Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bericht van de Commissie
Mededeling van de Commissie
Mededeling van gegevens
Mededeling van gegevens uit de dossiers
Richtsnoeren
Taks voor de mededeling van gegevens

Vertaling van "mededeling gegeven richtsnoeren " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


bericht van de Commissie | mededeling van de Commissie | richtsnoeren

Bekanntmachung der Kommission


taks voor de mededeling van gegevens

Gebühr für die Aktenauskunft | Gebühr für die Auskunft


mededeling van gegevens uit de dossiers

Auskunft aus den Akten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bovendien heeft de Commissie een toelichting gegeven op haar prioriteiten bij de toepassing van artikel 102 VWEU op uitsluitingsgedrag, en heeft zij nieuwe richtsnoeren inzake geldboeten, een nieuwe clementieregeling, een mededeling over schikkingen in kartelzaken, een informatienota over het onvermogen om te betalen en een mededeling over beste praktijken in antitrustzaken vastgesteld.[3]

Darüber hinaus hat die Kommission Erläuterungen zu ihren Prioritäten bei der Anwendung von Artikel 102 AEUV auf Behinderungsmissbrauch verfasst und neue Bußgeld-Leitlinien, eine neue Kronzeugenregelung, eine Mitteilung über das Vergleichsverfahren in Kartellsachen, einen Vermerk zur Zahlungsunfähigkeit und eine Bekanntmachung über bewährte Vorgehensweisen in Kartellsachen angenommen.[3]


De Commissie zal de in het kader van deze mededeling gegeven richtsnoeren toepassen vanaf de dag volgende op die van haar bekendmaking in het Publicatieblad van de Europese Unie.

Die Kommission wendet den in dieser Mitteilung enthaltenen Leitfaden ab dem Tag nach seiner Veröffentlichung im Amtsblatt der Europäischen Union an.


Op basis van de mededeling van de Commissie en van zijn conclusies heeft de Raad op 18 juni 2007 de Commissie richtsnoeren gegeven om met Algerije, Armenië, Azerbeidzjan, Egypte, Georgië, Israël, Jordanië, Libanon, Moldavië, Marokko, Oekraïne, de Palestijnse Autoriteit en Tunesië en te onderhandelen over kaderovereenkomsten inzake de algemene beginselen voor de deelname van die landen aan EU-programma’s[3].

Auf der Grundlage dieser Mitteilung und der Schlussfolgerungen erteilte der Rat der Kommission am 18. Juni 2007 Direktiven für die Aushandlung von Rahmenabkommen mit Algerien, Armenien, Aserbaidschan, Ägypten, Georgien, Israel, Jordanien, Libanon, der Republik Moldau, Marokko, der Palästinensischen Autonomiebehörde, Tunesien und der Ukraine über die allgemeinen Grundsätze für deren Teilnahme an den Programmen der Gemeinschaft[3].


Op basis van de mededeling van de Commissie en van zijn conclusies heeft de Raad op 18 juni 2007 de Commissie richtsnoeren gegeven om met Algerije, Armenië, Azerbeidzjan, Egypte, Georgië, Israël, Jordanië, Libanon, Marokko, Moldavië, Oekraïne, de Palestijnse Autoriteit en Tunesië te onderhandelen over kaderovereenkomsten inzake de algemene beginselen voor de deelname van die landen aan communautaire programma’s[3].

Auf der Grundlage dieser Mitteilung und der Schlussfolgerungen erteilte der Rat der Kommission am 18. Juni 2007 Direktiven für die Aushandlung von Rahmenabkommen mit Algerien, Armenien, Aserbaidschan, Ägypten, Georgien, Israel, Jordanien, Libanon, der Republik Moldau, Marokko, der Palästinensischen Autonomiebehörde, Tunesien und der Ukraine über die allgemeinen Grundsätze für deren Teilnahme an den Programmen der Gemeinschaft[3].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie heeft in haar mededeling „richtsnoeren betreffende het begrip” beïnvloeding van de handel „in de artikelen 81 en 82 van het Verdrag” aanwijzingen gegeven met betrekking tot de wijze waarop zij dit begrip „beïnvloeding van de handel” zal toepassen (13).

In den Leitlinien der Kommission über den Begriff der Beeinträchtigung des zwischenstaatlichen Handels in den Artikeln 81 und 82 des EG-Vertrags (13) wird dargelegt, wie die Kommission den Begriff der Beeinträchtigung des zwischenstaatlichen Handels anwenden wird.


In deze mededeling worden richtsnoeren gegeven in verband met de problematiek van de toenemende externe energieafhankelijkheid tussen de Europese Unie en haar buurlanden.

In der Mitteilung wird in Grundzügen dargelegt, wie sich die Europäische Union gemeinsam mit den Nachbarländern den Herausforderungen einer zunehmenden Abhängigkeit von Energieeinfuhren stellen kann.


De Commissie heeft daarenboven haar voornemen te kennen gegeven om later dit jaar een mededeling te presenteren inzake richtsnoeren met betrekking tot de toekomstige rol van de verschillende energiebronnen in het kader van een grotere voorzieningszekerheid.

Darüber hinaus kündigte die Kommission an, daß sie noch in diesem Jahr eine Mitteilung zu den Ausrichtungen in bezug auf die künftige Stellung der verschiedenen Energieträger im Rahmen einer besseren Versorgungssicherheit vorlegen wolle.


Eveneens in de loop van 2000 zal zij een Mededeling voorleggen betreffende het wettelijk kader voor de bioscoopsector, waarin met name een definitie van "Europees werk" gegeven zal worden, en zal zij besluiten of er behoefte is aan richtsnoeren voor overheidssteun voor de productie van TV-programma's en bioscoopfilms.

Ebenfalls im Jahr 2000 soll eine Mitteilung über einen Rechtsrahmen für den Kinosektor erstellt werden, in der vor allem definiert wird, was unter einem europäischen Werk zu verstehen ist, und entschieden werden, ob Leitlinien für staatliche Beihilfen für die Produktion von Kino- und Fernsehprogrammen erforderlich sind.


publicatie van een mededeling over fiscale steunregelingen, waarin de lidstaten richtsnoeren worden gegeven voor de toepassing van artikel 92 van het EG-Verdrag wat betreft de steunmaatregelen van sociale aard.

- Veröffentlichung einer Mitteilung über Steuerbeihilfen, die den Mitgliedstaaten einen Leitfaden für die Anwendung des Artikels 92 des EG-Vertrages auf dem Gebiet der Körperschaftssteuer bietet.


De Commissie heeft vandaag, op initiatief van vice-voorzitter Bangemann, een mededeling aan het Parlement en de Raad aangenomen, samen met twee voorstellen voor een besluit van de Raad, het eerste betreffende een geheel van richtsnoeren voor de transeuropese telematicanetwerken tussen overheidsdiensten, en het tweede betreffende de instelling van een communautaire meerjarige actie voor communautaire steun op dit gebied (IDA : Interchange of Data between Administrations, uitwisseling van gegevens ...[+++]

Auf Veranlassung von Vizepräsident Bangemann verabschiedete die Kommission heute eine Mitteilung an das Parlament und den Rat mit zwei Vorschlägen für Ratsentscheidungen. Der erste Vorschlag betrifft Leitlinien für den transeuropäischen Telematikverbund von Verwaltungen, der zweite eine mehrjährige Gemeinschaftsaktion zu dessen Unterstützung (IDA = Interchange of Data between Administrations).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mededeling gegeven richtsnoeren' ->

Date index: 2023-11-29
w