Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BEI
DFI
Definitieve mededeling
Interpretatieve mededeling
Interpretatieve mededeling van de Commissie
Machtiging tot mededeling
Mededeling
Mededeling aan de pers
Mededeling aan het publiek
Mededeling van de definitieve bevindingen
Niet mededeling
Perscommuniqué
Persverklaring
Publieke mededeling

Vertaling van "mededeling is gehecht " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
definitieve mededeling | mededeling van de definitieve bevindingen

endgültige Unterrichtung


interpretatieve mededeling | interpretatieve mededeling van de Commissie

erläuternde Mitteilung | Mitteilung der Kommission zu Auslegungsfragen


mededeling aan het publiek | publieke mededeling

öffentliche Wiedergabe




signalering ter fine van mededeling van de verblijfplaats

Ausschreibung zur Aufenthaltsermittlung




Besluit over de mededeling van de eerste integratie op grond van artikel 2,lid 6,van de Overeenkomst inzake textiel-en kledingprodukten [ DFI | BEI ]

[ DFI ]






perscommuniqué [ mededeling aan de pers | persverklaring ]

Pressekommuniqué [ Presseerklärung | Pressemitteilung ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op 4 juli 2006 heeft de Commissie haar goedkeuring gehecht aan de mededeling " Naar een EU-strategie voor de rechten van het kind ", die oorspronkelijk voor 2005 was gepland.

Am 4. Juli 2006 verabschiedete die Kommission die ursprünglich für 2005 vorgesehene Mitteilung im Hinblick auf eine EU-Kinderrechtsstrategie.


144. is verheugd over het belang dat in de mededeling wordt gehecht aan de landenstrategieën inzake mensenrechten; is van mening dat er een gemeenschappelijk beginsjabloon gehanteerd moet worden om voldoende consistentie te garanderen, en dat er in alle gevallen overleg gepleegd moet worden; wijst erop dat de potentiële waarde van de strategieën enkel benut kan worden als het belang ervan in alle bilaterale betrekkingen met de afzonderlijke landen erkend wordt en als zij flexibel genoeg zijn om consequent in te spelen op de steeds veranderende mensenrechtensituaties;

144. begrüßt die Bedeutung, die Länderstrategien zu Menschenrechten in der Mitteilung zugeschrieben wird; glaubt, dass es zu Beginn eine gemeinsame Vorlage geben sollte, um ein gewisses Maß an Kohärenz zu gewährleisten, und dass in allen Fällen Konsultationen gefordert werden sollten; betont, dass der potenzielle Wert der Strategien nur gegeben ist, wenn ihre Bedeutung im gesamten Spektrum der bilateralen Beziehungen mit einzelnen Ländern anerkannt ist und die Strategien flexibel genug sind, um auf sich ergebende Menschenrechtssituationen kohärent zu reagieren;


138. is verheugd over het belang dat in de mededeling wordt gehecht aan de landenstrategieën inzake mensenrechten; is van mening dat er een gemeenschappelijk beginsjabloon gehanteerd moet worden om voldoende consistentie te garanderen, en dat er in alle gevallen overleg gepleegd moet worden; wijst erop dat de potentiële waarde van de strategieën enkel benut kan worden als het belang ervan in alle bilaterale betrekkingen met de afzonderlijke landen erkend wordt en als zij flexibel genoeg zijn om consequent in te spelen op de steeds veranderende mensenrechtensituaties;

138. begrüßt die Bedeutung, die Länderstrategien zu Menschenrechten in der Mitteilung zugeschrieben wird; glaubt, dass es zu Beginn eine gemeinsame Vorlage geben sollte, um ein gewisses Maß an Kohärenz zu gewährleisten, und dass in allen Fällen Konsultationen gefordert werden sollten; betont, dass der potenzielle Wert der Strategien nur gegeben ist, wenn ihre Bedeutung im gesamten Spektrum der bilateralen Beziehungen mit einzelnen Ländern anerkannt ist und die Strategien flexibel genug sind, um auf sich ergebende Menschenrechtssituationen kohärent zu reagieren;


Het handboek is als werkdocument van de diensten van de Commissie aan deze mededeling gehecht.

