Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mededeling heeft tien gebieden vastgesteld " (Nederlands → Duits) :

Vandaag heeft de Commissie in een mededeling tien gebieden vastgesteld waarop de lidstaten en de EU krachtiger zouden kunnen optreden om alle vormen van extremisme te voorkomen die tot geweld zouden kunnen leiden, ongeacht de aanstichter.

Die Europäische Kommission hat heute eine Mitteilung angenommen, in der zehn Bereiche aufgezeigt werden, in denen die Mitgliedstaaten und die EU aufgerufen werden, ihre Maßnahmen zur Prävention sämtlicher Formen von zu Gewalt führendem Extremismus gleich welcher Ideologie zu verstärken.


15. is ingenomen met de inspanningen die de Commissie de afgelopen jaren heeft geleverd en de maatregelen die zij heeft vastgesteld om de lidstaten bij te staan bij de tenuitvoerlegging van EU-wetgeving (concordantietabellen, conformiteitscontroles, scoreborden, barometers, richtsnoeren, etc.); is evenwel van mening dat de informatie over de uitvoering van EU-wetgeving op het gebied van de RVVR gestructureerder, gedetailleerder, t ...[+++]

15. begrüßt die Bemühungen der Kommission in den vergangenen Jahren und nimmt die zahlreichen Maßnahmen zur Kenntnis, die getroffen wurden, um die Mitgliedstaaten bei der Umsetzung zu unterstützen (Korrelationstabellen, Konformitätsprüfung, Anzeiger, Barometer und Leitlinien usw.); ist allerdings der Ansicht, dass die Informationen über die Umsetzung der EU-Rechtsvorschriften im RFSR strukturierter, detaillierter, transparenter und zugänglicher sein sollten; weist darauf hin, dass der jährliche Monitoringbericht durch andere Maßnahmen ergänzt werden könnte, damit das Parlament regelmäßiger und gründlicher über den aktuellen Stand der U ...[+++]


De Groep op hoog niveau heeft tien beginselen vastgesteld voor de regulering van de nucleaire veiligheid die belangrijk zijn in het kader van deze richtlijn.

Die hochrangige Gruppe hat zehn Grundsätze für die Regulierung der nuklearen Sicherheit entwickelt, die im Zusammenhang mit dieser Richtlinie von Bedeutung sind .


De Groep op hoog niveau heeft tien beginselen vastgesteld voor de regulering van de nucleaire veiligheid die belangrijk zijn in het kader van deze richtlijn.

Die hochrangige Gruppe hat zehn Grundsätze für die Regulierung der nuklearen Sicherheit entwickelt, die im Zusammenhang mit dieser Richtlinie von Bedeutung sind .


In de mededeling van de Commissie over de Roma zijn vier gebieden vastgesteld die van strategisch belang zijn om een eind te maken aan de uitsluiting van de Roma.

Die Mitteilung der Kommission über die Roma ermittelt vier Bereiche, die für die Überwindung der Ausgrenzung der Roma strategisch bedeutsam sind.


Terzelfder tijd heeft de Commissie de voorgenomen concentratie van de activiteiten van Veolia Transport en Transdev in gebieden buiten Frankrijk en Nederland goedgekeurd; de Commissie heeft met name vastgesteld dat de fusie tussen de activiteiten van de twee ondernemingen op het gebied van internationaal passagiersvervoer per bus volgens dienstregeling de daadwerkelijke ...[+++]

Für die übrigen Länder, in denen Veolia Transport und Transdev tätig sind, hat die Kommission den geplanten Zusammenschluss jetzt genehmigt, u. a. weil die Zusammenlegung ihrer Unternehmenssparten für den internationalen Personenverkehr mit Omnibussen den wirksamen Wettbewerb weder im gesamten Europäischen Wirtschaftsraum (EWR) noch in einem wesentlichen Teil desselben beeinträchtigen wird.


