft opgenomen om in aanmerking te komen voor de in die mededeling beschreven clemente behandeling.

Diese Mitteilung ersetzt ab dem Tag ihrer Veröffentlichung im Amtsblatt die Mitteilung der Kommission über den Erlass und die Ermäßigung von Geldbußen in Kartellsachen von 2002 in allen Fällen, in denen sich noch kein Unternehmen mit der Kommission in Verbindung gesetzt hat, um die Vorteile jener Mitteilung in Anspruch zu nehmen.


Gezien de ontwikkelingen van de afgelopen jaren bij de registratie en behandeling van klachten (het project ‘EU Pilot’), zoals beschreven in het jaarlijkse verslag over de controle op de toepassing van het gemeenschapsrecht in 2009, zou de Commissie graag in de nabije toekomst haar mededeling van 23 maart 2002 betreffende betrekkingen met de klager inzake inbreuken op het gemeenschapsrecht willen herzien.

Angesichts der Entwicklungen, die sich in den letzten Jahren zur Registrierung und zur Behandlung von Beschwerden ereignet haben (das „EU-Pilotprojekt‟), wie sie im Jahresbericht über die Überwachung der Anwendung des EU-Rechts im Jahre 2009 bestätigt wurden, will die Kommission in naher Zukunft ihre Mitteilung vom 23. März 2002 über die Beziehungen zum Beschwerdeführer in Bezug auf Vertragsverletzungen des Gemeinschaftsrechts aktualisieren.


Hierbij dient te worden aangetekend dat, overeenkomstig de mededeling van de Commissie betreffende een vereenvoudigde procedure voor de behandeling van bepaalde concentraties krachtens Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad (2), deze zaak in aanmerking komt voor de in voormelde mededeling beschreven procedure.

Dieser Fall kommt für das vereinfachte Verfahren im Sinne der Bekanntmachung der Kommission über ein vereinfachtes Verfahren für bestimmte Zusammenschlüsse gemäß der Verordnung (EG) Nr. 139/2004 des Rates (2) in Frage.


Indien de Commissie tot de bevinding komt dat de onderneming niet aan de in punt 12 uiteengezette voorwaarden heeft voldaan, krijgt de onderneming geen clemente behandeling in het kader van deze mededeling.

Stellt die Kommission fest, dass das Unternehmen die unter Randnummer (12) genannten Voraussetzungen nicht erfüllt hat, wird ihm keine begünstigende Behandlung auf der Grundlage dieser Mitteilung gewährt.


Indien de onderneming aan het eind van de administratieve procedure niet aan de in punt 12 uiteengezette voorwaarden heeft voldaan, zal de onderneming geen clemente behandeling in het kader van deze mededeling krijgen.

Hat das Unternehmen am Ende des Verwaltungsverfahrens die unter Randnummer (12) genannten Voraussetzungen nicht erfüllt, wird ihm keine begünstige Behandlung auf der Grundlage dieser Mitteilung gewährt.


De in de mededeling beschreven nieuwe aanpak inzake de afbakening van probleemgebieden beoogt bij te dragen tot de transparantie en de verantwoordingsplicht van de regeling voor probleem­gebieden, en de gelijke behandeling van begunstigden in de EU te bevorderen; daartoe worden er 8 biofysische criteria ingevoerd aan de hand waarvan wordt bepaald of een gebied een probleemgebied is.

Das in der Mitteilung dargelegte neue Konzept für die Abgrenzung der benachteiligten Gebiete zielt darauf ab, die Transparenz und die Verantwortlichkeit im Rahmen der Ausgleichsregelung für benachteiligte Gebiete zu erhöhen und die Gleichbehandlung der Begünstigten in der EU zu verbes­sern, indem anhand von acht biophysikalischen Kriterien festgelegt wird, ob ein Gebiet unter natur­bedingten Nachteilen zu leiden hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mededeling beschreven clemente behandeling' ->

Date index: 2021-06-12
w