Das Handbuch ist dieser Mitteilung als Arbeitsunterlage der Kommissionsdienststellen beigefügt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– gezien de mededeling van de Commissie "Uitvoering van het communautaire Lissabon-programma - Sociale diensten van algemeen belang in de Europese Unie" (COM(2006)0177 ) en het aan deze mededeling gehechte werkdocument van de diensten van de Commissie (SEC(2006)0516 ) (mededeling van de Commissie over SDAB),

– in Kenntnis der Mitteilung der Kommission "Umsetzung des Gemeinschaftsprogramms von Lissabon: die Sozialdienstleistungen von allgemeinem Interesse in der Europäischen Union" (KOM(2006)0177 ) und des beigefügten Arbeitsdokuments der Dienststellen der Kommission (SEK(2006)0516 ),


– gezien de mededeling van de Commissie "Uitvoering van het communautaire Lissabon-programma - Sociale diensten van algemeen belang in de Europese Unie" (COM(2006)0177) en het aan deze mededeling gehechte werkdocument van de diensten van de Commissie (SEC(2006)0516) (mededeling van de Commissie over SDAB),

– in Kenntnis der Mitteilung der Kommission "Umsetzung des Gemeinschaftsprogramms von Lissabon: die Sozialdienstleistungen von allgemeinem Interesse in der Europäischen Union" (KOM(2006)0177) und des beigefügten Arbeitsdokuments der Dienststellen der Kommission (SEK(2006)0516),


Mededeling van de Commissie aan de Raad - Economisch en sociaal effect van de op 27 januari 2004 tussen de sociale partners gesloten en aan richtlijn 2005/47/EG gehechte overeenkomst inzake bepaalde aspecten van de arbeidsvoorwaarden voor mobiele werknemers die interoperabele grensoverschrijdende diensten in de spoorwegsector verrichten

Mitteilung der Kommission an den Rat - Wirtschaftliche und soziale Auswirkungen der Vereinbarung der Sozialpartner vom 27. Januar 2004 über bestimmte Aspekte der Einsatzbedingungen des fahrenden Personals im interoperablen grenzüberschreitenden Verkehr im Eisenbahnsektor im Rahmen der Richtlinie 2005/47/EG


Mededeling van de Commissie aan de Raad - Economisch en sociaal effect van de op 27 januari 2004 tussen de sociale partners gesloten en aan richtlijn 2005/47/EG gehechte overeenkomst inzake bepaalde aspecten van de arbeidsvoorwaarden voor mobiele werknemers die interoperabele grensoverschrijdende diensten in de spoorwegsector verrichten /* COM/2008/0855 def. */

Mitteilung der Kommission an den Rat - Wirtschaftliche und soziale Auswirkungen der Vereinbarung der Sozialpartner vom 27. Januar 2004 über bestimmte Aspekte der Einsatzbedingungen des fahrenden Personals im interoperablen grenzüberschreitenden Verkehr im Eisenbahnsektor im Rahmen der Richtlinie 2005/47/EG /* KOM/2008/0855 endg. */


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52008DC0855 - EN - Mededeling van de Commissie aan de Raad - Economisch en sociaal effect van de op 27 januari 2004 tussen de sociale partners gesloten en aan richtlijn 2005/47/EG gehechte overeenkomst inzake bepaalde aspecten van de arbeidsvoorwaarden voor mobiele werknemers die interoperabele grensoverschrijdende diensten in de spoorwegsector verrichten

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52008DC0855 - EN - Mitteilung der Kommission an den Rat - Wirtschaftliche und soziale Auswirkungen der Vereinbarung der Sozialpartner vom 27. Januar 2004 über bestimmte Aspekte der Einsatzbedingungen des fahrenden Personals im interoperablen grenzüberschreitenden Verkehr im Eisenbahnsektor im Rahmen der Richtlinie 2005/47/EG


In de mededeling wordt groot belang gehecht aan de hervorming van het GVB en wordt de hoop uitgesproken dat deze zal leiden tot een verandering in het visserijbeheer om de achteruitgang in de visbestanden te keren en duurzame visserij en een gezond ecosysteem te waarborgen, zowel in de EU als wereldwijd (doelstelling 3 van de mededeling).

In der Mitteilung wird der Reform der GFP große Bedeutung beigemessen in der Erwartung, dass sie zu einer Verbesserung des Fischereimanagements führen wird, um den Rückgang der Bestände umzukehren und eine nachhaltige Fischerei und gesunde Ökosysteme des Meeres sowohl in der EU als auch weltweit zu gewährleisten (Ziel 3 der Mitteilung).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mededeling is gehecht' ->

Date index: 2025-02-12
w