Italië heeft de nieuwe afvalstoffenrichtlijn uitgevoerd in 2006 en met betrekking tot de regio Campania zijn bij regionale wet 18 homogene territoriale gebieden vastgesteld waarin het in die gebieden geproduceerde stedelijk afval diende te worden beheerd en verwijderd.

Italien hat die neue „Abfallrichtlinie" im Jahr 2006 umgesetzt, und für die Region Campania wurden in einem Regionalgesetz 18 einheitliche räumliche Gebiete festgelegt, in denen die Bewirtschaftung und Beseitigung der in den jeweiligen Einzugsgebieten entstandenen Siedlungsabfälle vorzunehmen war.


9. is in dit verband tevreden met de tien beginselen die de Commissie in haar mededeling heeft opgesomd en is van mening dat er in het kader van een open coördinatieproces indicatoren moeten worden opgesteld op basis van deze beginselen;

9. begrüßt in diesem Zusammenhang die zehn von der Kommission in ihrer Mitteilung genannten Grundsätze und ist der Auffassung, dass auf der Grundlage dieser Grundsätze im Rahmen einer offenen Koordinierung Indikatoren ausgearbeitet werden müssen;


De Commissie heeft 17 gebieden vastgesteld die in staat zijn de nieuwe behoeften van de Europeanen te dekken en aanzienlijke mogelijkheden tot werkgelegenheid te bieden: thuiszorg, kinderopvang, nieuwe informatie- en communicatietechnologieën, hulp aan jongeren die in moeilijkheden verkeren, verbetering van de huisvesting, plaatselijk openbaar vervoer, sanering van de stedelijke openbare ruimten, buurtwinkels, toerisme, audiovisuele diensten, cultureel erfgoed, afvalverwer ...[+++]

Die Kommission hat 17 Gebiete herausgearbeitet, auf denen die neuen Bedürfnisse der Europäer abgedeckt und Arbeitsplätze in großer Zahl geschaffen werden könnten: häusliche Dienstleistungen, Kinderbetreuung, neue Informations- und Kommunikationstechnologien, Hilfe für Jugendliche in Schwierigkeiten sowie Eingliederung, Verbesserung der Wohnverhältnisse, Sicherheit, öffentlicher Nahverkehr, Umgestaltung städtischer öffentlicher Anlagen, örtlicher Einzelhandel, Fremdenverkehr, audiovisueller Bereich, kulturelles Erbe, örtliche kulturelle Entwicklung, Abfallwirtschaft, Wasser- wirtschaft, Schutz und Erhaltung von Naturräumen, Regelungen, Ko ...[+++]


Op voorstel van de heer Bruce MILLAN, Commissaris voor het regionaal beleid, heeft de Commissie vandaag een besluit genomen over de indicatieve verdeling van de vastleggingskredieten van de Structuurfondsen voor de communautaire bestekken van doelstelling 2 voor de periode 1994-1996 (drie jaar). Die indicatieve verdeling ziet er als volgt uit : (x 1 mln ecu - prijzen 1994) Lid-Staat Bedrag Belgie 160 Denemarken 56 Duitsland 733 Spa ...[+++]

Die Kommission hat heute, auf Vorschlag von Herrn Bruce MILLAN, verantwortlicher Kommissar für Regionalpolitik, eine Entscheidung getroffen über die indikative Zuteilung der Verpflichtungsermächtigungen der Strukturfonds für die GFK für Ziel 2 für die Jahre 1994-96 (3 Jahre). Die Zuteilung ist wie folgt: Mitgliedstaat Betrag (in MECU zu Preisen von 1994) Belgien 160 Dänemark 56 Deutschland 733 Spanien 1.130 Frankreich 1.765 Italien 684 Luxemburg 7 Niederlande 300 Vereinigtes Königreich 2.142 ______ Insgesamt 6.977 Am 21. Dezember 1993 hat die Kommission das Verzeichnis der im Rahmen von Ziel 2 förderungswürdigen ...[+++]


w